Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Prayers (Salat)

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ دَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْبَيْتَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ وَبِلاَلٌ، فَأَطَالَ ثُمَّ خَرَجَ، وَكُنْتُ أَوَّلَ النَّاسِ دَخَلَ عَلَى أَثَرِهِ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً أَيْنَ صَلَّى قَالَ بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْمُقَدَّمَيْنِ‏.‏


Chapter: To offer non-congregational As-Salat (the prayers) between the pillars

Narrated Ibn `Umar: The Prophet (PBUH) entered the Ka`ba along with Usama bin Zaid, `Uthman bin Talha and Bilal and remained there for a long time. When they came out, I was the first man to enter the Ka`ba. I asked Bilal "Where did the Prophet (PBUH) pray?" Bilal replied, "Between the two front Pillars." ھم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا ، کھا ھم سے جویریھ بن اسماء نے نافع سے ، انھوں نے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما سے ، انھوں نے کھا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم بیت اللھ کے اندر تشریف لے گئے اور اسامھ بن زید عثمان بن طلحھ اور بلال رضی اللھ عنھم بھی آپ کے ساتھ تھے ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم دیر تک اندر رھے ۔ پھر باھر آئے ۔ اور میں سب لوگوں سے پھلے آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے پیچھے ھی وھاں آیا ۔ میں نے بلال رضی اللھ عنھ سے پوچھا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے کھاں نماز پڑھی تھی ۔ انھوں نے بتایا کھ آگے کے دو ستونوں کے بیچ میں آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے نماز پڑھی تھی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 504
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 9 Hadith no 483


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْكَعْبَةَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلاَلٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ وَمَكَثَ فِيهَا، فَسَأَلْتُ بِلاَلاً حِينَ خَرَجَ مَا صَنَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ، وَعَمُودًا عَنْ يَمِينِهِ، وَثَلاَثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ، وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ، ثُمَّ صَلَّى‏.‏ وَقَالَ لَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنِي مَالِكٌ وَقَالَ عَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ‏.‏

Narrated Nafi`: `Abdullah bin `Umar said, "Allah's Messenger (PBUH) entered the Ka`ba along with Usama bin Zaid, Bilal and `Uthman bin Talha Al-Hajabi and closed the door and stayed there for some time. I asked Bilal when he came out, 'What did the Prophet (PBUH) do?' He replied, 'He offered prayer with one pillar to his left and one to his right and three behind.' In those days the Ka`ba was supported by six pillars." Malik said: "There were two pillars on his (the Prophet's) right side." ھم سے عبداللھ بن یوسف تنیسی نے بیان کیا ، کھا ھمیں امام مالک بن انس نے خبر دی نافع سے ، انھوں نے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما سے کھ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کعبھ کے اندر تشریف لے گئے اور اسامھ بن زید ، بلال اور عثمان بن طلحھ حجبی بھی آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ تھے ۔ پھر عثمان رضی اللھ عنھ نے کعبھ کا دروازھ بند کر دیا ۔ اور آپ صلی اللھ علیھ وسلم اس میں ٹھھرے رھے ۔ جب آپ صلی اللھ علیھ وسلم باھر نکلے تو میں نے بلال رضی اللھ عنھ سے پوچھا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے اندر کیا کیا ؟ انھوں نے کھا کھ آپ نے ایک ستون کو تو بائیں طرف چھوڑا اور ایک کو دائیں طرف اور تین کو پیچھے اور اس زمانھ میں خانھ کعبھ میں چھ ستون تھے ۔ پھر آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے نماز پڑھی ۔ امام بخاری نے کھا کھ ھم سے اسماعیل بن ابی ادریس نے کھا ، وھ کھتے ھیں کھ مجھ سے امام مالک نے یھ حدیث یوں بیان کی کھ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے اپنے دائیں طرف دو ستون چھوڑے تھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 505
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 9 Hadith no 484


حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، كَانَ إِذَا دَخَلَ الْكَعْبَةَ مَشَى قِبَلَ وَجْهِهِ حِينَ يَدْخُلُ، وَجَعَلَ الْبَابَ قِبَلَ ظَهْرِهِ، فَمَشَى حَتَّى يَكُونَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِدَارِ الَّذِي قِبَلَ وَجْهِهِ قَرِيبًا مِنْ ثَلاَثَةِ أَذْرُعٍ، صَلَّى يَتَوَخَّى الْمَكَانَ الَّذِي أَخْبَرَهُ بِهِ بِلاَلٌ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِيهِ‏.‏ قَالَ وَلَيْسَ عَلَى أَحَدِنَا بَأْسٌ إِنْ صَلَّى فِي أَىِّ نَوَاحِي الْبَيْتِ شَاءَ‏.‏


Chapter: Chapter

Narrated Nafi': Whenever 'Abdullah entered the Ka'bah, he used to go ahead leaving the door of the Ka'bah behind him. He would proceed on till the remaining distance between him and the opposite wall about three cubits. Then he would off prayer there where the Prophet (PBUH) had offered Salat, as Bilal informed me. Ibn 'Umar said, "It does not matter for any of us to offer prayers at any place inside the Ka'bah." ھم سے ابراھیم بن المنذر نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے ابوضمرھ انس بن عیاض نے بیان کیا ، کھا ھم سے موسیٰ بن عقبھ نے بیان کیا انھوں نے نافع سے کھ عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما جب کعبھ میں داخل ھوتے تو سیدھے منھ کے سامنے چلے جاتے ۔ دروازھ پیٹھ کی طرف ھوتا اور آپ آگے بڑھتے جب ان کے اور سامنے کی دیوار کا فاصلھ قریب تین ھاتھ کے رھ جاتا تو نماز پڑھتے ۔ اس طرح آپ اس جگھ نماز پڑھنا چاھتے تھے جس کے متعلق حضرت بلال رضی اللھ عنھ نے آپ کو بتایا تھا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے یھیں نماز پڑھی تھی ۔ آپ فرماتے تھے کھ بیت اللھ میں جس کونے میں ھم چاھیں نماز پڑھ سکتے ھیں ۔ اس میں کوئی قباحت نھیں ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 506
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 8 Hadith no 484


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يُعَرِّضُ رَاحِلَتَهُ فَيُصَلِّي إِلَيْهَا‏.‏ قُلْتُ أَفَرَأَيْتَ إِذَا هَبَّتِ الرِّكَابُ‏.‏ قَالَ كَانَ يَأْخُذُ هَذَا الرَّحْلَ فَيُعَدِّلُهُ فَيُصَلِّي إِلَى آخِرَتِهِ ـ أَوْ قَالَ مُؤَخَّرِهِ ـ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ يَفْعَلُهُ‏.‏


Chapter: To offer As-Salat (the prayer) facing a Rahila camel, a tree or a camel saddle as a Sutra).

Narrated Nafi`: "The Prophet (PBUH) used to make his she-camel sit across and he would pray facing it (as a Sutra)." I asked, "What would the Prophet (PBUH) do if the she-camel was provoked and moved?" He said, "He would take its camel-saddle and put it in front of him and pray facing its back part (as a Sutra). And Ibn `Umar used to do the same." (This indicates that one should not pray except behind a Sutra). ھم سے محمد بن ابی بکر مقدمی بصریٰ نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے معتمر بن سلیمان نے بیان کیا عبیداللھ بن عمر سے ، وھ نافع سے ، انھوں نے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما سے ، انھوں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے کھ آپ صلی اللھ علیھ وسلم اپنی سواری کو سامنے عرض میں کر لیتے اور اس کی طرف منھ کر کے نماز پڑھتے تھے ، عبیداللھ بن عمر نے نافع سے پوچھا کھ جب سواری اچھلنے کودنے لگتی تو اس وقت آپ کیا کیا کرتے تھے ؟ نافع نے کھا کھ آپ اس وقت کجاوے کو اپنے سامنے کر لیتے اور اس کے آخری حصے کی ( جس پر سوار ٹیک لگاتا ھے ایک کھڑی سی لکڑی کی ) طرف منھ کر کے نماز پڑھتے اور عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما بھی اسی طرح کیا کرتے تھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 507
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 9 Hadith no 485


حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَعَدَلْتُمُونَا بِالْكَلْبِ وَالْحِمَارِ لَقَدْ رَأَيْتُنِي مُضْطَجِعَةً عَلَى السَّرِيرِ، فَيَجِيءُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَيَتَوَسَّطُ السَّرِيرَ فَيُصَلِّي، فَأَكْرَهُ أَنْ أُسَنِّحَهُ فَأَنْسَلُّ مِنْ قِبَلِ رِجْلَىِ السَّرِيرِ حَتَّى أَنْسَلَّ مِنْ لِحَافِي‏.‏


Chapter: To offer As-Salat (the prayer) facing a bed

Narrated `Aisha: Do you make us (women) equal to dogs and donkeys? While I used to lie in my bed, the Prophet (PBUH) would come and pray facing the middle of the bed. I used to consider it not good to stand in front of him in his prayers. So I used to slip away slowly and quietly from the foot of the bed till I got out of my guilt. ھم سے عثمان بن ابی شیبھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے جریر بن عبدالحمید نے بیان کیا منصور بن معتمر سے ، انھوں نے ابراھیم نخعی سے ، انھوں نے اسود بن یزید سے ، انھوں نے عائشھ رضی اللھ عنھا سے آپ نے فرمایا تم لوگوں نے ھم عورتوں کو کتوں اور گدھوں کے برابر بنا دیا ۔ حالانکھ میں چارپائی پر لیٹی رھتی تھی ۔ اور نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم تشریف لائے اور چارپائی کے بیچ میں آ جاتے ( یا چارپائی کو اپنے اور قبلے کے بیچ میں کر لیتے ) پھر نماز پڑھتے ۔ مجھے آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے سامنے پڑا رھنا برا معلوم ھوتا ، اس لیے میں پائینتی کی طرف سے کھسک کے لحاف سے باھر نکل جاتی ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 508
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 9 Hadith no 486


حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَحَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلاَلٍ الْعَدَوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ السَّمَّانُ قَالَ رَأَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ يُصَلِّي إِلَى شَىْءٍ يَسْتُرُهُ مِنَ النَّاسِ، فَأَرَادَ شَابٌّ مِنْ بَنِي أَبِي مُعَيْطٍ أَنْ يَجْتَازَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَدَفَعَ أَبُو سَعِيدٍ فِي صَدْرِهِ، فَنَظَرَ الشَّابُّ فَلَمْ يَجِدْ مَسَاغًا إِلاَّ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَعَادَ لِيَجْتَازَ فَدَفَعَهُ أَبُو سَعِيدٍ أَشَدَّ مِنَ الأُولَى، فَنَالَ مِنْ أَبِي سَعِيدٍ، ثُمَّ دَخَلَ عَلَى مَرْوَانَ فَشَكَا إِلَيْهِ مَا لَقِيَ مِنْ أَبِي سَعِيدٍ، وَدَخَلَ أَبُو سَعِيدٍ خَلْفَهُ عَلَى مَرْوَانَ فَقَالَ مَا لَكَ وَلاِبْنِ أَخِيكَ يَا أَبَا سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ إِلَى شَىْءٍ يَسْتُرُهُ مِنَ النَّاسِ، فَأَرَادَ أَحَدٌ أَنْ يَجْتَازَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَلْيَدْفَعْهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ، فَإِنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Sa`id: The Prophet (PBUH) said, (what is ascribed to him in the following Hadith):Narrated Abu Salih As-Samman: I saw Abu Sa`id Al-Khudri praying on a Friday, behind something which acted as a Sutra. A young man from Bani Abi Mu'ait [??] , wanted to pass in front of him, but Abu Sa`id repulsed him with a push on his chest. Finding no alternative he again tried to pass but Abu Sa`id pushed him with a greater force. The young man abused Abu Sa`id and went to Marwan and lodged a complaint against Abu Sa`id and Abu Sa`id followed the young man to Marwan who asked him, "O Abu Sa`id! What has happened between you and the son of your brother?" Abu Sa`id said to him, "I heard the Prophet (PBUH) saying, 'If anybody amongst you is praying behind something as a Sutra and somebody tries to pass in front of him, then he should repulse him and if he refuses, he should use force against him for he is a Shaitan (a Satan).' " ھم سے ابومعمر نے بیان کیا ، کھا ھم سے عبدالوارث نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے یونس بن عبید نے حمید بن ھلال کے واسطے سے بیان کیا ، انھوں نے ابوصالح ذکوان سمان سے کھ ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ( دوسری سند ) اور ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ، کھا ھم سے سلیمان بن مغیرھ نے ، کھا ھم سے حمید بن ھلال عدوی نے ، کھا ھم سے ابوصالح سمان نے ، کھا میں نے ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ کو جمعھ کے دن نماز پڑھتے ھوئے دیکھا ۔ آپ کسی چیز کی طرف منھ کئے ھوئے لوگوں کے لیے اسے آڑ بنائے ھوئے تھے ۔ ابومعیط کے بیٹوں میں سے ایک جوان نے چاھا کھ آپ کے سامنے سے ھو کر گزر جائے ۔ ابوسعید رضی اللھ عنھ نے اس کے سینھ پر دھکا دے کر باز رکھنا چاھا ۔ جوان نے چاروں طرف نظر دوڑائی لیکن کوئی راستھ سوائے سامنے سے گزرنے کے نھ ملا ۔ اس لیے وھ پھر اسی طرف سے نکلنے کے لیے لوٹا ۔ اب ابوسعید رضی اللھ عنھ نے پھلے سے بھی زیادھ زور سے دھکا دیا ۔ اسے ابوسعید رضی اللھ عنھ سے شکایت ھوئی اور وھ اپنی یھ شکایت مروان کے پاس لے گیا ۔ اس کے بعد ابوسعید رضی اللھ عنھ بھی تشریف لے گئے ۔ مروان نے کھا اے ابوسعید رضی اللھ عنھ آپ میں اور آپ کے بھتیجے میں کیا معاملھ پیش آیا ۔ آپ نے فرمایا کھ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ھے آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا تھا کھ جب کوئی شخص نماز کسی چیز کی طرف منھ کر کے پڑھے اور اس چیز کو آڑ بنا رھا ھو پھر بھی اگر کوئی سامنے سے گزرے تو اسے روک دینا چاھیے ۔ اگر اب بھی اسے اصرار ھو تو اسے لڑنا چاھیے ۔ کیونکھ وھ شیطان ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 8 Hadith no 509
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 9 Hadith no 487



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.