حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنٍ لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، - قَالَ حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّهُ - قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الَّذِينَ قَتَلُوا ابْنَ أَبِي الْحُقَيْقِ عَنْ قَتْلِ النِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ - قَالَ - فَكَانَ رَجُلٌ مِنْهُمْ يَقُولُ بَرَّحَتْ بِنَا امْرَأَةُ ابْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ بِالصِّيَاحِ فَأَرْفَعُ السَّيْفَ عَلَيْهَا ثُمَّ أَذْكُرُ نَهْىَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَكُفُّ وَلَوْلاَ ذَلِكَ اسْتَرَحْنَا مِنْهَا ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab that a son of Kabibn Malik (Malik believed that ibn Shihab said it was Abd ar-Rahmanibn Kab) said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and granthim peace, forbade those who fought ibn Abi Huqayq (a treacherous jewfrom Madina) to kill women and children. He said that one of the menfighting had said, 'The wife of ibn Abi Huqayq began screaming and Irepeatedly raised my sword against her. Then I would remember theprohibition of the Messenger of Allah, may Allah bless him and granthim peace, so I would stop. Had it not been for that, we would havebeen rid of her.' " Translation Not Available

Book Ref: Muwatta Imam Malik Book 21 Hadith 969
Web Ref:  Muwatta Imam Malik Book 21 Hadith 8