Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Prayers (Salat)

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، قَدْ أَلْقَى طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ‏.‏

Narrated `Umar bin Abi Salama: I saw the Prophet (PBUH) offering prayers in a single garment in the house of Um-Salama and he had crossed its ends around his shoulders. ھم سے محمد بن مثنیٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے یحییٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے ھشام نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ مجھ سے میرے والد نے عمر بن ابی سلمھ سے نقل کر کے بیان کیا کھ انھوں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کو ام سلمھ کے گھر میں ایک کپڑے میں نماز پڑھتے دیکھا ، کپڑے کے دونوں کناروں کو آپ نے دونوں کاندھوں پر ڈال رکھا تھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 355
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 351


حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُشْتَمِلاً بِهِ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، وَاضِعًا طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ‏.‏

Narrated `Umar bin Abi Salama: In the house of Um-Salama I saw Allah's Messenger (PBUH) offering prayers, wrapped in a single garment around his body with its ends crossed round his shoulders. ھم سے عبید بن اسماعیل نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے ابواسامھ نے ھشام کے واسطے سے بیان کیا ، وھ اپنے والد سے جن کو عمر بن ابی سلمھ نے خبر دی ، انھوں نے کھا کھ میں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کو حضرت ام سلمھ رضی اللھ عنھا کے گھر میں ایک کپڑے میں نماز پڑھتے ھوئے دیکھا ۔ آپ اسے لپیٹے ھوئے تھے اور اس کے دونوں کناروں کو دونوں کاندھوں پر ڈالے ھوئے تھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 356
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 352


حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أَنَّ أَبَا مُرَّةَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ، تَقُولُ ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ، فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ، وَفَاطِمَةُ ابْنَتُهُ تَسْتُرُهُ قَالَتْ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ هَذِهِ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ أَنَا أُمُّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مَرْحَبًا بِأُمِّ هَانِئٍ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ، قَامَ فَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ، مُلْتَحِفًا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، زَعَمَ ابْنُ أُمِّي أَنَّهُ قَاتِلٌ رَجُلاً قَدْ أَجَرْتُهُ فُلاَنَ بْنَ هُبَيْرَةَ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ يَا أُمَّ هَانِئٍ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ وَذَاكَ ضُحًى‏.‏

Narrated Abu Murra: (the freed slave of Um Hani) Um Hani, the daughter of Abi Talib said, "I went to Allah's Messenger (PBUH) in the year of the conquest of Mecca and found him taking a bath and his daughter Fatima was screening him. I greeted him. He asked, 'Who is she?' I replied, 'I am Um Hani bint Abi Talib.' He said, 'Welcome! O Um Hani.' When he finished his bath he stood up and prayed eight rak`at while wearing a single garment wrapped round his body and when he finished I said, 'O Allah's Messenger (PBUH) ! My brother has told me that he will kill a person whom I gave shelter and that person is so and so the son of Hubaira.' The Prophet (PBUH) said, 'We shelter the person whom you have sheltered.' " Um Hani added, "And that was before noon (Duha). ھم سے اسماعیل بن ابی اویس نے بیان کیا ، کھا مجھ سے امام مالک بن انس نے عمر بن عبیداللھ کے غلام ابونضر سالم بن امیھ سے کھ ام ھانی بنت ابی طالب کے غلام ابومرھ یزید نے بیان کیا کھ انھوں نے ام ھانی بنت ابی طالب سے یھ سنا ۔ وھ فرماتی تھیں کھ میں فتح مکھ کے موقع پر نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں حاضر ھوئی ۔ میں نے دیکھا کھ آپ غسل کر رھے ھیں اور آپ کی صاحبزادی فاطمھ رضی اللھ عنھا پردھ کئے ھوئے ھیں ۔ انھوں نے کھا کھ میں نے آنحضور صلی اللھ علیھ وسلم کو سلام کیا ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے پوچھا کھ کون ھے ؟ میں نے بتایا کھ ام ھانی بنت ابی طالب ھوں ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا اچھی آئی ھو ، ام ھانی ۔ پھر جب آپ صلی اللھ علیھ وسلم نھانے سے فارغ ھو گئے تو اٹھے اور آٹھ رکعت نماز پڑھی ، ایک ھی کپڑے میں لپٹ کر ۔ جب آپ صلی اللھ علیھ وسلم نماز پڑھ چکے تو میں نے عرض کی کھ یا رسول اللھ ! میری ماں کے بیٹے ( حضرت علی بن ابی طالب ) کا دعویٰ ھے کھ وھ ایک شخص کو ضرور قتل کرے گا ۔ حالانکھ میں نے اسے پناھ دے رکھی ھے ۔ یھ ( میرے خاوند ) ھبیرھ کا فلاں بیٹا ھے ۔ رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ ام ھانی جسے تم نے پناھ دے دی ، ھم نے بھی اسے پناھ دی ۔ ام ھانی نے کھا کھ یھ نماز چاشت تھی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 357
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 353


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ سَائِلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلاَةِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَوَلِكُلِّكُمْ ثَوْبَانِ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: A person asked Allah's Messenger (PBUH) about the offering of the prayer in a single garment. Allah's Messenger (PBUH) replied, "Has every one of you got two garments?" ھم سے عبداللھ بن یوسف نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھمیں امام مالک نے ابن شھاب کے حوالھ سے خبر دی ، وھ سعید بن مسیب سے نقل کرتے ھیں ، وھ حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ سے کھ ایک پوچھنے والے نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم سے ایک کپڑے میں نماز پڑھنے کے متعلق پوچھا تو آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ( کچھ برا نھیں ) بھلا کیا تم سب میں ھر شخص کے پاس دو کپڑے ھیں ؟

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 358
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 354


حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يُصَلِّي أَحَدُكُمْ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ، لَيْسَ عَلَى عَاتِقَيْهِ شَىْءٌ ‏"‏‏.‏


Chapter: If someone offers Salat (prayer) wrapped in a single garment, he should cross its corners round his shoulders

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "None of you should offer prayer in a single garment that does not cover the shoulders." ھم سے ابوعاصم ضحاک بن مخلد نے امام مالک رحمھ اللھ کے حوالھ سے بیان کیا ، انھوں نے ابوالزناد سے ، انھوں نے عبدالرحمٰن اعرج سے ، انھوں نے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ سے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ کسی شخص کو بھی ایک کپڑے میں نماز اس طرح نھ پڑھنی چاھیے کھ اس کے کندھوں پر کچھ نھ ھو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 359
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 355


حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ سَمِعْتُهُ ـ أَوْ، كُنْتُ سَأَلْتُهُ ـ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ أَشْهَدُ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنْ صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، فَلْيُخَالِفْ بَيْنَ طَرَفَيْهِ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "Whoever prays in a single garment must cross its ends (over the shoulders). ھم سے ابونعیم فضل بن دکین نے بیان کیا ، کھا ھم سے شیبان بن عبدالرحمٰن نے یحییٰ بن ابی کثیر کے واسطھ سے ، انھوں نے عکرمھ سے ، یحییٰ نے کھا میں نے عکرمھ سے سنایا میں نے ان سے پوچھا تھا تو عکرمھ نے کھا کھ میں نے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ سے سنا ، وھ فرماتے تھے ۔ میں اس کی گواھی دیتا ھوں کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کو میں نے یھ ارشاد فرماتے سنا تھا کھ جو شخص ایک کپڑے میں نماز پڑھے اسے کپڑے کے دونوں کناروں کو اس کے مخالف سمت کے کندھے پر ڈال لینا چاھیے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 360
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 356



@2019 Copyrights: if you have any objection regarding any shared content on pdf9.com please click here.