Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Divine Will (Al-Qadar)

كتاب القدر

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَسْأَلِ الْمَرْأَةُ طَلاَقَ أُخْتِهَا لِتَسْتَفْرِغَ صَحْفَتَهَا، وَلْتَنْكِحْ، فَإِنَّ لَهَا مَا قُدِّرَ لَهَا ‏"‏‏.‏


Chapter: "And the Command of Allah is a decree determined"

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "No woman should ask for the divorce of her sister (Muslim) so as to take her place, but she should marry the man (without compelling him to divorce his other wife), for she will have nothing but what Allah has written for her." ھم سے عبداللھ بن یوسف نے بیان کیا ، کھا ھم کو امام مالک نے خبر دی ، انھیں ابوالزناد نے ، انھیں اعرج نے اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کوئی عورت اپنی کسی ( دینی ) بھن کی طلاق کا مطالبھ ( شوھر سے ) نھ کرے کھ اس کے گھر کو اپنے ھی لیے خاص کر لینا چاھے ۔ بلکھ اسے نکاح ( دوسری عورت کی موجودگی میں بھی ) کر لینا چاھئے کیونکھ اسے اتنا ھی ملے گا جتنا اس کے مقدر میں ھو گا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 82 Hadith no 6601
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 77 Hadith no 598


حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ، قَالَ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَهُ رَسُولُ إِحْدَى بَنَاتِهِ وَعِنْدَهُ سَعْدٌ وَأُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَمُعَاذٌ أَنَّ ابْنَهَا يَجُودُ بِنَفْسِهِ‏.‏ فَبَعَثَ إِلَيْهَا ‏"‏ لِلَّهِ مَا أَخَذَ، وَلِلَّهِ مَا أَعْطَى، كُلٌّ بِأَجَلٍ، فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ ‏"‏‏.‏

Narrated Usama: Once while I was with the Prophet (PBUH) and Sa`d, Ubai bin Ka`b and Mu`adh were also sitting with him, there came to him a messenger from one of his daughters, telling him that her child was on the verge of death. The Prophet (PBUH) told the messenger to tell her, "It is for Allah what He takes, and it is for Allah what He gives, and everything has its fixed time (limit). So (she should) be patient and look for Allah's reward." ھم سے مالک بن اسماعیل نے بیان کیا ، کھا ھم سے اسرائیل نے بیان کیا ، ان سے عاصم نے ، ان سے ابوعثمان نے اور ان سے اسامھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ میں نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں موجود تھا کھ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کی صاحبزادیوں میں سے ایک کا بلاوا آیا ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں سعد ، ابی بن کعب اور معاذ رضی اللھ عنھم موجود تھے ۔ بلانے والے نے آ کر کھا کھ ان کا بچھ ( آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کا نواسھ ) نزع کی حالت میں ھے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے کھلابھیجا کھ اللھ ھی کا ھے جو وھ لیتا ھے ، اس لیے وھ صبر کریں اور اللھ سے اجر کی امید رکھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 82 Hadith no 6602
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 77 Hadith no 599


حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَيْرِيزٍ الْجُمَحِيُّ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، بَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جَاءَ رَجُلٌ مِنِ الأَنْصَارِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نُصِيبُ سَبْيًا وَنُحِبُّ الْمَالَ، كَيْفَ تَرَى فِي الْعَزْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَوَإِنَّكُمْ تَفْعَلُونَ ذَلِكَ، لاَ عَلَيْكُمْ أَنْ لاَ تَفْعَلُوا، فَإِنَّهُ لَيْسَتْ نَسَمَةٌ كَتَبَ اللَّهُ أَنْ تَخْرُجَ إِلاَّ هِيَ كَائِنَةٌ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: That while he was sitting with the Prophet (PBUH) a man from the Ansar came and said, "O Allah's Messenger (PBUH)! We get slave girls from the war captives and we love property; what do you think about coitus interruptus?" Allah's Messenger (PBUH) said, "Do you do that? It is better for you not to do it, for there is no soul which Allah has ordained to come into existence but will be created." ھم سے حبان بن موسیٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم کو عبداللھ بن مبارک نے خبر دی ، انھوں نے کھا ھم کو یونس نے خبر دی ، انھیں زھری نے کھا کھ ھم کو عبداللھ بن محیریز جمحی نے خبر دی ، انھیں ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ نے کھ وھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے پاس بیٹھے ھوئے تھے کھ قبیلھ انصار کا ایک آدمی آیا اور عرض کیا یا رسول اللھ ! ھم لونڈیوں سے ھمبستری کرتے ھیں اورمال سے محبت کرتے ھیں ۔ آپ کا عزل کے بارے میں کیا خیال ھے ؟ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا اچھا تم ایسا کرتے ھو ، تمھارے لیے کچھ قباحت نھیں اگر تم ایسا نھ کرو ، کیونکھ جس جان کی بھی پیدائش اللھ نے لکھ دی ھے وھ ضرور پیدا ھو کر رھے گی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 82 Hadith no 6603
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 77 Hadith no 600


حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ مَسْعُودٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَقَدْ خَطَبَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خُطْبَةً، مَا تَرَكَ فِيهَا شَيْئًا إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ إِلاَّ ذَكَرَهُ، عَلِمَهُ مَنْ عَلِمَهُ، وَجَهِلَهُ مَنْ جَهِلَهُ، إِنْ كُنْتُ لأَرَى الشَّىْءَ قَدْ نَسِيتُ، فَأَعْرِفُ مَا يَعْرِفُ الرَّجُلُ إِذَا غَابَ عَنْهُ فَرَآهُ فَعَرَفَهُ‏.‏

Narrated Hudhaifa: The Prophet (PBUH) once delivered a speech in front of us wherein he left nothing but mentioned (about) everything that would happen till the Hour. Some of us stored that our minds and some forgot it. (After that speech) I used to see events taking place (which had been referred to in that speech) but I had forgotten them (before their occurrence). Then I would recognize such events as a man recognizes another man who has been absent and then sees and recognizes him. ھم سے موسیٰ بن مسعود نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان نے بیان کیا ، ان سے اعمش نے بیان کیا ، ان سے ابووائل نے اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ھمیں ایک خطبھ دیا اور قیامت تک کوئی ( دینی ) چیز ایسی نھیں چھوڑی جس کا بیان نھ کیا ھو ، جسے یاد رکھنا تھا اس نے یاد رکھا اور جسے بھولنا تھا وھ بھول گیا ، جب میں ان کی کوئی چیز دیکھتا ھوں جسے میں بھول چکا ھوں تو اس طرح اسے پھچان لیتا ھوں جس طرح وھ شخص جس کی کوئی چیز گم ھو گئی ھو کھ جب وھ اسے دیکھتا ھے تو فوراً پھچان لیتا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 82 Hadith no 6604
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 77 Hadith no 601


حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا جُلُوسًا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَعَهُ عُودٌ يَنْكُتُ فِي الأَرْضِ وَقَالَ ‏"‏ مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ قَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ النَّارِ أَوْ مِنَ الْجَنَّةِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَلاَ نَتَّكِلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ لاَ اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ ‏"‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى‏}‏ الآيَةَ‏.‏

Narrated `Ali: While we were sitting with the Prophet (PBUH) who had a stick with which he was scraping the earth, he lowered his head and said, "There is none of you but has his place assigned either in the Fire or in Paradise." Thereupon a man from the people said, "Shall we not depend upon this, O Allah's Apostle?" The Prophet (PBUH) said, "No, but carry on and do your deeds, for everybody finds it easy to do such deeds (as will lead him to his place)." The Prophet (PBUH) then recited the Verse: 'As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah..' (92.5) ھم سے عبدان نے بیان کیا ، ان سے ابوحمزھ نے ، ان سے اعمش نے ، ان سے سعد بن عبیدھ نے ، ان سے ابوعبدالرحمن سلمی نے اور ان سے حضرت علی رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ ھم نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ بیٹھے ھوئے تھے اور آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کے ھاتھ میں ایک لکڑی تھی جس سے آپ زمین کرید رھے تھے اور آپ نے ( اسی اثناء میں ) فرمایا کھ تم میں سے ھر شخص کا جھنم کا یا جنت کا ٹھکانا لکھا جا چکا ھے ، ایک مسلمان نے اس پر عرض کیا یا رسول اللھ ! پھر کیوں نھ ھم اس پر بھروسھ کر لیں ؟ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ نھیں عمل کرو کیونکھ ھر شخص ( اپنی تقدیر کے مطابق ) عمل کی آسانی پاتا ھے ۔ پھر آپ نے اس آیت کی تلاوت کی ۔ ” فاما من اعطی واتقیٰ “ الآیھ ۔ ( پس جس نے راھ للھ دیا اور تقویٰ اختیار کیا ....الخ )

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 82 Hadith no 6605
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 77 Hadith no 602


حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ شَهِدْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِرَجُلٍ مِمَّنْ مَعَهُ يَدَّعِي الإِسْلاَمَ ‏"‏ هَذَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا حَضَرَ الْقِتَالُ قَاتَلَ الرَّجُلُ مِنْ أَشَدِّ الْقِتَالِ، وَكَثُرَتْ بِهِ الْجِرَاحُ فَأَثْبَتَتْهُ، فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ الَّذِي تَحَدَّثْتَ أَنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ قَدْ قَاتَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مِنْ أَشَدِّ الْقِتَالِ، فَكَثُرَتْ بِهِ الْجِرَاحُ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَا إِنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ ‏"‏‏.‏ فَكَادَ بَعْضُ الْمُسْلِمِينَ يَرْتَابُ فَبَيْنَمَا هُوَ عَلَى ذَلِكَ إِذْ وَجَدَ الرَّجُلُ أَلَمَ الْجِرَاحِ فَأَهْوَى بِيَدِهِ إِلَى كِنَانَتِهِ، فَانْتَزَعَ مِنْهَا سَهْمًا فَانْتَحَرَ بِهَا، فَاشْتَدَّ رِجَالٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ صَدَّقَ اللَّهُ حَدِيثَكَ، قَدِ انْتَحَرَ فُلاَنٌ فَقَتَلَ نَفْسَهُ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا بِلاَلُ قُمْ فَأَذِّنْ، لاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلاَّ مُؤْمِنٌ، وَإِنَّ اللَّهَ لَيُؤَيِّدُ هَذَا الدِّينَ بِالرَّجُلِ الْفَاجِرِ ‏"‏‏.‏


Chapter: The reward for deeds depends upon last action

Narrated Abu Huraira: We witnessed along with Allah's Messenger (PBUH) the Khaibar (campaign). Allah's Messenger (PBUH) told his companions about a man who claimed to be a Muslim, "This man is from the people of the Fire." When the battle started, the man fought very bravely and received a great number of wounds and got crippled. On that, a man from among the companions of the Prophet (PBUH) came and said, "O Allah's Apostle! Do you know what the man you described as of the people of the Fire has done? He has fought very bravely for Allah's Cause and he has received many wounds." The Prophet (PBUH) said, "But he is indeed one of the people of the Fire." Some of the Muslims were about to have some doubt about that statement. So while the man was in that state, the pain caused by the wounds troubled him so much that he put his hand into his quiver and took out an arrow and committed suicide with it. Off went some men from among the Muslims to Allah's Messenger (PBUH) and said, "O Allah's Messenger (PBUH)! Allah has made your statement true. So-and-so has committed suicide." Allah's Messenger (PBUH) said, "O Bilal! Get up and announce in public: None will enter Paradise but a believer, and Allah may support this religion (Islam) with a wicked man." ھم سے حبان بن موسیٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم کو عبداللھ بن مبارک نے خبر دی ، انھوں نے کھا ھم کو معمر نے خبر دی ، انھیں زھری نے ، انھیں سعید بن مسیب نے اور ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ ھم رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ خیبر کی لڑائی میں موجود تھے ، آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے ایک شخص کے بارے میں جو آپ کے ساتھ شریک جھاد تھا اور اسلام کا دعویدار تھا فرمایا کھ یھ جھنمی ھے ۔ جب جنگ ھونے لگی تو اس شخص نے بھت جم کر لڑائی میں حصھ لیا اور بھت زیادھ زخمی ھو گیا پھر بھی وھ ثابت قدم رھا ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کے ایک صحابی نے آ کر عرض کیا یا رسول اللھ ! اس شخص کے بارے میں آپ کو معلوم ھے جس کے بارے میں ابھی آپ نے فرمایا تھا کھ وھ جھنمی ھے وھ تو اللھ کے راستے میں بھت جم کر لڑا ھے اور بھت زیادھ زخمی ھو گیا ھے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے اب بھی یھی فرمایا کھ وھ جھنمی ھے ۔ ممکن تھا کھ بعض مسلمان شبھ میں پڑجاتے لیکن اس عرصھ میں اس شخص نے زخموں کی تاب نھ لا کر اپنا ترکش کھولا اور اس میں سے ایک تیر نکال کر اپنے آپ کو ذکر کر لیا ۔ پھر بھت سے مسلمان آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں دوڑتے ھوئے پھنچے اور عرض کیا یا رسول اللھ ! اللھ تعالیٰ نے آپ کی بات سچ کردکھائی ۔ اس شخص نے اپنے آپ کو ھلاک کر کے اپنی جان خود ھی ختم کرڈالی ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے اس موقع پر فرمایا کھ اے بلال ! اٹھو اور لوگوں میں اعلان کر دو کھ جنت میں صرف مومن ھی داخل ھو گا اور یھ کھ اللھ تعالیٰ نے اس دین کی خدمت و مدد بےدین آدمی سے بھی کراتا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 82 Hadith no 6606
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 77 Hadith no 603



@2019 Copyrights: if you have any objection regarding any shared content on pdf9.com please click here.