Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Muwatta Imam Malik

Purity

كتاب الطهارة

حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَبَّرَ فِي صَلاَةٍ مِنَ الصَّلَوَاتِ ثُمَّ أَشَارَ إِلَيْهِمْ بِيَدِهِ أَنِ امْكُثُوا فَذَهَبَ ثُمَّ رَجَعَ وَعَلَى جِلْدِهِ أَثَرُ الْمَاءِ ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Ismail ibn Abi Hakim that Ataibn Yasar told him that the Messenger of Allah, may Allah bless himand grant him peace, said the takbir in one of the prayers and thenindicated to them with his hand to stay in place. He left and thenreturned with traces of water on his skin. Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 111
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 81


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ زُيَيْدِ بْنِ الصَّلْتِ، أَنَّهُ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ إِلَى الْجُرُفِ فَنَظَرَ فَإِذَا هُوَ قَدِ احْتَلَمَ وَصَلَّى وَلَمْ يَغْتَسِلْ فَقَالَ وَاللَّهِ مَا أَرَانِي إِلاَّ احْتَلَمْتُ وَمَا شَعَرْتُ وَصَلَّيْتُ وَمَا اغْتَسَلْتُ قَالَ فَاغْتَسَلَ وَغَسَلَ مَا رَأَى فِي ثَوْبِهِ وَنَضَحَ مَا لَمْ يَرَ وَأَذَّنَ أَوْ أَقَامَ ثُمَّ صَلَّى بَعْدَ ارْتِفَاعِ الضُّحَى مُتَمَكِّنًا ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that Zuyaydibn as-Salt said, "I went with Umar ibn al-Khattab to Juruf and helooked down and noticed that he had had a wet dream and had prayedwithout doing ghusl. He exclaimed, 'By Allah I realise that I have hada wet dream and did not know it and have not done ghusl.' So he didghusl and washed off whatever he saw on his garment, and sprinkledwith water whatever he did not see.Then he gave the adhan or the iqamaand prayed in the midmorning." Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 112
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 82


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، غَدَا إِلَى أَرْضِهِ بِالْجُرُفِ فَوَجَدَ فِي ثَوْبِهِ احْتِلاَمًا فَقَالَ لَقَدِ ابْتُلِيتُ بِالاِحْتِلاَمِ مُنْذُ وُلِّيتُ أَمْرَ النَّاسِ ‏.‏ فَاغْتَسَلَ وَغَسَلَ مَا رَأَى فِي ثَوْبِهِ مِنَ الاِحْتِلاَمِ ثُمَّ صَلَّى بَعْدَ أَنْ طَلَعَتِ الشَّمْسُ ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Ismail ibn Abi Hakim fromSulayman ibn Yasar that Umar ibn al-Khattab went out early in themorning to his land in al-Juruf and found semen on his garment. Hesaid, "I have been tried with wet dreams since I have been entrustedwith governing the people." He did ghusl and washed his garment ofwhat he saw of the semen, and then prayed after the sun had risen. Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 113
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 83


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، صَلَّى بِالنَّاسِ الصُّبْحَ ثُمَّ غَدَا إِلَى أَرْضِهِ بِالْجُرُفِ فَوَجَدَ فِي ثَوْبِهِ احْتِلاَمًا فَقَالَ إِنَّا لَمَّا أَصَبْنَا الْوَدَكَ لاَنَتِ الْعُرُوقُ ‏.‏ فَاغْتَسَلَ وَغَسَلَ الاِحْتِلاَمَ مِنْ ثَوْبِهِ وَعَادَ لِصَلاَتِهِ ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Sulaymanibn Yasar that Umar ibn al-Khattab led the people in the subh prayerand then went out to his land in Juruf and found semen on his clothes.He said, "Since we have been eating rich meat our veins have becomefulsome." He did ghusl, washed the semen from his clothing, and didhis prayer again. Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 114
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 84


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ، أَنَّهُ اعْتَمَرَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فِي رَكْبٍ فِيهِمْ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ وَأَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ عَرَّسَ بِبَعْضِ الطَّرِيقِ قَرِيبًا مِنْ بَعْضِ الْمِيَاهِ فَاحْتَلَمَ عُمَرُ وَقَدْ كَادَ أَنْ يُصْبِحَ فَلَمْ يَجِدْ مَعَ الرَّكْبِ مَاءً فَرَكِبَ حَتَّى جَاءَ الْمَاءَ فَجَعَلَ يَغْسِلُ مَا رَأَى مِنْ ذَلِكَ الاِحْتِلاَمِ حَتَّى أَسْفَرَ فَقَالَ لَهُ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ أَصْبَحْتَ وَمَعَنَا ثِيَابٌ فَدَعْ ثَوْبَكَ يُغْسَلُ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَاعَجَبًا لَكَ يَا عَمْرُو بْنَ الْعَاصِ لَئِنْ كُنْتَ تَجِدُ ثِيَابًا أَفَكُلُّ النَّاسِ يَجِدُ ثِيَابًا وَاللَّهِ لَوْ فَعَلْتُهَا لَكَانَتْ سُنَّةً بَلْ أَغْسِلُ مَا رَأَيْتُ وَأَنْضِحُ مَا لَمْ أَرَ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي رَجُلٍ وَجَدَ فِي ثَوْبِهِ أَثَرَ احْتِلاَمٍ وَلاَ يَدْرِي مَتَى كَانَ وَلاَ يَذْكُرُ شَيْئًا رَأَى فِي مَنَامِهِ قَالَ لِيَغْتَسِلْ مِنْ أَحْدَثِ نَوْمٍ نَامَهُ فَإِنْ كَانَ صَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ النَّوْمِ فَلْيُعِدْ مَا كَانَ صَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ النَّوْمِ مِنْ أَجْلِ أَنَّ الرَّجُلَ رُبَّمَا احْتَلَمَ وَلاَ يَرَى شَيْئًا وَيَرَى وَلاَ يَحْتَلِمُ فَإِذَا وَجَدَ فِي ثَوْبِهِ مَاءً فَعَلَيْهِ الْغُسْلُ وَذَلِكَ أَنَّ عُمَرَ أَعَادَ مَا كَانَ صَلَّى لآخِرِ نَوْمٍ نَامَهُ وَلَمْ يُعِدْ مَا كَانَ قَبْلَهُ ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from hisfather fromYahyaibn Abd ar-Rahman ibn Ha ib that he had set off forMumra with Umar ibn al-Khattab in a party of riders, among whom wasAmr ibn al-As. Umar ibn al-Khattab dismounted for a rest late at nighton a certain road near a certain oasis. Umar had a wet dream when itwas almost dawn and there was no water among the riding party. He rodeuntil he came to some water and then he began to wash off what he sawof the semen until it had gone. Amr ibn al-As said to him, "It ismorning and there are clothes with us, so allow your garment to bewashed. ''Umar ibn al-Khattab said to him, "I am surprised at you, Amribn al-As! Even if you could find clothes, would everybody be able tofind them? By Allah, if I were to do it, it would become a sunna. No,I wash what I see, and I sprinkle with water what I do not see." Malik spoke about a man who found traces of a wet dream on hisclothes and did not know when it had occurred and did not rememberanything he had seen in his sleep. He said, "Let the intention of hisghusl be from the time when he last slept, and if he has prayed sincethat last sleep he should repeat it. This is because often a man has awet dream and sees nothing, and often he sees something but does nothave an emission. But, if he finds liquid on his garment he must doghusl. This is because Umar repeated what he had prayed after the timehe had last slept and not what was before it." Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 115
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 85


حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ، قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَرْأَةُ تَرَى فِي الْمَنَامِ مِثْلَ مَا يَرَى الرَّجُلُ أَتَغْتَسِلُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَعَمْ فَلْتَغْتَسِلْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ أُفٍّ لَكِ وَهَلْ تَرَى ذَلِكَ الْمَرْأَةُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَرِبَتْ يَمِينُكِ وَمِنْ أَيْنَ يَكُونُ الشَّبَهُ ‏"‏ ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Urwa ibn az-Zubayr that Umm Sulayman said to the Messenger of Allah, may Allahbless him and grant him peace, "Should a woman do ghusl when sheexperiences the same as a man in her sleep?" The Messenger of Al lahsaid to her, "Yes, she should do ghusl. "A'isha said to her, "Shame onyou! Does a woman see that?" (i.e. a liquid.) The Messenger of Allah,may Allah bless him and grant him peace, said to her, "May your righthand be full of dust. From where does family resemblance come?" Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 116
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 2 Hadith no 86



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.