Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Beginning of Creation

كتاب بدء الخلق

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ قَالَ ‏"‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ يُجْمَعُ خَلْقُهُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، ثُمَّ يَكُونُ عَلَقَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَكُونُ مُضْغَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَبْعَثُ اللَّهُ مَلَكًا، فَيُؤْمَرُ بِأَرْبَعِ كَلِمَاتٍ، وَيُقَالُ لَهُ اكْتُبْ عَمَلَهُ وَرِزْقَهُ وَأَجَلَهُ وَشَقِيٌّ أَوْ سَعِيدٌ‏.‏ ثُمَّ يُنْفَخُ فِيهِ الرُّوحُ، فَإِنَّ الرَّجُلَ مِنْكُمْ لَيَعْمَلُ حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجَنَّةِ إِلاَّ ذِرَاعٌ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ كِتَابُهُ، فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ، وَيَعْمَلُ حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّارِ إِلاَّ ذِرَاعٌ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ، فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ ‏"‏‏.‏

Narrated `Abdullah bin Mus'ud: Allah's Messenger (PBUH), the true and truly inspired said, "(The matter of the Creation of) a human being is put together in the womb of the mother in forty days, and then he becomes a clot of thick blood for a similar period, and then a piece of flesh for a similar period. Then Allah sends an angel who is ordered to write four things. He is ordered to write down his (i.e. the new creature's) deeds, his livelihood, his (date of) death, and whether he will be blessed or wretched (in religion). Then the soul is breathed into him. So, a man amongst you may do (good deeds till there is only a cubit between him and Paradise and then what has been written for him decides his behavior and he starts doing (evil) deeds characteristic of the people of the (Hell) Fire. And similarly a man amongst you may do (evil) deeds till there is only a cubit between him and the (Hell) Fire, and then what has been written for him decides his behavior, and he starts doing deeds characteristic of the people of Paradise." ھم سے حسن بن ربیع نے بیان کیا ، کھا ھم سے ابوالاحوص نے ، ان سے اعمش نے ، ان سے زید بن وھب نے اور ان سے عبداللھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ ھم سے صادق المصدوق رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے بیان فرمایا اور فرمایا کھ تمھاری پیدائش کی تیاری تمھاری ماں کے پیٹ میں چالیس دنوں تک ( نطفھ کی صورت ) میں کی جاتی ھے اتنی ھی دنوں تک پھر ایک بستھ خون کے صورت میں اختیار کئے رھتا ھے اور پھر وھ اتنے ھی دنوں تک ایک مضغھ گوشت رھتا ھے ۔ اس کے بعد اللھ تعالیٰ ایک فرشتھ بھیجتا ھے اور اسے چار باتوں ( کے لکھنے ) کا حکم دیتا ھے ۔ اس سے کھا جاتا ھے کھ اس کے عمل ، اس کا رزق ، اس کی مدت زندگی اور یھ کھ بد ھے یا نیک ، لکھ لے ۔ اب اس نطفھ میں روح ڈالی جاتی ھے ( یاد رکھ ) ایک شخص ( زندگی بھر نیک ) عمل کرتا رھتا ھے اور جب جنت اور اس کے درمیان صرف ایک ھاتھ کا فاصلھ رھ جاتا ھے تو اس کی تقدیر سامنے آ جاتی ھے اور دوزخ والوں کے عمل شروع کر دیتا ھے ۔ اسی طرح ایک شخص ( زندگی بھر برے ) کام کرتا رھتا ھے اور جب دوزخ اور اس کے درمیان صرف ایک ھاتھ کا فاصلھ رھ جاتا ھے تو اس کی تقدیر غالب آ جاتی ھے اور جنت والوں کے کام شروع کر دیتا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3208
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 430


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَتَابَعَهُ أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ الْعَبْدَ نَادَى جِبْرِيلَ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلاَنًا فَأَحْبِبْهُ‏.‏ فَيُحِبُّهُ جِبْرِيلُ، فَيُنَادِي جِبْرِيلُ فِي أَهْلِ السَّمَاءِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلاَنًا فَأَحِبُّوهُ‏.‏ فَيُحِبُّهُ أَهْلُ السَّمَاءِ، ثُمَّ يُوضَعُ لَهُ الْقَبُولُ فِي الأَرْضِ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "If Allah loves a person, He calls Gabriel saying, 'Allah loves so and-so; O Gabriel! Love him.' Gabriel would love him and make an announcement amongst the inhabitants of the Heaven. 'Allah loves so-and-so, therefore you should love him also,' and so all the inhabitants of the Heaven would love him, and then he is granted the pleasure of the people on the earth." ھم سے محمد بن سلام نے بیان کیا ، کھا ھم کو مخلد نے خبر دی ، انھیں ابن جریج نے خبر دی ، کھا کھ مجھے موسیٰ بن عقبھ نے خبر دی ، انھیں نافع نے ، انھوں نے بیان کیا کھ ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھا نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ۔ اور اس روایت کی متابعت ابوعاصم نے ابن جریج سے کی ھے کھ مجھے موسیٰ بن عقبھ نے خبر دی انھیں نافع نے اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ جب اللھ تعالیٰ کسی بندے سے محبت کرتا ھے تو جبرائیل علیھ السلام سے فرماتا ھے کھ اللھ تعالیٰ فلاں شخص سے محبت کرتا ھے ۔ تم بھی اس سے محبت رکھو ، چنانچھ جبرائیل علیھ السلام بھی اس سے محبت رکھنے لگتے ھیں ۔ پھر جبرائیل علیھ السلام تمام اھل آسمان کو پکار دیتے ھیں کھ اللھ تعالیٰ فلاں شخص سے محبت رکھتا ھے ۔ اس لیے تم سب لوگ اس سے محبت رکھو ، چنانچھ تمام آسمان والے اس سے محبت رکھنے لگتے ھیں ۔ اس کے بعد روئے زمین والے بھی اس کو مقبول سمجھتے ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3209
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 431


حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ الْمَلاَئِكَةَ تَنْزِلُ فِي الْعَنَانِ ـ وَهْوَ السَّحَابُ ـ فَتَذْكُرُ الأَمْرَ قُضِيَ فِي السَّمَاءِ، فَتَسْتَرِقُ الشَّيَاطِينُ السَّمْعَ، فَتَسْمَعُهُ فَتُوحِيهِ إِلَى الْكُهَّانِ، فَيَكْذِبُونَ مَعَهَا مِائَةَ كَذْبَةٍ مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ ‏"‏‏.‏

Narrated `Aisha: I heard Allah's Messenger (PBUH) saying, "The angels descend, the clouds and mention this or that matter decreed in the Heaven. The devils listen stealthily to such a matter, come down to inspire the soothsayers with it, and the latter would add to it one-hundred lies of their own." ھم سے محمد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے ابن ابی مریم نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھمیں لیث نے خبر دی ، ان سے ابن ابی جعفر نے بیان کیا ، ان سے محمد بن عبدالرحمن نے بیان کیا ، ان سے عروھ بن زبیر نے بیان کیا اور ان سے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی زوجھ عائشھ صدیقھ رضی اللھ عنھا نے بیان کیا کھ انھوں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ۔ آپ نے فرمایا تھا کھ فرشتے عنان میں اترتے ھیں ۔ اور عنان سے مراد بادل ھیں ۔ یھاں فرشتے ان کاموں کا ذکر کرتے ھیں جن کا فیصلھ آسمان میں ھو چکا ھوتا ھے ۔ اور یھیں سے شیاطین کچھ چوری چھپے باتیں اڑا لیتے ھیں ۔ پھر کاھنوں کو اس کی خبر کر دیتے ھیں اور یھ کاھن سو جھوٹ اپنی طرف سے ملا کر اسے بیان کرتے ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3210
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 432


حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَالأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ كَانَ عَلَى كُلِّ باب مِنْ أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ الْمَلاَئِكَةُ، يَكْتُبُونَ الأَوَّلَ فَالأَوَّلَ، فَإِذَا جَلَسَ الإِمَامُ طَوَوُا الصُّحُفَ وَجَاءُوا يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "On every Friday the angels take their stand at every gate of the mosque to write the names of the people chronologically (i.e. according to the time of their arrival for the Friday prayer) and when the Imam sits (on the pulpit) they fold up their scrolls and get ready to listen to the sermon." ھم سے احمد بن یونس نے بیان کیا ، کھا ھم سے ابراھیم بن سعد نے بیان کیا ، ان سے ابن شھاب نے بیان کیا ، ان سے ابوسلمھ اور اغرنے اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جب جمعھ کا دن آتا ھے تو مسجد کے ھر دروازے پر فرشتے کھڑے ھو جاتے ھیں اور سب سے پھلے آنے والے اور پھر اس کے بعد آنے والوں کو نمبر وار لکھتے جاتے ھیں ۔ پھر جب امام ( خطبے کے لیے منبر پر ) بیٹھ جاتا ھے تو یھ فرشتے اپنے رجسٹر بند کر لیتے ھیں اور ذکر سننے لگ جاتے ھیں ۔ ( یھ حدیث کتاب الجمعھ میں مذکور ھو چکی ھے یھاں فرشتوں کا وجود ثابت کرنا مقصود ھے )

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3211
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 433


حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، قَالَ مَرَّ عُمَرُ فِي الْمَسْجِدِ وَحَسَّانُ يُنْشِدُ، فَقَالَ كُنْتُ أُنْشِدُ فِيهِ، وَفِيهِ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكَ، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ، فَقَالَ أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ، أَسَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ أَجِبْ عَنِّي، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ ‏"‏‏.‏ قَالَ نَعَمْ‏.‏

Narrated Sa`id bin Al-Musaiyab: `Umar came to the Mosque while Hassan was reciting a poem. (`Umar disapproved of that). On that Hassan said, "I used to recite poetry in this very Mosque in the presence of one (i.e. the Prophet (PBUH) ) who was better than you." Then he turned towards Abu Huraira and said (to him), "I ask you by Allah, did you hear Allah's Messenger (PBUH) saying (to me), "Retort on my behalf. O Allah! Support him (i.e. Hassan) with the Holy Spirit?" Abu Huraira said, "Yes." ھم سے علی بن عبداللھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان بن عیینھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے زھری نے بیان کیا ، ان سے سعید بن مسیب نے بیان کیا کھ عمر بن خطاب رضی اللھ عنھ مسجد میں تشریف لائے تو حسان رضی اللھ عنھ نے کھا کھ میں اس وقت یھاں شعر پڑھا کرتا تھا جب آپ سے بھتر شخص ( آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم ) یھاں تشریف رکھتے تھے ۔ پھر حضرت حسان رضی اللھ عنھ حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ کی طرف متوجھ ھوئے اور کھا کھ میں تم سے اللھ کا واسطھ دے کر پوچھتا ھو کیا رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کو یھ فرماتے تم نے نھیں سنا تھا کھ اے حسان ! ( کفار مکھ کو ) میری طرف سے جواب دے ۔ اے اللھ ! روح القدس کے ذریعھ حسان کی مدد کر ۔ ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھا کھ ھاں بیشک ( میں نے سنا تھا ) ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3212
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 434


حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِحَسَّانَ ‏"‏ اهْجُهُمْ ـ أَوْ هَاجِهِمْ ـ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ ‏"‏‏.‏

Narrated Al Bara: The Prophet (PBUH) said to Hassan, "Lampoon them (i.e. the pagans) and Gabriel is with you." ھم سے حفص بن عمر نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے عدی بن ثابت نے اور ان سے براء بن عازب رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے حسان رضی اللھ عنھ سے فرمایا ، مشرکین مکھ کی تم بھی ھجو کو یا ( یھ فرمایا کھ ) ان کی ھجو کا جواب دو ، جبرائیل تمھارے ساتھ ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3213
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 435



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.