حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يُهِلُّ أَهْلُ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، وَأَهْلُ الشَّأْمِ مِنَ الْجُحْفَةِ، وَأَهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ ". قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَبَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ ".
Chapter: The Miqat for the people of Al-MadinaNarrated Nafi`: `Abdullah bin `Umar said, "Allah's Messenger (PBUH) said, 'The people of Medina should assume lhram from Dhul-Hulaifa; the people of Sham from Al-Juhfa; and the people of Najd from Qarn." And `Abdullah added, "I was informed that Allah's Messenger (PBUH) had said, 'The people of Yemen should assume Ihram from Yalamlam.' " ھم سے عبداللھ بن یوسف نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھمیں امام مالک نے خبر دی ، انھیں نافع نے اور انھیں عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا مدینھ کے لوگ ذولحلیفھ سے احرام باندھیں ، شام کے لوگ حجفھ سے اور نجد کے لوگ قرن منازل سے ۔ عبداللھ نے کھا کھ مجھے معلوم ھوا ھے ۔ کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا اور یمن کے لوگ یلملم سے احرام باندھیں ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1525
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 600
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ، وَلأَهْلِ الشَّأْمِ الْجُحْفَةَ، وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنَ الْمَنَازِلِ، وَلأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ، فَهُنَّ لَهُنَّ وَلِمَنْ أَتَى عَلَيْهِنَّ مِنْ غَيْرِ أَهْلِهِنَّ، لِمَنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ، فَمَنْ كَانَ دُونَهُنَّ فَمُهَلُّهُ مِنْ أَهْلِهِ، وَكَذَاكَ حَتَّى أَهْلُ مَكَّةَ يُهِلُّونَ مِنْهَا.
Chapter: The Miqat for the people of ShamNarrated Ibn `Abbas: Allah's Messenger (PBUH) had fixed Dhul Hulaifa as the Miqat for the people of Medina; Al-Juhfa for the people of Sham; and Qarn Ul-Manazil for the people of Najd; and Yalamlam for the people of Yemen. So, these (above mentioned) are the Mawaqit for all those living at those places, and besides them for those who come through those places with the intention of performing Hajj and `Umra and whoever lives within these places should assume Ihram from his dwelling place, and similarly the people of Mecca can assume lhram from Mecca. ھم سے مسدد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے حماد بن زید نے بیان کیا ، ان سے عمرو بن دینار نے بیان کیا ، ان سے طاؤس نے بیان کیا ، اور ان سے حضرت عبداللھ بن عباس رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے مدینھ والوں کے لیے ذولحلیفھ کو میقات مقرر کیا ، شام والوں کے لیے حجفھ ، نجد والوں کے لیے قرن منازل اور یمن والوں کے لیے یلملم ۔ یھ میقات ان ملک والوں کے ھیں اور ان لوگوں کے لیے بھی جو ان ملکوں سے گزر کر حرم میں داخل ھوں اور حج یا عمرھ کا ارادھ رکھتے ھوں ۔ لیکن جو لوگ میقات کے اندر رھتے ھوں ۔ یھاں تک کھ مکھ کے لوگ احرام مکھ ھی سے باندھیں ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1526
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 601
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَفِظْنَاهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَقَّتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم.
Chapter: The Miqat for the people of NajdNarrated Salim from his father who said: "The Prophet (PBUH) had fixed the Mawaqit as follows: (No. 603) ھم سے علی بن مدینی نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے سفیان بن عیینھ نے بیان کیا ، کھا کھ ھم نے زھری سے یھ حدیث یاد رکھی ، ان سے سالم نے کھا اور ان سے ان کے والد نے بیان کیا تھا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے میقات متعین کر دیئے تھے ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1527
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 602
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مُهَلُّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ ذُو الْحُلَيْفَةِ، وَمُهَلُّ أَهْلِ الشَّأْمِ مَهْيَعَةُ وَهِيَ الْجُحْفَةُ، وَأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنٌ ". قَالَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ زَعَمُوا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَلَمْ أَسْمَعْهُ " وَمُهَلُّ أَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمُ ".
Narrated Salim bin `Abdullah from his father: I heard Allah's Messenger (PBUH) saying, "The Miqat for the people of Medina is Dhul-Hulaifa; for the people of Sham is Mahita; (i.e. Al-Juhfa); and for the people of Najd is Qarn. And said Ibn `Umar, "They claim, but I did not hear personally, that the Prophet (PBUH) said, "The Miqat for the people of Yemen is Yalamlam." ( دوسری سند ) اور امام بخاری نے کھا کھ مجھ سے احمد نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے عبداللھ بن وھب نے بیان کیا ، کھا کھ مجھے یونس نے خبر دی ، انھیں ابن شھاب نے ، انھیں سالم بن عبداللھ نے اور ان سے ان کے والد نے بیان کیاکھ میں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ، آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا تھا کھ مدینھ والوں کے لیے احرام باندھنے کی جگھ ذولحلیفھ اور شام والوں کے لیے مھیعھ یعنی حجفھ اور نجد والوں کے لیے قرن منازل ۔ عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے کھا کھ لوگ کھتے تھے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ یمن والے احرام یلملم سے باندھیں لیکن میں نے اسے آپ صلی اللھ علیھ وسلم سے نھیں سنا ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1528
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 603
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَقَّتَ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ، وَلأَهْلِ الشَّأْمِ الْجُحْفَةَ، وَلأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ، وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا، فَهُنَّ لَهُنَّ وَلِمَنْ أَتَى عَلَيْهِنَّ مِنْ غَيْرِ أَهْلِهِنَّ، مِمَّنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَمَنْ كَانَ دُونَهُنَّ فَمِنْ أَهْلِهِ حَتَّى إِنَّ أَهْلَ مَكَّةَ يُهِلُّونَ مِنْهَا.
Chapter: The Miqat for the people living within MawaqitNarrated Ibn `Abbas: The Prophet (PBUH) fixed Dhul-Hulaifa as the Miqat for the people of Medina, Al-Juhfa, for the people of Sham, Yalamlam for the people of Yemen, and Qarn for the people of Najd. And these Mawaqit are for those living at those very places, and besides them for those who come through those places with the intention of performing Hajj and Umra; and whoever is living inside these places can assume lhram from his own dwelling place, and the people of Mecca can assume lhram from Mecca. ھم سے قتیبھ بن سعید نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے حماد بن زید نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے عمرو بن دینارنے ، ان سے طاؤس نے اور ان سے ابن عباس رضی اللھ عنھما نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے مدینھ والوں کے لیے ذولحلیفھ میقات ٹھھرایا اور شام والوں کے لیے حجفھ ، یمن والوں کے لیے یلملم اور نجد والوں کے لیے قرن منازل ۔ یھ ان ملکوں کے لوگوں کے لیے ھیں اور دوسرے ان تمام لوگوں کے لیے بھی جو ان ملکوں سے گزریں ۔ اور حج اور عمرھ کا ارادھ رکھتے ھوں ۔ لیکن جو لوگ میقات کے اندر رھتے ھوں ۔ تو وھ اپنے شھروں سے احرام باندھیں ، تاآنکھ مکھ کے لوگ مکھ ھی سے احرام باندھیں ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1529
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 604
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضى الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَقَّتَ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ، وَلأَهْلِ الشَّأْمِ الْجُحْفَةَ، وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنَ الْمَنَازِلِ، وَلأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ، هُنَّ لأَهْلِهِنَّ وَلِكُلِّ آتٍ أَتَى عَلَيْهِنَّ مِنْ غَيْرِهِمْ مِمَّنْ أَرَادَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَمَنْ كَانَ دُونَ ذَلِكَ، فَمِنْ حَيْثُ أَنْشَأَ حَتَّى أَهْلُ مَكَّةَ مِنْ مَكَّةَ.
Chapter: The Miqat for the people of YemenNarrated Ibn `Abbas: The Prophet (p.b.u.h) fixed Dhul-Hulaifa as the Miqat for the people of Medina, Al-Juhfa for the people of Sham, Qarn-al-Manazil for the people of Najd, and Yalamlam for the people of Yemen; and these Mawaqit are for those living at those very places, and besides them for those whom come through them with the intention of performing Hajj and Umra; and whoever is living within these Mawaqit should assume lhram from where he starts, and the people of Mecca can assume Ihram from Mecca. ھم سے معلی بن اسد نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے وھیب بن خالد نے بیان کیا ، ان سے عبداللھ بن طاؤس نے بیان کیا ، ان سے ان کے باپ نے اور ان سے ابن عباس رضی اللھ عنھمانے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے مدینھ والوں کے لیے ذوالحلیفھ کو میقات مقرر کیا ، شام والوں کے لیے حجفھ ، نجد والوں کے لیے قرن منازل او ریمن والوں کے لیے یلملم ۔ یھ ان ملکوں کے باشندوں کے میقات ھیں اور تمام ان دوسرے مسلمانوں کے بھی جو ان ملکوں سے گزر کر آئیں اور حج اور عمرھ کا ارادھ رکھتے ھوں ۔ لیکن جو لوگ میقات کے اندر رھتے ھیں تو ( وھ احرام وھیں سے باندھیں ) جھاں سے سفر شروع کریں تاآنکھ مکھ کے لوگ احرام مکھ ھی سے باندھیں ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1530
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 605