Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Funerals (Al-Janaa'iz)

كتاب الجنائز

حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَمُوتُ لِمُسْلِمٍ ثَلاَثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ، فَيَلِجَ النَّارَ إِلاَّ تَحِلَّةَ الْقَسَمِ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ‏{‏وَإِنْ مِنْكُمْ إِلاَّ وَارِدُهَا‏}‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "No Muslim whose three children died will go to the Fire except for Allah's oath (i.e. everyone has to pass over the bridge above the lake of fire)." ھم سے علی نے بیان کیا ، ان سے سفیان نے ، انھوں نے کھا کھ میں نے زھری سے سنا ، انھوں نے سعید بن مسیب سے سنا اور انھوں نے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ سے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ کسی کے اگر تین بچے مر جائیں تو وھ دوزخ میں نھیں جائے گا اور اگر جائے گا بھی تو صرف قسم پوری کرنے کے لیے ۔ ابوعبداللھ امام بخاری رحمھ اللھ فرماتے ھیں ۔ ( قرآن کی آیت یھ ھے ) تم میں سے ھر ایک کو دوزخ کے اوپر سے گزرنا ھو گا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1251
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 342


حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِامْرَأَةٍ عِنْدَ قَبْرٍ وَهِيَ تَبْكِي فَقَالَ ‏"‏ اتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي ‏"‏‏.‏


Chapter: The saying of a man to a woman at the grave, "Be patient"

Narrated Anas bin Malik: The Prophet (PBUH) passed by a woman who was sitting and weeping beside a grave and said to her, "Fear Allah and be patient." ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے ثابت نے اور ان سے انس بن مالک رضی اللھ عنھ نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم ایک عورت کے پاس سے گزرے جو ایک قبر پر بیٹھی ھوئی رو رھی تھی ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے اس سے فرمایا کھ اللھ سے ڈر اور صبر کر ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1252
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 343


حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الأَنْصَارِيَّةِ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ تُوُفِّيَتِ ابْنَتُهُ فَقَالَ ‏"‏ اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مَنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ فَأَعْطَانَا حِقْوَهُ فَقَالَ ‏"‏ أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ ‏"‏‏.‏ تَعْنِي إِزَارَهُ‏.‏


Chapter: The bath of a dead and his ablution with water and Sidr

Narrated Um 'Atiyya al-Ansariya: Allah's Messenger (PBUH) came to us when his daughter died and said, "Wash her thrice or five times or more, if you see it necessary, with water and Sidr and then apply camphor or some camphor at the end; and when you finish, notify me." So when we finished it, we informed him and he gave us his waist-sheet and told us to shroud the dead body in it. ھم سے اسماعیل بن عبداللھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا ، ان سے ایوب سختیانی نے اور ان سے محمد بن سیرین نے ، ان سے ام عطیھ انصاری رضی اللھ عنھا نے بیان کیا کھ جب رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی بیٹی ( زینب یا ام کلثوم رضی اللھ عنھما ) کی وفات ھوئی آپ صلی اللھ علیھ وسلم وھاں تشریف لائے اور فرمایا کھ تین یا پانچ مرتبھ غسل دے دو اور اگر مناسب سمجھو تو اس سے بھی زیادھ دے سکتی ھو ۔ غسل کے پانی میں بیری کے پتے ملا لو اور آخر میں کافور یا ( یھ کھا کھ ) کچھ کافور کا استعمال کر لینا اور غسل سے فارغ ھونے پر مجھے خبر دے دینا ۔ چنانچھ ھم نے جب غسل دے لیا تو آپ صلی اللھ علیھ وسلم کو خبر دیدی ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے ھمیں اپنا ازار دیا اور فرمایا کھ اسے ان کی قمیص بنا دو ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم کی مراد اپنے ازار سے تھی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1253
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 344


حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ نَغْسِلُ ابْنَتَهُ فَقَالَ ‏"‏ اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ فَقَالَ ‏"‏ أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَيُّوبُ وَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ بِمِثْلِ حَدِيثِ مُحَمَّدٍ وَكَانَ فِي حَدِيثِ حَفْصَةَ ‏"‏ اغْسِلْنَهَا وِتْرًا ‏"‏‏.‏ وَكَانَ فِيهِ ‏:‏ ‏"‏ ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا ‏"‏‏.‏ وَكَانَ فِيهِ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا ‏"‏‏.‏ وَكَانَ فِيهِ أَنَّ أُمَّ عَطِيَّةَ قَالَتْ وَمَشَطْنَاهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ‏.‏


Chapter: It is desirable to wash (the dead body) for an odd number of times

Narrated Um 'Atiyya: Allah's Messenger (PBUH) came to us and we were giving a bath to his (dead) daughter and said, "Wash her three, five or more times with water and Sidr and sprinkle camphor on her at the end; and when you finish, notify me." So when we finished, we informed him and he gave us his waist-sheet and told us to shroud her in it. Aiyub said that Hafsa narrated to him a narration similar to that of Muhammad in which it was said that the bath was to be given for an odd number of times, and the numbers 3, 5 or 7 were mentioned. It was also said that they were to start with the right side and with the parts which were washed in ablution, and that Um 'Atiyya also mentioned, "We combed her hair and divided them in three braids." ھم سے محمد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے عبدالوھاب ثقفی نے بیان کیا ، ان سے ایوب نے ، ان سے محمد نے ، ان سے ام عطیھ رضی اللھ عنھا نے کھ ھم رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی بیٹی کو غسل دے رھی تھیں کھ آپ صلی اللھ علیھ وسلم تشریف لائے اور فرمایا کھ تین یا پانچ مرتبھ غسل دو یا اس سے بھی زیادھ ، پانی اور بیری کے پتوں سے اور آخر میں کافور بھی استعمال کرنا ۔ پھر فارغ ھو کر مجھے خبر دے دینا ۔ جب ھم فارغ ھوئے تو آپ صلی اللھ علیھ وسلم کو خبر کر دی ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے اپنا ازار عنایت فرمایا اور فرمایا کھ یھ اندر اس کے بدن پر لپیٹ دو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1254
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 345


حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَسْلِ ابْنَتِهِ ‏"‏ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ مِنْهَا ‏"‏‏.‏


Chapter: To start from the right side while giving a bath to a dead body

Narrated Um 'Atiyya: Allah's Messenger (PBUH) , concerning his (dead) daughter's bath, said, "Start with the right side, and the parts which are washed in ablution." ھم سے علی بن عبداللھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے اسماعیل بن ابراھیم نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے خالد نے بیان کیا ، ان سے حفصھ بنت سیرین نے اور ان سے ام عطیھ رضی اللھ عنھا نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے اپنی بیٹی کے غسل کے وقت فرمایا تھا کھ دائیں طرف سے اور اعضاء وضو سے غسل شروع کرنا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1255
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 346


حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَمَّا غَسَّلْنَا بِنْتَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَنَا وَنَحْنُ نَغْسِلُهَا ‏"‏ ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ ‏"‏‏.‏


Chapter: (To start with) the parts of the dead body which are washed in ablution

Narrated Um 'Atiyya: When we washed the deceased daughter of the Prophet, he said to us, while we were washing her, "Start the bath from the right side and from the parts which are washed in ablution." ھم سے یحییٰ بن موسیٰ نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے وکیع نے بیان کیا ، ان سے سفیان نے ، ان سے خالدحذاء نے ، ان سے حفصھ بنت سیرین نے اور ان سے ام عطیھ رضی اللھ عنھا نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی صاحبزادی کو ھم غسل دے رھی تھیں ۔ جب ھم نے غسل شروع کر دیا تو آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ غسل دائیں طرف سے اور اعضاء وضو سے شروع کرو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1256
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 347



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.