Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Invocations

كتاب الدعوات

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً، فَإِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، ثُمَّ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ، حَتَّى يَجِيءَ الْمُؤَذِّنُ فَيُؤْذِنَهُ‏.‏


Chapter: Lying on right side

Narrated Aisha: The Prophet (PBUH) used to pray eleven rak`at in the late part of the night, and when dawn appeared, he would offer two rak`at and then lie on his right side till the Muadhdhin came to inform him (that the morning prayer was due). ھم سے عبداللھ بن محمد مسندی نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے ھشام بن یوسف نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم کو معمر نے خبر دی ، انھیں زھری نے ، انھیں عروھ نے اور انھیں حضرت عائشھ رضی اللھ عنھا نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم رات میں ( تھجدکی ) گیارھ رکعات پڑھتے تھے پھر جب فجر طلوع ھو جاتی تو دوھلکی رکعات ( سنت فجر ) پڑھتے ۔ اس کے بعد آپ دائیں پھلو لیٹ جاتے آخر مؤذن آتا اور آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کو اطلاع دیتا ۔ تو آپ فجر کی نماز پڑھاتے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 80 Hadith no 6310
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 75 Hadith no 322


حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ مَنْصُورًا، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا أَتَيْتَ مَضْجَعَكَ فَتَوَضَّأْ وَضُوءَكَ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ اضْطَجِعْ عَلَى شِقِّكَ الأَيْمَنِ، وَقُلِ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ‏.‏ فَإِنْ مُتَّ مُتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ، فَاجْعَلْهُنَّ آخِرَ مَا تَقُولُ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ أَسْتَذْكِرُهُنَّ وَبِرَسُولِكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ، وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ ‏"‏‏.‏


Chapter: To sleep with ablution

Narrated Al-Bara bin `Azib: Allah's Messenger (PBUH) said to me, "When you want to go to bed, perform ablution as you do for prayer, then lie down on your right side and say: 'Allahumma aslamtu wajhi ilaika, wa fawwadtu 'amri ilaika wa alja'tu dhahri ilaika, raghbatan wa rahbatan ilaika, la malja'a wa la manja minka illa ilaika. Amantu bikitabik al-ladhi anzalta wa binabiyyika al-ladhi arsalta'. If you should die then (after reciting this) you will die on the religion of Islam (i.e., as a Muslim); so let these words be the last you say (before going to bed)" While I was memorizing it, I said, "Wa birasulika al-ladhi arsalta (in Your Apostle whom You have sent).' The Prophet (PBUH) said, "No, but say: Wa binabiyyika al-ladhi arsalta (in Your Prophet whom You have sent). ھم سے مسدد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے معتمر بن سلیمان نے بیان کیا ، کھا کھ میں نے منصور سے سنا ، ان سے سعد بن عبیدھ نے بیان کیا کھ مجھ سے براء بن عازب رضی اللھ عنھ نے بیان کیا ، انھوں نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جب تو سونے لگے تو نماز کے وضو کی طرح وضو کرپھر دائیں کروٹ لیٹ جا اور یھ دعا پڑھ ۔ ” اے اللھ ! میں نے اپنے آپ کو تیر ی اطاعت میں دے دیا ۔ اپنا سب کچھ تیرے سپرد کر دیا ۔ اپنے معاملات تیرے حوالے کر دئیے ۔ خوف کی وجھ سے اور تیری ( رحمت و ثواب کی ) امید میں کوئی پناھ گا ھ کوئی مخلص تیرے سوا نھیں میں تیری کتاب پر ایمان لایا جو تو نے نازل کی ھے اور تیرے نبی پر جن کو تو نے بھیجاھے “ اس کے بعد اگر تم مرگئے تو فطرت ( دین اسلام پر مروگے پس ان کلمات کو ( رات کی ) سب سے آخری با ت بناؤ جنھیں تم اپنی زبان سے اداکرو ( حضرت براء بن عازب رضی اللھ عنھ نے بیان کیا ) میں نے عرض کی ” وبر سولک الذی ارسلت “ کھنے میں کیا وجھ ھے ؟ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ نھیں وبنبیک الذی ارسلت کھو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 80 Hadith no 6311
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 75 Hadith no 323


حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ قَالَ ‏"‏ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا ‏"‏‏.‏ وَإِذَا قَامَ قَالَ ‏"‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ ‏"‏‏.‏


Chapter: What to say on going to bed

Narrated Hudhaifa: When the Prophet (PBUH) went to bed, he would say: "Bismika amutu wa ahya." and when he got up he would say:" Al-hamdu li l-lahil-ladhi ahyana ba'da ma amatana wa ilaihin-nushur." ھم سے قبیصھ بن عقبھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے سفیان ثوری نے بیان کیا ، ان سے عبدالملک بن عمیر نے ، ان سے ربعی بن حراش نے اور ان سے حضرت حذیفھ بن یمان رضی اللھ عنھ نے بیان کیاکھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم جب اپنے بستر پر لیٹتے تو یھ کھتے ” تیرے ھی نام کے ساتھ میں مردھ اور زندھ رھتا ھوں اور جب بیدار ھوتے تو کھتے اسی اللھ کے لئے تمام تعریفیں ھیں جس نے ھمیں زندھ کیا ۔ اس کے بعد کھ اس نے موت طاری کر دی تھی اور اسی کی طرف لوٹنا ھے ۔ قرآن شریف میں جو لفظ ننشزھا ھے اس کا بھی یھی معنی ھے کھ ھم اس کو نکال کر اٹھاتے ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 80 Hadith no 6312
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 75 Hadith no 324


حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، سَمِعَ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ رَجُلاً‏.‏ وَحَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَوْصَى رَجُلاً فَقَالَ ‏"‏ إِذَا أَرَدْتَ مَضْجَعَكَ فَقُلِ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ‏.‏ فَإِنْ مُتَّ مُتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ ‏"‏‏.‏

Narrated Al-Bara bin `Azib: That the Prophet (PBUH) advised a man, saying, "If you intend to lie down (i.e. go to bed), say, 'Allahumma aslamtu nafsi ilaika wa fauwadtu `Amri ilaika, wa wajjahtu wajhi ilaika wa alja'tu zahri ilaika, reghbatan wa rahbatan ilaika. La malja'a wa la manja minka illa ilaika. Amantu bikitabikal-ladhi anzalta; wa nabiyyikalladhi arsalta.' And if you should die then (after reciting this before going to bed) you will die on the religion of Islam" ھم سے سعید بن ربیع اور محمد بن عرعرھ نے بیان کیا ، ان دونوں نے کھا کھ ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے ابواسحاق نے بیان کیا ، انھوں نے حضرت براء بن عاب رضی اللھ عنھما سے سناکھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ایک صحابی کو حکم دیا ( دوسری سند ) حضرت امام بخاری رحمھ اللھ نے کھا کھ ھم سے آدم نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیاان سے ابواسحاق ھمدانی نے بیان کیا ، اور ان سے حضرت براء بن عازب رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ایک صحابی کو وصیت کی اور فرمایا کھ جب بستر پر جانے لگو تو یھ دعا پڑھا کرو ۔ “ اے اللھ ! میں نے اپنی جان تیرے سپرد کی اور اپنا معاملھ تجھے سونپا اور اپنے آپ کو تیری طرف متوجھ کیا او تجھ پر بھروسھ کیا ، تیری طرف رغبت ھے تیرے خوف کی وجھ سے ، تجھ سے تیرے سوا کوئی جائے پناھ نھیں ، میں تیری کتاب پر ایمان لایا جو تو نے نازل کی اور تیرے نبی پر جنھیں تو نے بھیجا ۔ “ پھر اگر وھ مراتو فطرت ( اسلام ) پر مرے گا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 80 Hadith no 6313
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 75 Hadith no 325


حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ رِبْعِيٍّ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ وَضَعَ يَدَهُ تَحْتَ خَدِّهِ ثُمَّ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا ‏"‏‏.‏ وَإِذَا اسْتَيْقَظَ قَالَ ‏"‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ ‏"‏‏.‏


Chapter: Putting right hand under right cheek on sleeping

Narrated Hudhaifa: When the Prophet (PBUH) went to bed at night, he would put his hand under his cheek and then say, "Allahumma bismika amutu wa ahya," and when he got up, he would say, "Al-Hamdu lil-lahi al-ladhi ahyana ba'da ma amatana, wa ilaihi an-nushur." ھم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا ، کھا ھم سے ابو عوانھ نے بیان کیا ، ان سے عبدالملک بن عمیر نے ، ان سے ربعی نے اور ان سے حضرت حذیفھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیاکھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم جب رات میں بستر پر لیٹتے تو اپنا ھاتھ اپنے رخسار کے نیچے رکھتے اور یھ کھتے ” اے اللھ ! تیرے نام کے ساتھ مرتا ھوں اور زندھ ھوتا ھوں ۔ “ اور جب آپ بیدار ھوتے تو کھتے ۔ ” تمام تعریفیں اس اللھ کے لئے ھیں جس نے ھمیں زندھ کیا اس کے بعد کھ ھمیں موت ( مراد نیند ھے ) دے دی تھی اور تیری ھی طرف جانا ھے ۔ “

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 80 Hadith no 6314
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 75 Hadith no 326


حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ نَامَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ، وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْكَ إِلاَّ إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ‏.‏ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ قَالَهُنَّ ثُمَّ مَاتَ تَحْتَ لَيْلَتِهِ مَاتَ عَلَى الْفِطْرَةِ ‏"‏‏.‏ ‏{‏اسْتَرْهَبُوهُمْ‏}‏ مِنَ الرَّهْبَةِ، مَلَكُوتٌ مُلْكٌ مَثَلُ رَهَبُوتٌ خَيْرٌ مِنْ رَحَمُوتٍ، تَقُولُ تَرْهَبُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَرْحَمَ‏.‏


Chapter: Sleeping on the right side

Narrated Al-Bara' bin `Azib: When Allah's Messenger (PBUH) went to bed, he used to sleep on his right side and then say, "All-ahumma aslamtu nafsi ilaika, wa wajjahtu wajhi ilaika, wa fauwadtu `Amri ilaika, wa alja'tu zahri ilaika, raghbatan wa rahbatan ilaika. La Malja'a wa la manja minka illa ilaika. Amantu bikitabika al-ladhi anzalta wa nabiyyika al-ladhi arsalta! Allah's Messenger (PBUH) said, "Whoever recites these words (before going to bed) and dies the same night, he will die on the Islamic religion (as a Muslim). ھم سے مسدد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے عبد الواحد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے علاء بن مسیب نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ مجھ سے میرے باپ نے بیان کیا اور ان سے حضر ت براء بن عازب رضی اللھ عنھما نے بیان کیاکھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم جب اپنے بستر پر لیٹتے تو دائیں پھلو پر لیٹتے اور پھر کھتے اللهم أسلمت نفسي إليك ، ‏‏‏‏ ووجهت وجهي إليك ، ‏‏‏‏ وفوضت أمري إليك ، ‏‏‏‏ وألجأت ظهري إليك ، ‏‏‏‏ رغبۃ ورهبۃ إليك ، ‏‏‏‏ لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك ، ‏‏‏‏ آمنت بكتابك الذي أنزلت ، ‏‏‏‏ ونبيك الذي أرسلت‏‏ ۔ اور رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ جس شخص نے یھ دعا پڑھی اور پھر اس رات اگر اس کی وفات ھو گئی تو اس کی وفات فطرت پر ھو گی ۔ قرآن مجید میں جو استرهبوهم‏ کا لفظ آیا ھے یھ بھی رھبت سے نکالا ھے ( رھبت کے معنی ڈر کے ھیں ) ملکوت کا معنی ملک یعنی سلطنت جیسے کھتے ھیں کھ رهبوت رحموت سے بھتر ھے یعنی ڈرانا رحم کرنے سے بھتر ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 80 Hadith no 6315
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 75 Hadith no 327



@2019 Copyrights: if you have any objection regarding any shared content on pdf9.com please click here.