وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، أَنَّ عُوَيْمِرَ بْنَ أَشْقَرَ، ذَبَحَ ضَحِيَّتَهُ قَبْلَ أَنْ يَغْدُوَ، يَوْمَ الأَضْحَى وَأَنَّهُ ذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهُ أَنْ يَعُودَ بِضَحِيَّةٍ أُخْرَى ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Abbad ibnTamin that one time Uwaymir ibn Ashqar sacrificed his animal beforethe prayer on the morning of the Day of Sacrifice, and he mentionedthat the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,had ordered him to sacrifice another animal. Translation Not Available

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 23 Hadith 1035
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 23 Hadith 5