حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَأَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ فَأَمَّا مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ فَحَلَّ وَأَمَّا مَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ أَوْ جَمَعَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَلَمْ يُحِلُّوا حَتَّى كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ ‏.‏

Yahya related to me from Malik, from Abu'l-Aswad Muhammad ibn Abdar-Rahman, fromUrwa ibn az-Zubayr, that A'isha, the wife of theProphet, may Allah bless him and grant him peace, said, "We set outwith the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,in the year of the farewell hajj, and some of us went into ihram to doumra, some of us went into ihram to do hajj and umra, and some of uswent into ihram to do hajj on its own. The Messenger of Allah, mayAllah bless him and grant him peace, went into ihram to do hajj on itsown. Those who had gone into ihram to do umra came out of ihram (afterdoing umra). Those who had gone into ihram to do hajj (on its own), orto do both hajj and umra, did not come out of ihram until the day ofthe sacrifice." Translation Not Available

Book Ref: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith 743
Web Ref:  Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith 36