Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Beginning of Creation

كتاب بدء الخلق

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ رَأْسُ الْكُفْرِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ، وَالْفَخْرُ وَالْخُيَلاَءُ فِي أَهْلِ الْخَيْلِ وَالإِبِلِ، وَالْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ، وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "The main source of disbelief is in the east. Pride and arrogance are characteristics of the owners of horses and camels, and those bedouins who are busy with their camels and pay no attention to Religion; while modesty and gentleness are the characteristics of the owners of sheep." ھم سے عبداللھ بن یوسف نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم کو امام مالک نے خبر دی ، انھیں ابوالزناد نے خبر دی ، انھیں اعرج نے خبر دی ، اور انھیں حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، کفر کی چوٹی مشرق میں ھے اور فخر اور تکبر کرنا گھوڑے والوں ، اونٹ والوں اور زمینداروں میں ھوتا ھے جو ( عموماً ) گاؤں کے رھنے والے ھوتے ھیں اور بکری والوں میں دل جمعی ھوتی ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3301
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 520


حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ أَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ نَحْوَ الْيَمَنِ فَقَالَ ‏"‏ الإِيمَانُ يَمَانٍ هَا هُنَا، أَلاَ إِنَّ الْقَسْوَةَ وَغِلَظَ الْقُلُوبِ فِي الْفَدَّادِينَ عِنْدَ أُصُولِ أَذْنَابِ الإِبِلِ، حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنَا الشَّيْطَانِ فِي رَبِيعَةَ وَمُضَرَ ‏"‏‏.‏

Narrated `Uqba bin `Umar and Abu Mas`ud: Allah's Messenger (PBUH) pointed with his hand towards Yemen and said, "True Belief is Yemenite yonder (i.e. the Yemenite, had True Belief and embraced Islam readily), but sternness and mercilessness are the qualities of those who are busy with their camels and pay no attention to the Religion where the two sides of the head of Satan will appear. Such qualities belong to the tribe of Rabi`a and Mudar." ھم سے مسدد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے یحییٰ قطان نے بیان کیا ، ان سے اسماعیل نے بیان کیا کھ مجھ سے قیس نے بیان کیا اور ان سے عقبھ بن عمرو ابومسعود رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے یمن کی طرف اپنے ھاتھ سے اشارھ کرتے ھوئے فرمایا کھ ایمان تو ادھر ھے یمن میں ! ھاں ، اور قساوت اور سخت دلی ان لوگوں میں ھے جو اونٹوں کی دمیں پکڑے چلاتے رھتے ھیں ۔ جھاں سے شیطان کی چوٹیاں نمودار ھوں گی ، یعنی ربیعھ اور مضر کی قوموں میں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3302
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 521


حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا سَمِعْتُمْ صِيَاحَ الدِّيَكَةِ فَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ، فَإِنَّهَا رَأَتْ مَلَكًا، وَإِذَا سَمِعْتُمْ نَهِيقَ الْحِمَارِ فَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِنَّهُ رَأَى شَيْطَانًا ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "When you hear the crowing of cocks, ask for Allah's Blessings for (their crowing indicates that) they have seen an angel. And when you hear the braying of donkeys, seek Refuge with Allah from Satan for (their braying indicates) that they have seen a Satan." ھم سے قتیبھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے لیث بن سعد نے بیان کیا ، ان سے جعفر بن ربیعھ نے ، ان سے اعرج نے بیان کیا اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، جب مرغ کی بانگ سنو تو اللھ سے اس کے فضل کا سوال کیا کرو ، کیونکھ اس نے فرشتے کو دیکھا ھے اور جب گدھے کی آواز سنو تو شیطان سے اللھ کی پناھ مانگو کیونکھ اس نے شیطان کو دیکھا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3303
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 522


حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا رَوْحٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا كَانَ جُنْحُ اللَّيْلِ ـ أَوْ أَمْسَيْتُمْ ـ فَكُفُّوا صِبْيَانَكُمْ، فَإِنَّ الشَّيَاطِينَ تَنْتَشِرُ حِينَئِذٍ، فَإِذَا ذَهَبَ سَاعَةٌ مِنَ اللَّيْلِ فَحُلُّوهُمْ، وَأَغْلِقُوا الأَبْوَابَ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لاَ يَفْتَحُ بَابًا مُغْلَقًا ‏"‏‏.‏ قَالَ وَأَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَ مَا أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ وَلَمْ يَذْكُرْ ‏"‏ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏

Narrated Jabir bin `Abdullah: Allah's Messenger (PBUH) said, "When night falls (or it is evening), keep your children close to you for the devils spread out at that time. But when an hour of the night elapses, you can let them free. Close the doors and mention the Name of Allah, for Satan does not open a closed door." ھم سے اسحاق بن راھویھ نے بیان کیا ، کھا ھم کو روح بن عبادھ نے خبر دی ، کھا ھم کو ابن جریج نے خبر دی ، کھا کھ مجھے عطابن ابی رباح نے خبر دی اور انھوں نے جابر بن عبداللھ رضی اللھ عنھما سے سنا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، جب رات کا اندھیرا شروع ھو یا ( آپ نے یھ فرمایا کھ ) جب شام ھو جائے تو اپنے بچوں کو اپنے پاس روک لیا کرو ، کیونکھ شیاطین اسی وقت پھیلتے ھیں ۔ البتھ جب ایک گھڑی رات گزر جائے تو انھیں چھوڑ دو ، اور اللھ کا نام لے کر دروازے بند کر لو ، کیوں کے شیطان کسی بند دروازے کو نھیں کھول سکتا ، ابن جریج نے بیان کیا کھ مجھے عمرو بن دینار نے خبر دی کھ انھوں نے حضرت جابر بن عبداللھ رضی اللھ عنھما سے بالکل اسی طرح حدیث سنی تھی جس طرح مجھے عطاء نے خبر دی تھی ، البتھ انھوں نے اس کا ذکر نھیں کیا کھ ” اللھ کا نام لو “ ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3304
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 523


حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ فُقِدَتْ أُمَّةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ لاَ يُدْرَى مَا فَعَلَتْ، وَإِنِّي لاَ أُرَاهَا إِلاَّ الْفَارَ إِذَا وُضِعَ لَهَا أَلْبَانُ الإِبِلِ لَمْ تَشْرَبْ، وَإِذَا وُضِعَ لَهَا أَلْبَانُ الشَّاءِ شَرِبَتْ ‏"‏‏.‏ فَحَدَّثْتُ كَعْبًا فَقَالَ أَنْتَ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُهُ قُلْتُ نَعَمْ‏.‏ قَالَ لِي مِرَارًا‏.‏ فَقُلْتُ أَفَأَقْرَأُ التَّوْرَاةَ

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "A group of Israelites were lost. Nobody knows what they did. But I do not see them except that they were cursed and changed into rats, for if you put the milk of a she-camel in front of a rat, it will not drink it, but if the milk of a sheep is put in front of it, it will drink it." I told this to Ka`b who asked me, "Did you hear it from the Prophet (PBUH) ?" I said, "Yes." Ka`b asked me the same question several times.; I said to Ka`b. "Do I read the Torah? (i.e. I tell you this from the Prophet.)" ھم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا ، کھا ھم سے وھیب نے ، ان سے خالد نے ان سے محمد بن سیرین نے اور ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، بنی اسرائیل میں کچھ لوگ غائب ھو گئے ۔ ( ان کی صورتیں مسخ ھو گئیں ) میرا تو یھ خیال ھے کھ انھیں چوھے کی صورت میں مسخ کر دیا گیا ۔ کیونکھ چوھوں کے سامنے جب اونٹ کا دودھ رکھا جاتا ھے تو وھ اسے نھیں پیتے ( کیونکھ بنی اسرائیل کے دین میں اونٹ کا گوشت حرام تھا ) اور اگر بکری کا دودھ رکھا جائے تو پی جاتے ھیں ۔ پھر میں نے یھ حدیث کعب احبار سے بیان کی تو انھوں نے ( حیرت سے ) پوچھا ، کیا واقعی آپ نے آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم یھ حدیث سنی ھے ؟ کئی مرتبھ انھوں نے یھ سوال کیا ۔ اس پر میں نے کھا ( کھ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم سے نھیں سنی تو پھر کس سے ) کیا میں توراۃ پڑھا کرتا ھوں ؟ ( کھ اس سے نقل کر کے بیان کرتا ھوں ) ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3305
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 524


حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِلْوَزَغِ الْفُوَيْسِقُ‏.‏ وَلَمْ أَسْمَعْهُ أَمَرَ بِقَتْلِهِ‏.‏ وَزَعَمَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِهِ‏.‏

Narrated Aisha: The Prophet (PBUH) called the Salamander, a mischief-doer. I have not heard him ordering that it should be killed. Sa`d bin Waqqas claims that the Prophet (PBUH) ordered that it should be killed. ھم سے سعید بن عفیر نے بیان کیا ، ان سے ابن وھب نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے یونس نے بیان کیا ، ان سے ابن شھاب نے ، ان سے عروھ نے ، انھوں نے عائشھ رضی اللھ عنھا سے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے گرگٹ ( چھپکلی ) کے متعلق فرمایا کھ وھ موذی جانور ھے لیکن میں نے آپ سے اسے مار ڈالنے کا حکم نھیں سنا تھا اور سعد بن ابی وقاص بتاتے تھے کھ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے اسے مار ڈالنے کا حکم فرمایا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 59 Hadith no 3306
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 54 Hadith no 525



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.