Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Prophets

كتاب أحاديث الأنبياء

حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَرَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏{‏فَهَلْ مِنْ مُدَّكِر ‏}‏‏.‏

Narrated `Abdullah: The Prophet (PBUH) recited:-- 'Hal-min-Muddakir' (54.15) (Is there any that will remember) (and avoid evil). ھم سے محمود نے بیان کیا ‘ کھا ھم سے ابو احمد نے بیان کیا ‘ ان سے سفیان نے بیان کیا ‘ ان سے ابواسحاق نے ‘ ان سے اسود نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ” فھل من مدکر “ پڑھا تھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 60 Hadith no 3376
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 55 Hadith no 595


حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ الْكَرِيمُ ابْنُ الْكَرِيمِ ابْنِ الْكَرِيمِ ابْنِ الْكَرِيمِ يُوسُفُ ابْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ـ عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ ‏"‏‏.‏


Chapter: "Or were you witnesses when death approached Ya`qub (Jacob)?"

Narrated Ibn `Umar: The Prophet (PBUH) said, "The honorable is the son of the honorable, the son the honorable, i.e. Joseph, the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham. ھم سے اسحاق بن منصور نے بیان کیا ‘ کھا ھم کو عبدالصمد نے خبر دی ‘ کھا ھم سے عبدالرحمٰن بن عبداللھ نے بیان کیا ‘ ان سے ان کے والد نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ‘ شریف بن شریف بن شریف بن شریف ‘ یوسف بن یعقوب بن اسحاق بن ابراھیم علیھ السلام تھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 60 Hadith no 3382
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 55 Hadith no 596


حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَنْ أَكْرَمُ النَّاسِ قَالَ ‏"‏ أَتْقَاهُمْ لِلَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَكْرَمُ النَّاسِ يُوسُفُ نَبِيُّ اللَّهِ ابْنُ نَبِيِّ اللَّهِ ابْنِ نَبِيِّ اللَّهِ ابْنِ خَلِيلِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَعَنْ مَعَادِنِ الْعَرَبِ تَسْأَلُونِي، النَّاسُ مَعَادِنُ خِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُهُمْ فِي الإِسْلاَمِ إِذَا فَقِهُوا ‏"‏‏.‏ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا


Chapter: The Statement of Allah Taa'la: "Verily, in Yusuf and his brethren there were Ayat..."

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) was asked, "Who is the most honorable amongst the people?" He replied, "The most Allah fearing." The people said, "We do not want to ask you about this." He said, "The most honorable person is Joseph, Allah's Prophet, the son of Allah's Prophet, the son of Allah's Prophet, the son of Allah's Khalil" The people said, 'We do not want to ask you about this." He said," Then you want to ask me about the origins of the Arabs? People are of various origins. The best in the prelslamic period are the best in Islam, provided they comprehend (the religious knowledge). مجھ سے عبیدبن اسماعیل نے بیان کیا ‘ کھا ھم سے ابواسامھ نے بیان کیا ‘ ان سے عبیداللھ نے بیان کیا ‘ انھیں سعید بن ابی سعید نے خبر دی اور انھیں حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے پوچھا گیا کھ سب سے زیادھ شریف آدمی کون ھے ؟ آپ نے فرمایا ‘ جو اللھ کا خوف زیادھ رکھتا ھو ‘ صحابھ نے عرض کیا کھ ھمارے سوال کا مقصد یھ نھیں ھے ۔ آپ نے فرمایا کھ پھر سب سے زیادھ شریف اللھ کے نبی یوسف بن نبی اللھ بن بنی اللھ بن خلیل اللھ ھیں ۔ صحابھ نے عرض کیا کھ ھمارے سوال کا مقصد یھ بھی نھیں ھے ۔ آپ نے فرمایا تم لوگ عرب کے خانوادوں کے بارے میں پوچھنا چاھتے ھو ۔ دیکھو ! لوگوں کی مثال کانوں کی سی ھے ( کسی کان میں سے اچھا مال نکلتا ھے کسی میں سے برا ) جو لوگ تم میں سے زمانھ جاھلیت میں شریف اور بھتر اخلاق کے تھے وھی اسلام کے بعد بھی اچھے اور شریف ھیں بشرطیکھ وھ دین کی سمجھ حاصل کریں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 60 Hadith no 3383
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 55 Hadith no 597


حَدَّثَنَا بَدَلُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا ‏"‏ مُرِي أَبَا بَكْرٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ إِنَّهُ رَجُلٌ أَسِيفٌ، مَتَى يَقُمْ مَقَامَكَ رَقَّ‏.‏ فَعَادَ فَعَادَتْ، قَالَ شُعْبَةُ فَقَالَ فِي الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ ‏"‏ إِنَّكُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ، مُرُوا أَبَا بَكْرٍ ‏"‏‏.‏

Narrated `Aisha: That the Prophet (PBUH) said (to her). "Order Abu Bakr to lead the people in prayer." She replied," Abu Bakr is a soft-hearted person and when he stands at your place, he will weep (so he will not be able to lead the prayer)." The Prophet (PBUH) repeated the same order and she gave the same reply. The narrator, Shuba said that the Prophet (PBUH) said on the third or fourth time. "You are (like) the female companions of Joseph. Order Abu Bakr to lead the prayer. " ھم سے بدل بن محبر نے بیان کیا ‘ کھا ھم کو شعبھ نے خبر دی ‘ ان سے سعد بن ابراھیم نے بیان کیا ‘ انھوں نے عروھ بن زبیر سے سنا اور انھوں نے حضرت عائشھ رضی اللھ عنھا سے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ( مرض الموت میں ) ان سے فرمایا ‘ ابوبکر سے کھو کھ لوگوں کو نماز پڑھائیں ‘ عائشھ رضی اللھ عنھا نے عرض کیا کھ وھ بھت نرم دل ھیں ‘ آپ کی جگھ جب کھڑے ھوں گے تو ان پر رقت طاری ھو جائے گی ۔ حضور صلی اللھ علیھ وسلم نے انھیں دوبارھ یھی حکم دیا ۔ لیکن انھوں نے بھی دوبارھ یھی عذر بیان کیا ‘ شعبھ نے بیان کیا کھ حضور صلی اللھ علیھ وسلم نے تیسری یا چوتھی مرتبھ فرمایا کھ تم تو یوسف علیھ السلام کی ساتھ والیاں ھو ۔ ( ظاھر میں کچھ باطن میں کچھ ) ابوبکر رضی اللھ عنھ سے کھو نماز پڑھائیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 60 Hadith no 3384
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 55 Hadith no 598


حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ يَحْيَى الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ مَرِضَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَتْ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ‏.‏ فَقَالَ مِثْلَهُ فَقَالَتْ مِثْلَهُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مُرُوهُ فَإِنَّكُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ ‏"‏‏.‏ فَأَمَّ أَبُو بَكْرٍ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالَ حُسَيْنٌ عَنْ زَائِدَةَ رَجُلٌ رَقِيقٌ‏.‏

Narrated Abu Musa: When the Prophet (PBUH) fell ill, he said, "Order Abu Bakr to lead the people in prayer." `Aisha said, "Abu Bakr is a soft-hearted person. The Prophet (PBUH) gave the same order again and she again gave the same reply. He again said, "Order Abu Bakr (to lead the prayer)! You are (like) the female companions of Joseph." Consequently Abu Bakr led the people in prayer in the life-time of the Prophet. ھم سے ربیع بن یحییٰ بصریٰ نے بیان کیا ‘ کھا ھم سے زائدھ نے بیان کیا ‘ ان سے عبدالملک بن عمیر نے ‘ ان سے ابوبردھ بن ابی موسیٰ نے اور ان سے ان کے والد نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم جب بیمار پڑے تو آپ نے فرمایا کھ ابوبکر سے کھو کھ لوگوں کو نماز پڑھائیں ۔ عائشھ رضی اللھ عنھا نے عرض کیا کھ ابوبکر رضی اللھ عنھ نھایت نرم دل انسان ھیں لیکن حضور صلی اللھ علیھ وسلم نے دوبارھ یھی حکم فرمایا اور انھوں نے بھی وھی عذر دھرایا ۔ آخر حضور صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ ان سے کھو نماز پڑھائیں ۔ تم تو یوسف کی سا تھ والیاں ھو ۔ ظاھر کچھ باطن کچھ ) چنانچھ ابوبکر رضی اللھ عنھ نے حضور صلی اللھ علیھ وسلم کی زندگی میں امامت کی اور حسین بن علی جعفی نے زائدھ سے رجل رقیق کے الفاظ نقل کئے کھ ابوبکر نرم دل آدمی ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 60 Hadith no 3385
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 55 Hadith no 599


حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ اللَّهُمَّ أَنْجِ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "O Allah! Save `Aiyyash bin Abi Rabi`a (from the unjust treatment of the infidels). O Allah! Save Salama bin Hisham. O Allah! Send your Punishment on (the tribe of) Mudar. O Allah! Let them suffer from years (of drought) similar to that inflicted during the life-time of Joseph." ھم سے ابوالیمان نے بیان کیا‘انھوں نے کھا ھم کو شعیب نے خبر دی ‘ انھوں نے کھا ھم سے ابوالزناد نے بیان کیا ‘ ان سے اعرج نے بیان کیا اور ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے دعا فرمائی ‘ اے اللھ ! عیاش بن ابی ربیعھ کو نجات دے ‘ اے اللھ ! سلمھ بن ھشام کو نجات دے ‘ اے اللھ ! ولید بن ولید کو نجات دے ‘ اے اللھ تمام ضعیف اور کمزور مسلمانوں کو نجات دے ۔ اے اللھ ! قبیلھ مضر کو سخت گرفت میں پکڑ لے ۔ اے اللھ ! یوسف علیھ السلام کے زمانے کی سی قحط سالی ان ( ظالموں ) پر نازل فرما ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 60 Hadith no 3386
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 55 Hadith no 600



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.