Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Drinks

كتاب الأشربة

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ شَرِبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا مِنْ زَمْزَمَ‏.‏

Narrated Ibn `Abbas: The Prophet (PBUH) drank Zamzam (water) while standing. ھم سے ابونعیم نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان نے بیان کیا ، ان سے عاصم احول نے ، ان سے شعبی نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن عباس رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے زمزم کا پانی کھڑے ھو کر پیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 74 Hadith no 5617
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 69 Hadith no 521


حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ، عَنْ عُمَيْرٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ، أَنَّهَا أَرْسَلَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِقَدَحِ لَبَنٍ، وَهُوَ وَاقِفٌ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ، فَأَخَذَ بِيَدِهِ فَشَرِبَهُ‏.‏ زَادَ مَالِكٌ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَلَى بَعِيرِهِ‏.‏


Chapter: To drink while on the back of camel

Narrated Um Al-Fadl: (daughter of Al-Harith) that she sent a bowl of milk to the Prophet (PBUH) while he was standing (at `Arafat) in the afternoon of the Day of `Arafat. He took it in his hands and drank it. Narrated Abu Nadr: The Prophet was on the back of his camel. ھم سے مالک بن اسماعیل نے بیان کیا ، کھا ھم سے عبدالعزیز بن ابی سلمھ نے بیان کیا ، کھا ھم کو ابو النضر نے خبر دی ، انھیں حضرت ابن عباس رضی اللھ عنھما کے غلام عمیر نے اور انھیں ام فضل بنت حارث نے کھ انھوں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے لیے دودھ کا ایک پیالھ بھیجا میدان عرفات میں ۔ وھ عرفھ کے دن کی شام کا وقت تھا اور آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم ( اپنی سواری پر ) سوار تھے ، آپ نے اپنے ھاتھ میں وھ پیالھ لیا اور اسے پی لیا ۔ مالک نے ابو النضر سے اپنے اونٹ پر کے الفاظ زیادھ کئے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 74 Hadith no 5618
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 69 Hadith no 522


حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِلَبَنٍ قَدْ شِيبَ بِمَاءٍ، وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ وَعَنْ شِمَالِهِ أَبُو بَكْرٍ، فَشَرِبَ، ثُمَّ أَعْطَى الأَعْرَابِيَّ، وَقَالَ ‏"‏ الأَيْمَنَ الأَيْمَنَ ‏"‏‏.‏


Chapter: The one on the right should drink first

Narrated Anas bin Malik: Milk mixed with water was brought to Allah's Messenger (PBUH) while a bedouin was on his right and Abu Bakr was on his left. He drank (of it) and then gave (it) to the bedouin and said, 'The right" "The right (first). ھم سے اسماعیل نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا ، ان سے ابن شھاب نے اور ان سے حضرت انس بن مالک رضی اللھ عنھ نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں پانی ملا ھوا دودھ پیش کیا گیا آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کے داھنی طرف ایک دیھاتی تھا اور بائیں طرف حضرت ابوبکر رضی اللھ عنھ ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے پی کر باقی دیھاتی کو دیا اور فرمایا کھ دائیں طرف سے پس دائیں طرف سے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 74 Hadith no 5619
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 69 Hadith no 523


حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِشَرَابٍ فَشَرِبَ مِنْهُ، وَعَنْ يَمِينِهِ غُلاَمٌ وَعَنْ يَسَارِهِ الأَشْيَاخُ‏.‏ فَقَالَ لِلْغُلاَمِ ‏"‏ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَ هَؤُلاَءِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ الْغُلاَمُ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ لاَ أُوثِرُ بِنَصِيبِي مِنْكَ أَحَدًا‏.‏ قَالَ فَتَلَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي يَدِهِ‏.‏


Chapter: The permission of the one on right to give the drink to an elder person first

Narrated Sahl bin Sa`d: Allah's Messenger (PBUH) was offered something to drink. He drank of it while on his right was a boy and on his left were some elderly people. He said to the boy, "May I give these (elderly) people first?" The boy said, "By Allah, O Allah's Messenger (PBUH)! I will not give up my share from you to somebody else." On that Allah's Messenger (PBUH) placed the cup in the hand of that boy. ھم سے اسماعیل بن ابی اویس نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا ، ان سے ابوحازم بن دینار نے اور ان سے حضرت سھل بن سعد رضی اللھ عنھ نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں ایک شربت لایا گیاآنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے اس میں سے پیا ، آپ کے دائیں طرف ایک لڑکا بیٹھا ھو اتھا اور بائیں طرف بوڑھے لوگ ( حضرت خالد بن ولید رضی اللھ عنھ جیسے بیٹھے ھوئے ) تھے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے بچے سے کھا کیا تم مجھے اجازت دوگے کھ میں ان ( شیوخ ) کو ( پھلے ) دے دوں ۔ لڑکے نے کھا اللھ کی قسم یا رسول اللھ ! آپ کے جھوٹے میں سے ملنے والے اپنے حصھ کے معاملھ میں میں کسی پر ایثار نھیں کروں گا ۔ راوی نے بیان کیا کھ اس پر آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے لڑکے کے ھاتھ میں پیالھ دے دیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 74 Hadith no 5620
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 69 Hadith no 524


حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ وَمَعَهُ صَاحِبٌ لَهُ، فَسَلَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَصَاحِبُهُ، فَرَدَّ الرَّجُلُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي‏.‏ وَهْىَ سَاعَةٌ حَارَّةٌ، وَهْوَ يُحَوِّلُ فِي حَائِطٍ لَهُ ـ يَعْنِي الْمَاءَ ـ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنْ كَانَ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ فِي شَنَّةٍ وَإِلاَّ كَرَعْنَا ‏"‏‏.‏ وَالرَّجُلُ يُحَوِّلُ الْمَاءَ فِي حَائِطٍ فَقَالَ الرَّجُلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي مَاءٌ بَاتَ فِي شَنَّةٍ‏.‏ فَانْطَلَقَ إِلَى الْعَرِيشِ فَسَكَبَ فِي قَدَحٍ مَاءً، ثُمَّ حَلَبَ عَلَيْهِ مِنْ دَاجِنٍ لَهُ، فَشَرِبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ أَعَادَ، فَشَرِبَ الرَّجُلُ الَّذِي جَاءَ مَعَهُ‏.‏


Chapter: To drink water from a basin by putting mouth in it

Narrated Jabir bin `Abdullah: The Prophet (PBUH) and one of his companions entered upon an Ansari man. The Prophet (PBUH) and his companion greeted (the man) and he replied, "O Allah's Messenger (PBUH)! Let my father and mother be sacrificed for you! It is hot," while he was watering his garden. The Prophet (PBUH) asked him, "If you have water kept overnight in a water skin, (give us), or else we will drink by putting our mouths in the basin." The man was watering the garden The man said, "O Allah's Messenger (PBUH)! I have water kept overnight in a water-skin. He went to the shade and poured some water into a bowl and milked some milk from a domestic goat in it. The Prophet (PBUH) drank and then gave the bowl to the man who had come along with him to drink. ھم سے یحییٰ بن صالح نے بیان کیا ، کھا ھم سے فلیح بن سلیمان نے بیان کیا ، ان سے سعید بن حارث نے اور ان سے حضرت جابر بن عبداللھ انصاری رضی اللھ عنھما نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم قبیلھ انصار کے ایک صحابی کے یھاں تشریف لے گئے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ آپ کے ایک رفیق بھی تھے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم اور آپ کے رفیق نے انھیں سلام کیا اور انھوں نے سلام کا جواب دی ۔ پھر عرض کیا کھ یا رسول اللھ ! میرے ماں باپ آپ صلی اللھ علیھ وسلم پر نثار ھوں یھ بڑی گرمی کا وقت ھے وھ اپنے باغ میں پانی دے رھے تھے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا اگر تمھارے پاس مشک میں رات کا رکھا ھوا پانی ھے ( تو وھ پلادو ) ورنھ ھم منھ لگا کر پی لیں گے ( یھیں سے ترجمھ باب نکلتا ھے ) وھ صاحب اس وقت بھی باغ میں پانی دے رھے تھے ۔ انھوں نے عرض کیا یا رسول اللھ ! میرے پاس مشک میں رات کا رکھا ھوا باسی پانی ھے پھر وھ چھپر میں گئے اور ایک پیالے میں باسی پانی لیا پھر اپنی ایک دودھ دینے والی بکری کا دودھ اس میں نکالا ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے اسے پیا پھر وھ دوبارھ لائے اور اس مرتبھ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کے رفیق حضرت ابوبکر رضی اللھ عنھ نے پیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 74 Hadith no 5621
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 69 Hadith no 525


حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنْتُ قَائِمًا عَلَى الْحَىِّ أَسْقِيهِمْ ـ عُمُومَتِي وَأَنَا أَصْغَرُهُمُ ـ الْفَضِيخَ، فَقِيلَ حُرِّمَتِ الْخَمْرُ‏.‏ فَقَالَ أَكْفِئْهَا‏.‏ فَكَفَأْنَا‏.‏ قُلْتُ لأَنَسٍ مَا شَرَابُهُمْ قَالَ رُطَبٌ وَبُسْرٌ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَنَسٍ وَكَانَتْ خَمْرَهُمْ‏.‏ فَلَمْ يُنْكِرْ أَنَسٌ‏.‏ وَحَدَّثَنِي بَعْضُ أَصْحَابِي أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا يَقُولُ كَانَتْ خَمْرَهُمْ يَوْمَئِذٍ‏.‏


Chapter: The younger should serve the older

Narrated Anas: I was waiting on my uncles, serving them with an alcoholic drink prepared from dates, and I was the youngest of them. (Suddenly) it was said that alcoholic drinks had been prohibited. So they said (to me), 'Throw it away." And I threw it away The sub-narrator said: I asked Anas what their drink was (made from), He replied, "(From) ripe dates and unripe dates." ھم سے مسدد نے بیان کیا ، کھا ھم سے معتمر نے ، ان سے ان کے والد نے ، کھ میں نے انس رضی اللھ عنھ سے سنا ، انھوں نے بیان کیا کھ میں کھڑا ھوا اپنے قبیلھ میں اپنے چچاؤں کو کھجور کی شراب پلا رھا تھا ۔ میں ان میں سے سب سے چھوٹا تھا ، اتنے میں کسی نے کھا کھ شراب حرام کر دی گئی ( ابوطلحھ رضی اللھ عنھ نے ) کھا کھ شراب پھینک دو ۔ چنانچھ ھم نے پھینک دی ۔ سلیمان نے کھا کھ میں نے انس رضی اللھ عنھ سے پوچھا اس وقت لوگ کس چیز کی شراب پیتے تھے کھا کھ پکی اور کچی کھجور کی ۔ ابوبکر بن انس نے کھا کھ یھی ان کی شراب ھوتی تھی انس رضی اللھ عنھ نے اس کا انکار نھیں کیا ، بکر بن عبداللھ مزنی یا قتادھ نے کھا اور مجھ سے بعض لوگوں نے بیان کیا کھ انھوں نے انس رضی اللھ عنھ سے سنا ، انھوں نے بیان کیا کھ ” ان کی ان دنوں یھی ( فضیح ) ان کی شراب تھی ۔ “

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 74 Hadith no 5622
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 69 Hadith no 526



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.