Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Shortening the Prayers (At-Taqseer)

كتاب التقصير

حَدَّثَنَا حَسَّانُ الْوَاسِطِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ، ثُمَّ يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا، وَإِذَا زَاغَتْ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ‏.‏

Narrated Anas bin Malik: Whenever the Prophet (PBUH) started the journey before noon, he used to delay the Zuhr prayer till the time for the `Asr prayer and then he would dismount and pray them together; and whenever the sun declined before he started the journey he used to offer the Zuhr prayer and then ride (for the journey). ھم سے حسان واسطی نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے مفضل بن فضالھ نے بیان کیا ، ان سے عقیل نے بیان کیا ، ان سے ابن شھاب نے بیان کیا ، ان سے انس بن مالک رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم اگر سورج ڈھلنے سے پھلے سفر شروع کرتے تو ظھر کی نماز عصر تک نھ پڑھتے پھر ظھر اور عصر ایک ساتھ پڑھتے اور اگر سورج ڈھل چکا ھوتا تو پھلے ظھر پڑھ لیتے پھر سوار ھوتے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 18 Hadith no 1111
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 20 Hadith no 213


حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ، ثُمَّ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا، فَإِنْ زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ‏.‏


Chapter: Whenever a person travels after midday, he should offer the Zuhr prayers and the ride for the journey

Narrated Anas bin Malik: Whenever the Prophet (PBUH) started on a journey before noon, he used to delay the Zuhr prayers till the time for the 'Asr prayer and then he would dismount and offer them together; and whenever the sun declined before he started on a journey he used to offer the Zuhr prayers and then ride (for journey). ھم سے قتیبھ بن سعید نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے مفضل بن فضالھ نے بیان کیا ، ان سے عقیل نے ، ان سے ابن شھاب نے اور ان سے انس بن مالک رضی اللھ عنھ نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم جب سورج ڈھلنے سے پھلے سفر شروع کرتے تو ظھر عصر کا وقت آنے تک نھ پرھتے ۔ پھر کھیں ( راستے میں ) ٹھھرتے اور ظھر اور عصر ملا کر پڑھتے لیکن اگر سفر شروع کرنے سے پھلے سورج ڈھل چکا ھوتا تو پھلے ظھر پڑھتے پھر سوار ھوتے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 18 Hadith no 1112
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 20 Hadith no 213


حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِهِ وَهْوَ شَاكٍ، فَصَلَّى جَالِسًا وَصَلَّى وَرَاءَهُ قَوْمٌ قِيَامًا، فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنِ اجْلِسُوا، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ ‏"‏ إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا ‏"‏‏.‏


Chapter: To offer Salat (prayers) while sitting

Narrated `Aisha: Allah's Messenger (PBUH) prayed in his house while sitting during his illness and the people prayed behind him standing and he pointed to them to sit down. When he had finished the prayer, he said, "The Imam is to be followed and so when he bows you should bow; and when he lifts his head you should also do the same." ھم سے قتیبھ بن سعید نے بیان کیا ، ان سے امام مالک رحمھ اللھ نے ، ان سے ھشام بن عروھ نے ، ان سے ان کے باپ عروھ نے ، ان سے عائشھ رضی اللھ عنھا نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم بیمار تھے اس لیے آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے اپنے گھر میں بیٹھ کر نماز پڑھائی ، بعض لوگ آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے پیچھے کھڑے ھو کر پڑھنے لگے ۔ لیکن آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے انھیں اشارھ کیا کھ بیٹھ جاؤ ۔ نماز سے فارغ ھونے کے بعد آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ امام اس لیے ھے کھ اس کی پیروی کی جائے اس لیے جب وھ رکوع کرے تو تم بھی رکوع کرو اور جب وھ سر اٹھائے تو تم بھی سر اٹھاؤ ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 18 Hadith no 1113
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 20 Hadith no 214


حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَقَطَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ فَرَسٍ فَخُدِشَ ـ أَوْ فَجُحِشَ ـ شِقُّهُ الأَيْمَنُ، فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ نَعُودُهُ، فَحَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَصَلَّى قَاعِدًا فَصَلَّيْنَا قُعُودًا وَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا، وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ‏.‏ فَقُولُوا رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ ‏"‏‏.‏

Narrated Anas bin Malik: Allah's Messenger (PBUH) (p.b.u.h) fell down from a horse and his right side was either injured or scratched, so we went to inquire about his health. The time for the prayer became due and he offered the prayer while sitting and we prayed while standing. He said, "The Imam is to be followed; so if he says Takbir, you should also say Takbir, and if he bows you should also bow; and when he lifts his head you should also do the same and if he says: Sami`a l-lahu liman hamidah (Allah hears whoever sends his praises to Him) you should say: Rabbana walakal-Hamd (O our Lord! All the praises are for You.") (See Hadith No. 656 Vol. 1). ھم سے ابونعیم نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے سفیان بن عیینھ نے زھری سے بیان کیا اور ان سے انس رضی اللھ عنھ نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم گھوڑے سے گر پڑے اور اس کی وجھ سے آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے دائیں پھلو پر زخم آ گئے ۔ ھم مزاج پرسی کے لیے گئے تو نماز کا وقت آ گیا ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے بیٹھ کر نماز پڑھائی ۔ ھم نے بھی بیٹھ کر آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے پیچھے نماز پڑھی ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے اسی موقع پر فرمایا تھا کھ امام اس لیے ھے تاکھ اس کی پیروی کی جائے ۔ اس لیے جب وھ تکبیر کھے تو تم بھی تکبیر کھو ، جب وھ رکوع کرے تو تم بھی رکوع کرو ، جب وھ سر اٹھائے تو تم بھی سر اٹھاؤ اور جب وھ «سمع الله لمن حمده‏» کھے تو تم «ربنا ولك الحمد» کھو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 18 Hadith no 1114
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 20 Hadith no 215


حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَأَلَ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ ـ وَكَانَ مَبْسُورًا ـ قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ الرَّجُلِ قَاعِدًا فَقَالَ ‏"‏ إِنْ صَلَّى قَائِمًا فَهْوَ أَفْضَلُ، وَمَنْ صَلَّى قَاعِدًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَائِمِ، وَمَنْ صَلَّى نَائِمًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَاعِدِ ‏"‏‏.‏

Narrated `Imran bin Husain: (who had piles) I asked Allah's Messenger (PBUH) about the praying of a man while sitting. He said, "If he prays while standing it is better and he who prays while sitting gets half the reward of that who prays standing; and whoever prays while Lying gets half the reward of that who prays while sitting." ھم سے اسحاق بن منصور نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھمیں روح بن عبادھ نے خبر دی ، انھوں نے کھا ھمیں حسین نے خبر دی ، انھیں عبداللھ بن بریدھ نے ، انھیں عمران بن حصین رضی اللھ عنھما نے کھ آپ نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے پوچھا ( دوسری سند ) اور ھمیں اسحاق بن منصور نے خبر دی ، کھا کھ ھمیں عبدالصمد نے خبر دی ، کھا کھ میں نے اپنے باپ عبدالوارث سے سنا ، کھا کھ ھم سے حسین نے بیان کیا اور ان سے ابن بریدھ نے کھا کھ مجھ سے عمران بن حصین رضی اللھ عنھما نے بیان کیا ، وھ بواسیر کے مریض تھے انھوں نے کھا کھ میں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم سے کسی آدمی کے بیٹھ کر نماز پڑھنے کے بارے میں پوچھا کھ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ افضل یھی ھے کھ کھڑے ھو کر پڑھے کیونکھ بیٹھ کر پڑھنے والے کو کھڑے ھو کر پڑھنے والے سے آدھا ثواب ملتا ھے اور لیٹے لیٹے پڑھنے والے کو بیٹھ کر پڑھنے والے سے آدھا ثواب ملتا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 18 Hadith no 1115
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 20 Hadith no 216


حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ ـ وَكَانَ رَجُلاً مَبْسُورًا ـ وَقَالَ أَبُو مَعْمَرٍ مَرَّةً عَنْ عِمْرَانَ، قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ الرَّجُلِ وَهْوَ قَاعِدٌ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ صَلَّى قَائِمًا فَهْوَ أَفْضَلُ، وَمَنْ صَلَّى قَاعِدًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَائِمِ، وَمَنْ صَلَّى نَائِمًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَاعِدِ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ نَائِمًا عِنْدِي مُضْطَجِعًا هَا هُنَا‏.‏


Chapter: To offer Salat (prayers) by signs while sitting

Narrated `Abdullah bin Buraida: `Imran bin Husain had piles. Once Abu Ma mar narrated from `Imran bin Husain had said, "I asked the Prophet (p.b.u.h) about the prayer of a person while sitting. He said, 'It is better for one to pray standing; and whoever prays sitting gets half the reward of that who prays while standing; and whoever prays while Lying gets half the reward of that who prays while sitting.' " ھم سے ابومعمر نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے عبدالوارث نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے حسین معلم نے بیان کیا اور ان سے عبداللھ بن بریدھ نے کھ عمران بن حصین نے جنھیں بواسیر کا مرض تھا ۔ اور کبھی ابومعمر نے یوں کھا کھ عمران بن حصین رضی اللھ عنھما سے روایت ھے کھ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے بیٹھ کر نماز پڑھنے کے بارے میں پوچھا تو آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ کھڑے ھو کر نماز پڑھنا افضل ھے لیکن اگر کوئی بیٹھ کر نماز پڑھے تو کھڑے ھو کر پڑھنے والے سے اسے آدھا ثواب ملے گا اور لیٹ کر پڑھنے والے کو بیٹھ کر پڑھنے والے سے آدھا ثواب ملے گا ۔ ابوعبداللھ ( حضرت امام بخاری رحمھ اللھ ) فرماتے ھیں کھ حدیث کے الفاظ میں «نائم» «مضطجع» کے معنی میں ھے یعنی لیٹ کر نماز پڑھنے والا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 18 Hadith no 1116
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 20 Hadith no 217



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.