Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Patients

كتاب المرضى

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي مَرَضِهِ وَهْوَ يُوعَكُ وَعْكًا شَدِيدًا، وَقُلْتُ إِنَّكَ لَتُوعَكُ وَعْكًا شَدِيدًا‏.‏ قُلْتُ إِنَّ ذَاكَ بِأَنَّ لَكَ أَجْرَيْنِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَجَلْ مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصِيبُهُ أَذًى، إِلاَّ حَاتَّ اللَّهُ عَنْهُ خَطَايَاهُ، كَمَا تَحَاتُّ وَرَقُ الشَّجَرِ ‏"‏‏.‏

Narrated `Abdullah: I visited the Prophet (PBUH) during his ailments and he was suffering from a high fever. I said, "You have a high fever. Is it because you will have a double reward for it?" He said, "Yes, for no Muslim is afflicted with any harm but that Allah will remove his sins as the leaves of a tree fall down." ھم سے محمد بن یوسف نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان ثوری نے بیان کیا ، ان سے اعمش نے ، ان سے ابراھیم تیمی نے ، ان سے حارث بن سوید نے اور ان سے عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے کھ میں رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں آپ کے مرض کے زمانھ میں حاضر ھوا آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم اس وقت بڑے تیز بخار میں تھے ۔ میں نے عرض کیا آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کو بڑا تیز بخار ھے ۔ میں نے یھ بھی کھا کھ یھ بخار آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کو اس لیے اتنا تیز ھے کھ آپ کا ثواب بھی دو گنا ھے آپ نے فرمایا کھ ھاں جو مسلمان کسی بھی تکلیف میں گرفتار ھوتا ھے تو اللھ تعالیٰ اس کی وجھ سے اس کے گناھ اس طرح جھاڑ دیتا ھے جیسے درخت کے پتے جھڑ جاتے ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 75 Hadith no 5647
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 70 Hadith no 550


حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يُوعَكُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تُوعَكُ وَعْكًا شَدِيدًا‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَجَلْ إِنِّي أُوعَكُ كَمَا يُوعَكُ رَجُلاَنِ مِنْكُمْ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ ذَلِكَ أَنَّ لَكَ أَجْرَيْنِ قَالَ ‏"‏ أَجَلْ ذَلِكَ كَذَلِكَ، مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصِيبُهُ أَذًى شَوْكَةٌ فَمَا فَوْقَهَا، إِلاَّ كَفَّرَ اللَّهُ بِهَا سَيِّئَاتِهِ، كَمَا تَحُطُّ الشَّجَرَةُ وَرَقَهَا ‏"‏‏.‏


Chapter: Most prone to trials are Prophets, then the most pious, and then the less pious

Narrated `Abdullah: I visited Allah's Messenger (PBUH) while he was suffering from a high fever. I said, "O Allah's Messenger (PBUH)! You have a high fever." He said, "Yes, I have as much fever as two men of you." I said, "Is it because you will have a double reward?" He said, "Yes, it is so. No Muslim is afflicted with any harm, even if it were the prick of a thorn, but that Allah expiates his sins because of that, as a tree sheds its leaves." ھم سے عبدان نے بیان کیا ، ان سے ابوحمزھ نے بیان کیا ، ان سے اعمش نے ، ان سے ابراھیم تیمی نے ، ان سے حارث بن سوید نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ میں رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں حاضر ھوا آپ کو شدید بخار تھا میں نے عرض کیا یا رسول اللھ ! آپ کو بھت تیز بخار ھے آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ھاں مجھے تنھا ایسا بخار ھوتا ھے جتنا تم میں کے دو آدمی کو ھوتا ھے میں نے عرض کیا یھ اس لیے کھ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کا ثواب بھی دو گنا ھے ؟ فرمایا کھ ھاں یھی بات ھے ، مسلمان کو جو بھی تکلیف پھنچتی ھے کاٹنا ھو یا اس سے زیادھ تکلیف دینے والی کوئی چیز تو جیسے درخت اپنے پتوں کو گرا تا ھے اسی طرح اللھ پاک اس تکلیف کو اس کے گناھوں کا کفارھ بنا دیتا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 75 Hadith no 5648
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 70 Hadith no 551


حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَطْعِمُوا الْجَائِعَ، وَعُودُوا الْمَرِيضَ، وَفُكُّوا الْعَانِيَ ‏"‏‏.‏


Chapter: It is compulsory to visit the sick

Narrated Abu Muisa Al-Ash`ari: The Prophet (PBUH) said, "Feed the hungry, visit the sick, and set free the captives." ھم سے قتیبھ بن سعید نے بیان کیا ، کھا ھم سے ابو عوانھ نے بیان کیا ، ان سے منصور نے ، ان سے ابووائل نے اور ان سے حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا بھوکے کو کھانا کھلاؤ اور مریض کی عیادت یعنی مزاج پرسی کرو اور قیدی کو چھڑاؤ ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 75 Hadith no 5649
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 70 Hadith no 552


حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ، وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ، نَهَانَا عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ، وَلُبْسِ الْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، وَالإِسْتَبْرَقِ، وَعَنِ الْقَسِّيِّ، وَالْمِيثَرَةِ، وَأَمَرَنَا أَنْ نَتْبَعَ الْجَنَائِزَ، وَنَعُودَ الْمَرِيضَ، وَنُفْشِيَ السَّلاَمَ‏.‏

Narrated Al-Bara bin Azib: Allah's Messenger (PBUH) ordered us to do seven things and forbade us to do seven other things. He forbade us to wear gold rings, silk, Dibaj, Istabriq, Qissy, and Maithara; and ordered us to accompany funeral processions, visit the sick and greet everybody. (See Hadith No. 104) ھم سے حفص بن عمر نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، کھا کھ مجھے اشعث بن سلیم نے خبر دی ، کھا کھ میں نے معاویھ بن سوید بن مقرن سے سنا ، ان سے حضرت براء بن عازب رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے ھمیں سات باتوں کا حکم دیا تھا اور سات باتوں سے منع فرمایا تھا ۔ ھمیں آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے سونے کی انگوٹھی ، ریشم ، دیبا ، استبرق ( ریشمی کپڑے ) پھننے سے اور قسی اور مثیرھ ( ریشمی ) کپڑوں کی دیگر جملھ قسمیں پھننے سے منع فرمایا تھا اور آپ نے ھمیں یھ حکم دیا تھا کھ ھم جنازھ کے پیچھے چلیں ، مریض کی مزاج پرسی کریں اور سلام کو پھیلائیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 75 Hadith no 5650
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 70 Hadith no 553


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ مَرِضْتُ مَرَضًا، فَأَتَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعُودُنِي وَأَبُو بَكْرٍ وَهُمَا مَاشِيَانِ، فَوَجَدَانِي أُغْمِيَ عَلَىَّ، فَتَوَضَّأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَبَّ وَضُوءَهُ عَلَىَّ، فَأَفَقْتُ فَإِذَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَصْنَعُ فِي مَالِي كَيْفَ أَقْضِي فِي مَالِي فَلَمْ يُجِبْنِي بِشَىْءٍ حَتَّى نَزَلَتْ آيَةُ الْمِيرَاثِ‏.‏


Chapter: To visit an unconscious person

Narrated Jabir bin `Abdullah: Once I fell ill. The Prophet (PBUH) and Abu Bakr came walking to pay me a visit and found me unconscious. The Prophet (PBUH) performed ablution and then poured the remaining water on me, and I came to my senses to see the Prophet. I said, "O Allah's Messenger (PBUH)! What shall I do with my property? How shall I dispose of (distribute) my property?" He did not reply till the Verse of inheritance was revealed. ھم سے عبداللھ بن محمد نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان نے بیان کیا ، ان سے ابن المنکدر نے ، انھوں نے حضرت جابر بن عبداللھ سے سنا ، انھوں نے بیان کیا کھ میں ایک مرتبھ بیمار پڑا تو نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم اور حضرت ابوبکر صدیق رضی اللھ عنھ پیدل میری عیادت کوتشریف لائے ان بزرگوں نے دیکھا کھ مجھ پر بے ھوشی غالب ھے ۔ چنانچھ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے وضو کیا اور اپنے وضو کا پانی مجھ پر چھڑکا ، اس سے مجھے ھوش آ گیا تو میں نے دیکھا کھ حضور اکرم صلی اللھ علیھ وسلم تشریف رکھتے ھیں ، میں نے عرض کیا یا رسول اللھ ! میں اپنے مال میں کیا کروں کس طرح اس کا فیصلھ کروں ؟ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے مجھے کوئی جواب نھیں دیا ۔ یھاں تک کھ میراث کی آیت نازل ھوئی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 75 Hadith no 5651
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 70 Hadith no 554


حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عِمْرَانَ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، قَالَ قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ أَلاَ أُرِيكَ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ قُلْتُ بَلَى‏.‏ قَالَ هَذِهِ الْمَرْأَةُ السَّوْدَاءُ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنِّي أُصْرَعُ، وَإِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللَّهَ لِي‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنْ شِئْتِ صَبَرْتِ وَلَكِ الْجَنَّةُ وَإِنْ شِئْتِ دَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يُعَافِيَكِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَتْ أَصْبِرُ‏.‏ فَقَالَتْ إِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللَّهَ أَنْ لاَ أَتَكَشَّفَ، فَدَعَا لَهَا‏.‏


Chapter: The superiority of a person suffering from epilepsy

Narrated 'Ata bin Abi Rabah: Ibn `Abbas said to me, "Shall I show you a woman of the people of Paradise?" I said, "Yes." He said, "This black lady came to the Prophet (PBUH) and said, 'I get attacks of epilepsy and my body becomes uncovered; please invoke Allah for me.' The Prophet (PBUH) said (to her), 'If you wish, be patient and you will have (enter) Paradise; and if you wish, I will invoke Allah to cure you.' She said, 'I will remain patient,' and added, 'but I become uncovered, so please invoke Allah for me that I may not become uncovered.' So he invoked Allah for her." ھم سے مسدد نے بیان کیا ، کھا ھم سے یحییٰ بن ابی کثیر نے بیان کیا ، ان سے عمران ابوبکرنے بیان کیا ، ان سے عطاء بن ابی رباح نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے حضرت ابن عباس رضی اللھ عنھما نے کھا ، تمھیں میں ایک جنتی عورت کو نھ دکھا دوں ؟ میں نے عرض کیا کھ ضرور دکھائیں ، کھا کھ ایک سیاھ عورت نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں آئی اور کھا کھ مجھے مرگی آتی ھے اور اس کی وجھ سے میرا ستر کھل جاتا ھے ۔ میرے لیے اللھ تعالیٰ سے دعا کر دیجئیے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا اگر تو چاھے تو صبر کر تجھے جنت ملے گی اور اگر چاھے تو میں تیرے لیے اللھ سے اس مرض سے نجات کی دعا کر دوں ۔ اس نے عرض کیا کھ میں صبر کروں گی پھر اس نے عرض کیا کھ مرگی کے وقت میرا ستر کھل جاتا ھے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم اللھ تعالیٰ سے اس کی دعا کر دیں کھ ستر نھ کھلا کرے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے اس کے لیے دعا فرمائی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 75 Hadith no 5652
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 70 Hadith no 555



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.