Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Prayers (Salat)

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ أَخْبَرَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً فِي حَائِطِ الْمَسْجِدِ، فَتَنَاوَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَصَاةً فَحَتَّهَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِذَا تَنَخَّمَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَتَنَخَّمْ قِبَلَ وَجْهِهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira and Abu Sa`id: Allah's Messenger (PBUH) saw some expectoration on the wall of the mosque; he took gravel and scraped it off and said, "If anyone of you wanted to spit, he should neither spit in front of him nor on his right but could spit either on his left or under his left foot." ھم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے لیث بن سعد نے بیان کیا ، انھوں نے عقیل بن خالد کے واسطے سے ، انھوں نے ابن شھاب سے ، انھوں نے حمید بن عبدالرحمٰن سے کھ حضرت ابوھریرھ اور حضرت ابو سعید خدری رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے ایک کنکری سے اسے کھرچ ڈالا اور فرمایا اگر تم میں سے کسی کو تھوکنا ھو تو اسے اپنے چھرے کے سامنے یا اپنے دائیں طرف نھ تھوکا کرو ، البتھ اپنے بائیں طرف یا اپنے بائیں قدم کے نیچے تھوک سکتے ھو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 410, 411
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 403


حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي قَتَادَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَتْفِلَنَّ أَحَدُكُمْ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ رِجْلِهِ ‏"‏‏.‏

Narrated Anas: The Prophet (PBUH) said, "None of you should spit in front or on his right but he could spit either on his left or under his foot." ھم سے حفص بن عمر نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ مجھے قتادھ نے خبر دی ، انھوں نے کھا میں نے انس بن مالک رضی اللھ عنھ سے سنا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، تم اپنے سامنے یا اپنی دائیں طرف نھ تھوکا کرو ، البتھ بائیں طرف یا بائیں قدم کے نیچے تھوک سکتے ھو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 412
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 404


حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا كَانَ فِي الصَّلاَةِ فَإِنَّمَا يُنَاجِي رَبَّهُ، فَلاَ يَبْزُقَنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ ‏"‏‏.‏


Chapter: One should spit on the left side or under one's left foot

Narrated Anas bin Malik: The Prophet (PBUH) said, "A faithful believer while in prayer is speaking in private to his Lord, so he should neither spit in front of him nor to his right side but he could spit either on his left or under his foot." ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے قتادھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ میں نے انس بن مالک رضی اللھ عنھ سے سنا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا مومن جب نماز میں ھوتا ھے تو وھ اپنے رب سے سرگوشی کرتا ھے ۔ اس لیے وھ اپنے سامنے یا دائیں طرف نھ تھوکے ، ھاں بائیں طرف یا پاؤں کے نیچے تھوک لے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 413
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 405


حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ،‏.‏ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَبْصَرَ نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ فَحَكَّهَا بِحَصَاةٍ، ثُمَّ نَهَى أَنْ يَبْزُقَ الرَّجُلُ بَيْنَ يَدَيْهِ أَوْ عَنْ يَمِينِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى‏.‏ وَعَنِ الزُّهْرِيِّ سَمِعَ حُمَيْدًا عَنْ أَبِي سَعِيدٍ نَحْوَهُ‏.‏

Narrated Abu Sa`id: The Prophet (PBUH) saw sputum on (the wall of) the mosque in the direction of the Qibla and scraped it off with gravel. Then he forbade Spitting in front or on the right, but allowed it on one's left or under one's left foot. ھم سے علی بن عبداللھ مدینی نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان بن عیینھ نے ، کھا ھم سے امام زھری نے حمید بن عبدالرحمٰن سے ، انھوں نے ابو سعید خدری سے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے مسجد کے قبلھ کی دیوار پر بلغم دیکھا تو آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے اسے کنکری سے کھرچ ڈالا ۔ پھر فرمایا کھ کوئی شخص سامنے یا دائیں طرف نھ تھوکے ، البتھ بائیں طرف یا بائیں پاؤں کے نیچے تھوک لینا چاھیے ۔ دوسری روایت میں زھری سے یوں ھے کھ انھوں نے حمید بن عبدالرحمٰن سے ابو سعید خدری کے واسطھ سے اسی طرح یھ حدیث سنی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 414
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 406


حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْبُزَاقُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ، وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا ‏"‏‏.‏


Chapter: The expiation for spitting in the mosque

Narrated Anas bin Malik: The Prophet (PBUH) said, "Spitting in the mosque is a sin and its expiation is to bury it." ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے ، کھا ھم سے قتادھ نے کھا کھ میں نے انس بن مالک رضی اللھ عنھ سے سنا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ مسجد میں تھوکنا گناھ ھے اور اس کا کفارھ اسے ( زمین میں ) چھپا دینا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 415
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 407


حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ إِلَى الصَّلاَةِ فَلاَ يَبْصُقْ أَمَامَهُ، فَإِنَّمَا يُنَاجِي اللَّهَ مَا دَامَ فِي مُصَلاَّهُ، وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، فَإِنَّ عَنْ يَمِينِهِ مَلَكًا، وَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ، فَيَدْفِنُهَا ‏"‏‏.‏


Chapter: The burying of the expectoration in the mosque

Narrated Abu Huraira: Prophet said, "If anyone of you stands for prayer, he should not spit in front of him because in prayer he is speaking in private to Allah and he should not spit on his right as there is an angel, but he can spit either on his left or under his left foot and bury it (i.e. expectoration). ھم سے اسحاق بن نصر نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھمیں عبدالرزاق نے معمر بن راشد سے ، انھوں نے ھمام بن منبھ سے ، انھوں نے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ سے سنا وھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے نقل کرتے ھیں کھ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جب کوئی شخص نماز کے لیے کھڑا ھو تو سامنے نھ تھوکے کیونکھ وھ جب تک اپنی نماز کی جگھ میں ھوتا ھے تو اللھ تعالیٰ سے سرگوشی کرتا رھتا ھے اور دائیں طرف بھی نھ تھوکے کیونکھ اس طرف فرشتھ ھوتا ھے ، ھاں بائیں طرف یا قدم کے نیچے تھوک لے اور اسے مٹی میں چھپا دے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 416
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 408



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.