Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

`Umrah (Minor pilgrimage)

كتاب العمرة

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ سَأَلْنَا ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنْ رَجُلٍ، طَافَ بِالْبَيْتِ فِي عُمْرَةٍ، وَلَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، أَيَأْتِي امْرَأَتَهُ فَقَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَطَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا، وَصَلَّى خَلْفَ الْمَقَامِ رَكْعَتَيْنِ، وَطَافَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ سَبْعًا، وَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ‏.‏ قَالَ وَسَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ فَقَالَ لاَ يَقْرَبَنَّهَا حَتَّى يَطُوفَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ‏.‏

Narrated `Amr bin Dinar: We asked Ibn `Umar whether a man who had performed the Tawaf of the Ka`ba but had not performed the Tawaf between As-Safa and Al-Marwa yet, was permitted to have sexual relation with his wife. He replied, "The Prophet (PBUH) arrived (at Mecca) and circumambulated the Ka`ba seven times and then offered a two rak`at prayer behind Maqam-lbrahim and then performed the going (Tawaf) between As-Safa and Al-Marwa (seven times) (and verily, in Allah's Messenger (PBUH) you have a good example." And we asked Jabir bin `Abdullah (the same question) and he replied, "He should not go near her till he has finished the going (Tawaf) between As-Safa and Al-Marwa." ھم سے حمیدی نے بیان کیا ، ان سے سفیان بن عیینھ نے بیان کیا ، ان سے عمرو بن دینار نے کھا کھ ھم نے ابن عمر رضی اللھ عنھما سے ایک ایسے شخص کے بارے میں دریافت کیا جو عمرھ کے لیے بیت اللھ کا طواف تو کرتا ھے لیکن صفا اور مروھ کی سعی نھیں کرتا ، کیا وھ ( صرف بیت اللھ کے طواف کے بعد ) اپنی بیوی سے ھمبستر ھو سکتا ھے ؟ انھوں نے اس کا جواب یھ دیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم ( مکھ ) تشریف لائے اور آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے بیت اللھ کا سات چکروں کے ساتھ طواف کیا ، پھر مقام ابراھیم علیھ السلام کے قریب دو رکعت نماز پڑھی ، اس کے بعد صفا اور مروھ کی سات مرتبھ سعی کی ” اور رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی زندگی تمھارے لیے بھترین نمونھ ھے ۔ “ انھوں نے بیان کیا کھ ھم نے جابر بن عبداللھ رضی اللھ عنھما سے بھی اس کے متعلق سوال کیا تو آپ نے فرمایا صفا اور مروھ کی سعی سے پھلے اپنی بیوی کے قریب بھی نھ جانا چاھئے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 26 Hadith no 1793, 1794
Web reference: Sahih Bukhari Volume 3 Book 27 Hadith no 20


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْبَطْحَاءِ وَهُوَ مُنِيخٌ فَقَالَ ‏"‏ أَحَجَجْتَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بِمَا أَهْلَلْتَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ بِإِهْلاَلٍ كَإِهْلاَلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ أَحْسَنْتَ‏.‏ طُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ أَحِلَّ ‏"‏‏.‏ فَطُفْتُ بِالْبَيْتِ، وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ أَتَيْتُ امْرَأَةً مِنْ قَيْسٍ، فَفَلَتْ رَأْسِي، ثُمَّ أَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ‏.‏ فَكُنْتُ أُفْتِي بِهِ، حَتَّى كَانَ فِي خِلاَفَةِ عُمَرَ فَقَالَ إِنْ أَخَذْنَا بِكِتَابِ اللَّهِ فَإِنَّهُ يَأْمُرُنَا بِالتَّمَامِ، وَإِنْ أَخَذْنَا بِقَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ حَتَّى يَبْلُغَ الْهَدْىُ مَحِلَّهُ‏.‏

Narrated Abu Musa Al-Ash`ari: I came to the Prophet (PBUH) at Al-Batha' while his camel was kneeling down and he asked me, "Have you intended to perform the Hajj?" I replied in the affirmative. He asked me, 'With what intention have you assumed Ihram?" I replied, "I have assumed Ihram with the same intention as that of the Prophet. He said, "You have done well. Perform the Tawaf of the Ka`ba and (the Sai) between As-Safa and Al- Marwa and then finish the Ihram." So, I performed the Tawaf around the Ka`ba and the Sai) between As-Safa and Al-Marwa and then went to a woman of the tribe of Qais who cleaned my head from lice. Later I assumed the Ihram for Hajj. I used to give the verdict of doing the same till the caliphate of `Umar who said, "If you follow the Holy Book then it orders you to remain in the state of Ihram till you finish from Hajj, if you follow the Prophet (PBUH) then he did not finish his Ihram till the Hadi (sacrifice) had reached its place of slaughtering (Hajj-al-Qiran). ھم سے محمد بن بشار نے بیان کیا ، ان سے غندر بن محمد بن جعفر نے بیان کیا ، ان سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے قیس بن مسلم نے بیان کیا ، ان سے طارق بن شھاب نے بیان کیا ، اور ان سے ابوموسیٰ اشعری نے بیان کیا ، انھوں نے بیان کیا کھ میں نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں بطحاء میں حاضر ھوا آپ وھاں ( حج کے لیے جاتے ھوئے اترے ھوئے تھے ) آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے دریافت فرمایا کھ کیا تمھارا حج ھی کا ارادھ ھے ؟ میں نے کھا ، جی ھاں ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے پوچھا اور احرام کس چیز کا باندھا ھے ؟ میں نے کھا میں نے اسی کا احرام باندھا ھے ، جس کا نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے احرام باندھا ھو ، آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا تو نے اچھا کیا ، اب بیت اللھ کا طواف اور صفا اور مروھ کی سعی کر لے پھر احرام کھول ڈال ، چنانچھ میں نے بیت اللھ کا طوا ف کیا اور صفا اور مروھ کی سعی ، پھر میں بنو قیس کی ایک عورت کے پاس آیا اور انھوں نے میرے سر کی جوئیں نکالیں ، اس کے بعد میں نے حج کا احرام باندھا ۔ میں ( آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کی وفات کے بعد ) اسی کے مطابق لوگوں کو مسئلھ بتایا کرتا تھا ، جب عمر رضی اللھ عنھ کی خلافت کا دور آیا تو آپ رضی اللھ عنھ نے فرمایا کھ ھمیں کتاب اللھ پر عمل کرنا چاھے کھ اس میں ھمیں ( حج اور عمرھ ) پورا کرنے کا حکم ھوا ھے اور رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی سنت پر عمل کرنا چاھیے کھ اس وقت آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے احرام نھیں کھولا تھا جب تک ھدی کی قربانی نھیں ھو گئی تھی ۔ لھٰذا ھدی ساتھ لانے والوں کے واسطے ایسا ھی کرنے کا حکم ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 26 Hadith no 1795
Web reference: Sahih Bukhari Volume 3 Book 27 Hadith no 21


حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرٌو، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، مَوْلَى أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، كَانَ يَسْمَعُ أَسْمَاءَ تَقُولُ كُلَّمَا مَرَّتْ بِالْحَجُونِ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ لَقَدْ نَزَلْنَا مَعَهُ هَا هُنَا، وَنَحْنُ يَوْمَئِذٍ خِفَافٌ، قَلِيلٌ ظَهْرُنَا، قَلِيلَةٌ أَزْوَادُنَا، فَاعْتَمَرْتُ أَنَا وَأُخْتِي عَائِشَةُ وَالزُّبَيْرُ وَفُلاَنٌ وَفُلاَنٌ، فَلَمَّا مَسَحْنَا الْبَيْتَ أَحْلَلْنَا، ثُمَّ أَهْلَلْنَا مِنَ الْعَشِيِّ بِالْحَجِّ‏.‏

Narrated Al-Aswad: `Abdullah the slave of Asma bint Abu Bakr, told me that he used to hear Asma', whenever she passed by Al-Hajun, saying, "May Allah bless His Apostle Muhammad. Once we dismounted here with him, and at that time we were traveling with light luggage; we had a few riding animals and a little food ration. I, my sister, `Aisha, Az-Zubair and such and such persons performed `Umra, and when we had passed our hands over the Ka`ba (i.e. performed Tawaf round the Ka`ba and between As-Safa and Al- Marwa) we finished our lhram. Later on we assumed Ihram for Hajj the same evening." ھم سے احمد بن عیسیٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے ابن وھب نے بیان کیا ، انھیں عمرو نے خبر دی ، انھیں ابوالاسود نے کھ اسماء بنت ابی بکر رضی اللھ عنھا کے غلام عبداللھ نے ان سے بیان کیا ، انھوں نے اسماء رضی اللھ عنھا سے سنا تھا ، وھ جب بھی حجون پھاڑ سے ھو کر گزرتیں تو یھ کھتیں رحمتیں نازل ھوں اللھ کی محمد صلی اللھ علیھ وسلم پر ، ھم نے آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ یھیں قیام کیا تھا ، ان دنوں ھمارے ( سامان ) بھت ھلکے پھلکے تھے ، سواریاں اور زادراھ کی بھی کمی تھی ، میں نے ، میری بھن عائشھ رضی اللھ عنھا نے ، زبیر اور فلاں فلاں رضی اللھ عنھم نے عمرھ کیا اور جب بیت اللھ کا طواف کر چکے تو ( صفا اور مروھ کی سعی کے بعد ) ھم حلال ھو گئے ، حج کا احرام ھم نے شام کو باندھا تھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 26 Hadith no 1796
Web reference: Sahih Bukhari Volume 3 Book 27 Hadith no 22


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَفَلَ مِنْ غَزْوٍ أَوْ حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ يُكَبِّرُ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ مِنَ الأَرْضِ ثَلاَثَ تَكْبِيرَاتٍ، ثُمَّ يَقُولُ ‏"‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ، آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ سَاجِدُونَ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ، صَدَقَ اللَّهُ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ ‏"‏‏.‏


Chapter: What to say on returning from Hajj, 'Umra, Ghazwa

Narrated `Abdullah bin `Umar: Whenever Allah's Messenger (PBUH) returned from a Ghazwa, Hajj or `Umra, he used to say Takbir thrice at every elevation of the ground and then would say, "None has the right to be worshipped but Allah; He is One and has no partner. All the kingdoms is for Him, and all the praises are for Him, and He is Omnipotent. We are returning with repentance, worshipping, prostrating, and praising our Lord. He has kept up His promise and made His slave victorious, and He Alone defeated all the clans of (nonbelievers). ھم سے عبداللھ بن یوسف نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھمیں امام مالک نے خبر دی ، انھیں نافع نے اور انھیں حضرت عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم جب کسی غزوھ یا حج و عمرھ سے واپس ھوتے تو جب بھی کسی بلند جگھ کا چڑھاؤ ھوتا تو تین مرتبھ «الله اكبر» کھتے اور یھ دعا پڑھتے «لا إله إلا الله وحده لا شريك له ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ له الملك ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وله الحمد ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وهو على كل شىء قدير ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ آيبون تائبون عابدون ساجدون لربنا حامدون ،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ صدق الله وعده ونصر عبده وهزم الأحزاب وحده» ” اللھ کے سوا کوئی معبود نھیں وھ اکیلا ھے اس کا کوئی شریک نھیں ، ملک اسی کا ھے اور حمد اسی کے لیے ھے وھ ھرچیز پر قادر ھے ، ھم واپس ھو رھے ھیں ، توبھ کرتے ھوئے عبادت کرتے ھوئے اپنے رب کے حضور سجدھ کرتے ھوئے اور اس کی حمد کرتے ھوئے ، اللھ نے اپنا وعدھ سچا کر دکھایا ، اپنے بندے کی مدد کی اور سارے لشکر کو تنھا شکست دے دی ۔ ( فتح مکھ کی طرف اشارھ ھے ) ۔ “

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 26 Hadith no 1797
Web reference: Sahih Bukhari Volume 3 Book 27 Hadith no 23


حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ اسْتَقْبَلَتْهُ أُغَيْلِمَةُ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَحَمَلَ وَاحِدًا بَيْنَ يَدَيْهِ وَآخَرَ خَلْفَهُ‏.‏


Chapter: Reception of the returning pilgrims

Narrated Ibn `Abbas: When the Prophet (PBUH) arrived at Mecca, some boys of the tribe of Bani `Abdul Muttalib went to receive him, and the Prophet (PBUH) made one of them ride in front of him and the other behind him. ھم سے معلی بن اسد نے بیان کیا ، کھا ھم سے یزید بن زریع نے بیان کیا ، ان سے خالد نے بیان کیا ، ان سے عکرمھ نے اور ان سے ابن عباس رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ جب نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم مکھ تشریف لائے تو بنو عبدالمطلب کے چند بچوں نے آپ صلی اللھ علیھ وسلم کا استقبال کیا ، آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے ایک بچے کو ( اپنی سواری کے ) آگے بٹھا لیا اور دوسرے کو پیچھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 26 Hadith no 1798
Web reference: Sahih Bukhari Volume 3 Book 27 Hadith no 24


حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَجَّاجِ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ يُصَلِّي فِي مَسْجِدِ الشَّجَرَةِ، وَإِذَا رَجَعَ صَلَّى بِذِي الْحُلَيْفَةِ بِبَطْنِ الْوَادِي وَبَاتَ حَتَّى يُصْبِحَ‏.‏


Chapter: Arriving in the morning

Narrated Ibn `Umar: Whenever Allah's Messenger (PBUH) left for Mecca, he used to pray in the mosque of Ash-Shajra, and when he returned (to Medina), he used to pray in the middle of the valley of Dhul-Hulaifa and used to pass the night there till morning. ھم سے احمد بن حجاج نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے انس بن عیاض نے بیان کیا ، ان سے عبیداللھ نے ، ان سے نافع نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم جب مکھ تشریف لے جاتے تو مسجد شجرھ میں نماز پڑھتے ۔ اور جب واپس ھوتے تو ذو الحلیفھ کی وادی کے نشیب میں نماز پڑھتے ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم صبح تک ساری رات وھیں رھتے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 26 Hadith no 1799
Web reference: Sahih Bukhari Volume 3 Book 27 Hadith no 25



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.