Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Muwatta Imam Malik

Hajj

كتاب الحج

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ لاَ يَحْتَجِمُ الْمُحْرِمُ إِلاَّ مِمَّا لاَ بُدَّ لَهُ مِنْهُ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ لاَ يَحْتَجِمُ الْمُحْرِمُ إِلاَّ مِنْ ضَرُورَةٍ ‏.‏

Yahya related to me from Malik, from Nafi, that Abdullah ibn Umarused to say, "Someone in ihram should not be cupped, except when thereis no other alternative." Malik said, "Someone who is inihram should not be cupped except when it is necessary." Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 780
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 76


حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ التَّيْمِيِّ عَنْ نَافِعٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا كَانُوا بِبَعْضِ طَرِيقِ مَكَّةَ تَخَلَّفَ مَعَ أَصْحَابٍ لَهُ مُحْرِمِينَ وَهُوَ غَيْرُ مُحْرِمٍ فَرَأَى حِمَارًا وَحْشِيًّا فَاسْتَوَى عَلَى فَرَسِهِ فَسَأَلَ أَصْحَابَهُ أَنْ يُنَاوِلُوهُ سَوْطَهُ فَأَبَوْا عَلَيْهِ فَسَأَلَهُمْ رُمْحَهُ فَأَبَوْا فَأَخَذَهُ ثُمَّ شَدَّ عَلَى الْحِمَارِ فَقَتَلَهُ فَأَكَلَ مِنْهُ بَعْضُ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبَى بَعْضُهُمْ فَلَمَّا أَدْرَكُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَأَلُوهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا هِيَ طُعْمَةٌ أَطْعَمَكُمُوهَا اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏

Yahya related to me from Malik, from Abu'n-Nadr, the mawla of'Umar ibn 'Ubaydullah at-Taymi, from Nafi, the mawla of Abu Qatada al-Ansari, that Abu Qatada was once with the Messenger of Allah, mayAllah bless him and grant him peace. When they got to one of the roadsto Makka he fell behind with some companions of his who were muhrim,while he was not. Then he saw a wild ass, so he got on his mount andasked his companions to give him his whip but they refused. Then heasked them for his spear and they refused to give it to him. So hetook hold of it and attacked the ass and killed it. Some of thecompanions of the Messenger of Allah, may Allah bless him and granthim peace, ate from it, and others refused. When they had caught upwith the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,they asked him about it and he said, "It is food that Allah has fedyou with." Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 781
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 77


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ، كَانَ يَتَزَوَّدُ صَفِيفَ الظِّبَاءِ وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ وَالصَّفِيفُ الْقَدِيدُ ‏.‏

Yahya related to me from Malik, from Hisham ibn Urwa, from hisfather, that az-Zubayr ibn al-Awwam used to take dried gazelle meat(safif adh-dhiba) as provisions while he was in ihram. Maliksaid, "Safif are dried strips of meat." Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 782
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 78


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، فِي الْحِمَارِ الْوَحْشِيِّ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي النَّضْرِ إِلاَّ أَنَّ فِي، حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ هَلْ مَعَكُمْ مِنْ لَحْمِهِ شَىْءٌ ‏"‏ ‏.‏

Yahya related to me from Malik, from Zayd ibn Aslam, that Ata ibnYasar had told him, from Abu Qatada, the same hadith about the wildass as that of Abu'n-Nadr, except that in the hadith of Zayd ibn Aslamthe Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,"Do you still have any of its meat?" Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 783
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 79


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيُّ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَلَمَةَ الضَّمْرِيِّ، عَنِ الْبَهْزِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يُرِيدُ مَكَّةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ حَتَّى إِذَا كَانَ بِالرَّوْحَاءِ إِذَا حِمَارٌ وَحْشِيٌّ عَقِيرٌ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ دَعُوهُ فَإِنَّهُ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَ صَاحِبُهُ ‏"‏ ‏.‏ فَجَاءَ الْبَهْزِيُّ وَهُوَ صَاحِبُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ شَأْنَكُمْ بِهَذَا الْحِمَارِ ‏.‏ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَا بَكْرٍ فَقَسَمَهُ بَيْنَ الرِّفَاقِ ثُمَّ مَضَى حَتَّى إِذَا كَانَ بِالأَثَايَةِ - بَيْنَ الرُّوَيْثَةِ وَالْعَرْجِ - إِذَا ظَبْىٌ حَاقِفٌ فِي ظِلٍّ فِيهِ سَهْمٌ فَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ رَجُلاً أَنْ يَقِفَ عِنْدَهُ لاَ يَرِيبُهُ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ حَتَّى يُجَاوِزَهُ ‏.‏

Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said al-Ansari saidthat Muhammad ibn Ibrahim ibn al-Harith at-Taymi told him from Isa ibnTalha ibn Ubaydullah, fromUmayr ibn Salama ad-Damri, from al-Bahzi,that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,set out once for Makka while in ihram. When they had reached ar-Rawha,they unexpectedly came upon a wounded wild ass. Someone mentioned itto the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,and hesaid, "Leave it. The man to whom it belongs is about to come."Then al-Bahzi, who was the man, came to the Prophet, may Allah blesshim and grant him peace, and said, "Messenger of Allah, do whateveryou want with this ass,' and the Messenger of Allah, may Allah blesshim and grant him peace, told Abu Bakr to divide it up among thecompany. Then they went on until they came to the well of al-Uthaba,which was between ar-Ruwaytha and al-Arj (between Makka and Madina),where they unexpectedly came upon a gazelle with an arrow in it, Iyingon its side in some shade. He claimed that the Messenger of Allah, mayAllah bless him and grant him peace, told someone to stand by it tomake sure no one disturbed it until everyone had passed by. Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 784
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 80


وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ أَقْبَلَ مِنَ الْبَحْرَيْنِ حَتَّى إِذَا كَانَ بِالرَّبَذَةِ وَجَدَ رَكْبًا مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ مُحْرِمِينَ فَسَأَلُوهُ عَنْ لَحْمِ صَيْدٍ وَجَدُوهُ عِنْدَ أَهْلِ الرَّبَذَةِ فَأَمَرَهُمْ بِأَكْلِهِ قَالَ ثُمَّ إِنِّي شَكَكْتُ فِيمَا أَمَرْتُهُمْ بِهِ فَلَمَّا قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ ذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ عُمَرُ مَاذَا أَمَرْتَهُمْ بِهِ فَقَالَ أَمَرْتُهُمْ بِأَكْلِهِ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لَوْ أَمَرْتَهُمْ بِغَيْرِ ذَلِكَ لَفَعَلْتُ بِكَ يَتَوَاعَدُهُ ‏.‏

Yahya related to me from Malik, from Yahya ibn Said, that heheard Said ibn al-Musayyab relating from Abu Hurayra that he was oncecoming back from Bahrayn, and, when he reached ar-Rabadha, he found acaravan of people from Iraq in ihram, who asked him whether they couldeat the meat of some game which they had found with the people of ar-Rabadha, and he told them they could eat it. He said, "Afterwards Ihad doubts about what I had told them to do, so when I got back toMadina I mentioned the matter to Umar ibn al-Khattab and he said,'What did you tell them to do?' I said, ' I told them to eat it.' Umaribn al-Khattab said, threatening me, 'If you had told them to doanything else I would have done something to you.' " Translation Not Available

Share »

Book reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 785
Web reference: Muwatta Imam Malik Book 20 Hadith no 81



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.