حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْعُطَاسَ، وَيَكْرَهُ التَّثَاؤُبَ، فَإِذَا عَطَسَ فَحَمِدَ اللَّهَ، فَحَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ سَمِعَهُ أَنْ يُشَمِّتَهُ، وَأَمَّا التَّثَاوُبُ فَإِنَّمَا هُوَ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَلْيَرُدَّهُ مَا اسْتَطَاعَ، فَإِذَا قَالَ هَا. ضَحِكَ مِنْهُ الشَّيْطَانُ ".
Chapter: Sneezing, and yawningNarrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "Allah likes sneezing and dislikes yawning, so if someone sneezes and then praises Allah, then it is obligatory on every Muslim who heard him, to say: May Allah be merciful to you (Yar-hamuka-l-lah). But as regards yawning, it is from Satan, so one must try one's best to stop it, if one says 'Ha' when yawning, Satan will laugh at him." ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے ابن ابی ذئب نے بیان کیا ، ان سے سعید مقبری نے بیان کیا ، ان سے ان کے والد نے ، ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے اور ان سے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ( فرمایا کھ ) اللھ تعالیٰ چھینک کو پسند کرتا ھے اور جمائی کو ناپسند کرتا ھے ۔ اس لئے جب تم میں سے کوئی شخص چھینکے اور الحمدللھ کھے تو ھر مسلمان پر جو اسے سنے ، حق ھے کھ اس کاجواب یرحمک اللھ سے دے ۔ لیکن جمائی شیطان کی طرف سے ھوتی ھے اس لئے جھاں تک ھو سکے اسے روکے کیونکھ جب وھ منھ کھول کر ھاھاھا کھتا ھے تو شیطان اس پر ھنستا ھے ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6223
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 242
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ. وَلْيَقُلْ لَهُ أَخُوهُ أَوْ صَاحِبُهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ. فَإِذَا قَالَ لَهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ. فَلْيَقُلْ يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ ".
Chapter: When somebody sneezes, what should be said?Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, " If anyone of you sneezes, he should say 'Al-Hamduli l-lah' (Praise be to Allah), and his (Muslim) brother or companion should say to him, 'Yar-hamuka-l-lah' (May Allah bestow his Mercy on you). When the latter says 'Yar-hamuka-llah", the former should say, 'Yahdikumul-lah wa Yuslih balakum' (May Allah give you guidance and improve your condition). ھم سے مالک بن اسماعیل نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے عبدالعزیز بن ابی سلمھ نے بیان کیا ، انھیں عبداللھ بن دینار نے خبر دی ، وھ ابوصالح سے اور وھ حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ سے روایت کرتے ھیں کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جب تم میں سے کوئی چھینکے تو الحمدللھ کھے اور اس کا بھائی یا اس کا ساتھی ( راوی کو شبھ تھا ) ” یرحمک اللھ “ کھے ۔ جب ساتھی یرحمک اللھ کھے تو اس کے جواب میں چھینکنے والا ” یھدیکم اللھ ویصلح بالکم “
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6224
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 243
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ عَطَسَ رَجُلاَنِ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَشَمَّتَ أَحَدَهُمَا وَلَمْ يُشَمِّتِ الآخَرَ. فَقَالَ الرَّجُلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ شَمَّتَّ هَذَا وَلَمْ تُشَمِّتْنِي. قَالَ " إِنَّ هَذَا حَمِدَ اللَّهَ، وَلَمْ تَحْمَدِ اللَّهَ ".
Chapter: Tashmu should not be said to a sneezer if he does not say 'Al-Hamdu-lillah'Narrated Anas: Two men sneezed before the Prophet (PBUH) and he said Tashmit to one of them, while he did not say Tashmit to the other. So that man said, "O Allah's Messenger (PBUH)! You said Tashmit to that fellow but you did not say Tashmit to me. "The Prophet (PBUH) said, "That man praised Allah, but you did not praise Allah." ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے سلیمان تیمی نے بیان کیا ، کھا کھ میں نے حضرت انس رضی اللھ عنھ سے سنا ، انھوں نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی موجودگی میں دو آدمیوں نے چھینکا ۔ لیکن آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے ان میں سے ایک کی چھینک پر یرحمک اللھ کھا اور دوسرے کی چھینک پر نھیں کھا ۔ اس پر دوسرا شخص بولا کھ یا رسول اللھ ، آپ نے ان کی چھینک پر یرحمک اللھ فرمایا ۔ لیکن میری چھینک پر نھیں فرمایا ؟ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ انھوں نے الحمدللھ کھا تھا اور تم نے نھیں کھا تھا ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6225
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 244
حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْعُطَاسَ وَيَكْرَهُ التَّثَاؤُبَ، فَإِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ وَحَمِدَ اللَّهَ كَانَ حَقًّا عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ سَمِعَهُ أَنْ يَقُولَ لَهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ. وَأَمَّا التَّثَاؤُبُ فَإِنَّمَا هُوَ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِذَا تَثَاوَبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَرُدَّهُ مَا اسْتَطَاعَ، فَإِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا تَثَاءَبَ ضَحِكَ مِنْهُ الشَّيْطَانُ ".
Chapter: If someone yawns, he should put his hand over his mouthNarrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "Allah loves sneezing but dislikes yawning; so if anyone of you sneezes and then praises Allah, every Muslim who hears him (praising Allah) has to say Tashmit to him. But as regards yawning, it is from Satan, so if one of you yawns, he should try his best to stop it, for when anyone of you yawns, Satan laughs at him." ھم سے عاصم بن علی نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے ابن ابی ذئب نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے سعید مقبری نے بیان کیا ، ان سے ان کے والد نے بیان کیا ، ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا اور ان سے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ اللھ تعالیٰ چھینک کو پسند کرتا ھے کیونکھ وھ بعض دفعھ صحت کی علامت ھے اور جمائی کو ناپسند کرتا ھے ۔ اس لئے جب تم میں سے کوئی شخص چھینکے تو وھ الحمدللھ کھے لیکن جمائی لینا شیطان کی طرف سے ھوتا ھے ۔ اس لئے جب تم میں سے کسی کو جمائی آئے تو وھ اپنی قوت وطاقت کے مطابق اسے رو کے ۔ اس لئے کھ جب تم میں سے کوئی جمائی لیتا ھے تو شیطان ھنستا ھے ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6226
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 245