Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Limits and Punishments set by Allah (Hudood)

كتاب الحدود

أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَخْبَرَنَا أَنَسٌ، قَالَ لأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لاَ يُحَدِّثُكُمُوهُ أَحَدٌ بَعْدِي، سَمِعْتُهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ ـ وَإِمَّا قَالَ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ ـ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ، وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ، وَيَظْهَرَ الزِّنَا، وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ، حَتَّى يَكُونَ لِلْخَمْسِينَ امْرَأَةً الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ ‏"‏‏.‏

Narrated Anas: I will narrate to you a narration which nobody will narrate to you after me. I heard that from the Prophet. I heard the Prophet (PBUH) saying, "The Hour will not be established" or said: "From among the portents of the Hour is that the religious knowledge will betaken away (by the death of religious Scholars) and general ignorance (of religion) will appear; and the drinking of alcoholic drinks will be very common, and (open) illegal sexual intercourse will prevail, and men will decrease in number while women will increase so much so that, for fifty women there will only be one man to look after them." ھمیں داؤد بن شبیب نے خبر دی ، کھا ھم سے ھمام نے بیان کیا ، ان سے قتادھ نے ، کھا ھم کو حضرت انس رضی اللھ عنھ نے خبر دی ھے کھ میں تم سے ایک ایسی حدیث بیان کروں گا کھ میرے بعد کوئی اسے نھیں بیان کرے گا ۔ میں نے یھ حدیث نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنی ھے ۔ میں نے آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کو یھ کھتے سنا کھ قیامت اس وقت تک قائم نھیں ھو گی یا یوں فرمایا کھ قیامت کی نشانیوںمیں سے یھ ھے کھ علم دین دنیا سے اٹھ جائے گا اور جھالت پھیل جائے گی ، شراب بکثرت پی جانے لگے گی اور زنا پھیل جائے گا ۔ مرد کم ھو جائیں گے اور عورتوں کی کثرت ھو گی ۔ حالت یھاں تک پھنچ جائے گی کھ پچاس عورتوں پر ایک ھی خبر لینے والا مرد رھ جائے گا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 86 Hadith no 6808
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 82 Hadith no 800


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ غَزْوَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَزْنِي الْعَبْدُ حِينَ يَزْنِي وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَشْرَبُ حِينَ يَشْرَبُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَقْتُلُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ ‏"‏‏.‏ قَالَ عِكْرِمَةُ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ كَيْفَ يُنْزَعُ الإِيمَانُ مِنْهُ قَالَ هَكَذَا ـ وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ ثُمَّ أَخْرَجَهَا ـ فَإِنْ تَابَ عَادَ إِلَيْهِ هَكَذَا وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ

Narrated 'Ikrima from Ibn 'Abbas: Allah's Messenger (PBUH)s said, "When a slave (of Allah) commits illegal sexual intercourse, he is not a believer at the time of committing it; and if he steals, he is not a believer at the time of stealing; and if he drinks an alcoholic drink, when he is not a believer at the time of drinking it; and he is not a believer when he commits a murder," 'Ikrima said: I asked Ibn Abbas, "How is faith taken away from him?" He said, Like this," by clasping his hands and then separating them, and added, "But if he repents, faith returns to him like this, by clasping his hands again. ھم سے محمد بن مثنیٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم کو اسحاق بن یوسف نے خبر دی ، کھا ھم کو فضیل بن غزوان نے خبر دی ، انھیں عکرمھ نے اور ان سے ابن عباس رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا بندھ جب زنا کرنا ھے تو وھ مومن نھیں رھتا ۔ بندھ جب چوری کرتا ھے تو وھ مومن نھیں رھتا اور بندھ جب شراب پیتا ھے تو وھ مومن نھیں رھتا اور جب وھ قتل ناحق کرتا ھے تو وھ مومن نھیں رھتا ۔ عکرمھ نے کھا کھ میں نے حضرت ابن عباس رضی اللھ عنھما سے پوچھا کھ ایمان اس سے کس طرح نکال لیا جاتا ھے ؟ آپ نے فرمایا کھ وھ اس طرح اور اس وقت آپ ان نے اپنی انگلیوں کو دوسرے ھاتھ کی انگلیوں میں ڈال کر پھر الگ کر لیا پھر اگر وھ توبھ کر لیتا ھے تو ایمان اس کے پاس لوٹ آتا ھے ۔ اس طرح اور آپ نے اپنی انگلیوں کو دوسرے ھاتھ کی انگلیوں میں ڈالا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 86 Hadith no 6809
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 82 Hadith no 800


حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَلاَ يَشْرَبُ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهْوَ مُؤْمِنٌ، وَالتَّوْبَةُ مَعْرُوضَةٌ بَعْدُ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "The one who commits an illegal sexual intercourse is not a believer at the time of committing illegal sexual intercourse and a thief is not a believer at the time of committing theft and a drinker of alcoholic drink is not a believer at the time of drinking. Yet, (the gate of) repentance is open thereafter." ھم سے آدم نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے اعمش نے بیان کیا ، ان سے ذکوان نے بیان کیا ، اور ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ زنا کرنے والا جب زنا کرتا ھے تو وھ مومن نھیں رھتا ۔ وھ چور جب چوری کرتا ھے تو وھ مومن نھیں رھتا شرابی جب شراب پیتا ھے تو وھ مومن نھیں رھتا ۔ پھر ان سب آدمیوں کے لیے توبھ کا دروازھ بھرحال کھلا ھوا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 86 Hadith no 6810
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 82 Hadith no 801


حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ، وَسُلَيْمَانُ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الذَّنْبِ أَعْظَمُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا وَهْوَ خَلَقَكَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ مِنْ أَجْلِ أَنْ يَطْعَمَ مَعَكَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ ‏"‏ أَنْ تُزَانِيَ حَلِيلَةَ جَارِكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ يَحْيَى وَحَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي وَاصِلٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، مِثْلَهُ، قَالَ عَمْرٌو فَذَكَرْتُهُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ وَكَانَ حَدَّثَنَا عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الأَعْمَشِ وَمَنْصُورٍ وَوَاصِلٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ قَالَ دَعْهُ دَعْهُ‏.‏

Narrated `Abdullah bin Mas`ud: I said, "O Allah's Messenger (PBUH)! Which is the biggest sin?" He said, "To set up rivals to Allah by worshipping others though He alone has created you." I asked, "What is next?" He said, "To kill your child lest it should share your food." I asked, "What is next?" He said, "To commit illegal sexual intercourse with the wife of your neighbor." ھم سے عمرو بن علی نے بیان کیا ، کھا ھم سے یحییٰ نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے منصور اور سلیمان نے بیان کیا ، ان سے ابوائل نے ، ان سے ابومیسرھ نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ میں نے پوچھا یا رسول اللھ ! کون سا گناھ سب سے بڑا ھے ۔ فرمایا یھ کھ تم اللھ کا کسی کو شریک بناؤ ، حالانکھ اسی نے تمھیں پیدا کیا ھے ۔ میں نے پوچھا اس کے بعد ؟ فرمایا یھ کھ تم اپنی اولاد کو اس خطرے سے مار ڈالو کھ وھ تمھارے کھانے میں تمھارے ساتھ شریک ھو گی ۔ میں نے پوچھا اس کے بعد ؟ فرمایا یھ کھ تم اپنے پڑوسی کی بیوی سے زنا کرو ، یحییٰ نے بیان کیا ، ان سے سفیان نے بیان کیا ، ان سے واصل نے بیان کیا ، ان سے ابووائل نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے کھ میں نے عرض کیا یا رسول اللھ ! پھر اسی حدیث کی طرح بیان کیا ۔ عمرو نے کھا کھ پھر میں نے اس حدیث کا ذکر عبدالرحمٰن بن مھدی سے کیا اور انھوں نے ھم سے یھ حدیث سفیان ثوری سے بیان کی ۔ ان سے اعمش ، منصور اور واصل نے ، ان سے ابوائل نے اور ان سے ابومیسرھ نے ۔ عبدالرحمٰن بن مھدی نے کھا کھ تم اس سند کو جانے بھی دو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 86 Hadith no 6811
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 82 Hadith no 802


حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، قَالَ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ عَلِيٍّ، رضى الله عنه حِينَ رَجَمَ الْمَرْأَةَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَقَالَ قَدْ رَجَمْتُهَا بِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Narrated Ash-Shu`bi: from `Ali when the latter stoned a lady to death on a Friday. `Ali said, "I have stoned her according to the tradition of Allah's Messenger (PBUH)." ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے سلمھ بن کھیل نے بیان کیا ، کھا کھ میں نے شعبی سے سنا ، انھوں نے حضرت علی رضی اللھ عنھ سے بیان کیا کھ جب انھوں نے جمعھ کے دن عورت کو رجم کیا تو کھا کھ میں نے اس کا رجم رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی سنت کے مطابق کیا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 86 Hadith no 6812
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 82 Hadith no 803


حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى هَلْ رَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ‏.‏ قُلْتُ قَبْلَ سُورَةِ النُّورِ أَمْ بَعْدُ قَالَ لاَ أَدْرِي‏.‏

Narrated Ash Shaibani: I asked `Abdullah bin Abi `Aufa, 'Did Allah's Messenger (PBUH) carry out the Rajam penalty ( i.e., stoning to death)?' He said, "Yes." I said, "Before the revelation of Surat-an-Nur or after it?" He replied, "I don't Know." مجھ سے اسحاق واسطی نے بیان کیا ، کھا ھم سے خالد طحان نے بیان کیا ، ان سے شیبانی نے کھا میں نے حضرت عبداللھ بن ابی اوفی رضی اللھ عنھ سے پوچھا ۔ کیا رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے کسی کو رجم کیا تھا ۔ انھوں نے کھا کھ ھاں میں نے پوچھا سورۃ النور سے پھلے یا اس کے بعد کھا کھ یھ مجھے معلوم نھیں ۔ ( امرنامعلوم کے لیے اظھار لاعلمی کر دینا بھی امر محمود ھے ۔ )

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 86 Hadith no 6813
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 82 Hadith no 804



Copyrights: if you have any objection regarding any shared content on pdf9.com please click here.