Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Dress

كتاب اللباس

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ اسْتَقْبَلَهُ أُغَيْلِمَةُ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَحَمَلَ وَاحِدًا بَيْنَ يَدَيْهِ وَالآخَرَ خَلْفَهُ‏.‏


Chapter: Three (riders) on one animal

Narrated Ibn `Abbas: When the Prophet (PBUH) arrived at Mecca, the children of Bani `Abdul Muttalib received him. He then mounted one of them in front of him and the other behind him. ھم سے مسدد نے بیان کیا ، کھا ھم سے یزید بن زریع نے بیان کیا ، کھا ھم سے خالد حذاء نے بیان کیا ، ان سے عکرمھ نے اور ان سے حضرت ابن عباس رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ جب نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم مکھ مکرمھ تشریف لائے ( فتح کے موقع پر ) تو عبدالمطلب کی اولاد نے ( جو مکھ میں تھی ) آپ کا استقبال کیا ۔ ( یھ سب بچے ھی تھے ) آپ نے از راھ محبت ایک بچے کو اپنے سامنے اور ایک کو اپنے پیچھے بٹھا لیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5965
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 848


حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، ذُكِرَ الأَشَرُّ الثَّلاَثَةُ عِنْدَ عِكْرِمَةَ فَقَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ حَمَلَ قُثَمَ بَيْنَ يَدَيْهِ، وَالْفَضْلَ خَلْفَهُ، أَوْ قُثَمَ خَلْفَهُ، وَالْفَضْلَ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَأَيُّهُمْ شَرٌّ أَوْ أَيُّهُمْ خَيْرٌ‏.‏

Narrated Aiyub: The worst of three (persons riding one, animal) was mentioned in `Ikrima's presence `Ikrima said, "Ibn `Abbas said, '(In the year of the conquest of Mecca) the Prophet (PBUH) came and mounted Qutham in front of him and Al-Fadl behind him, or Qutham behind him and Al-Fadl in front of him.' Now which of them was the worst off and which was the best?" مجھ سے محمدبن بشار نے بیان کیا ، کھا ھم سے عبدالوھاب نے ، کھا ھم سے ایوب سختیانی نے کھ عکرمھ کے سامنے یھ ذکر آیا کھ تین آدمی جو ایک جانور پر چڑھیں اس میں کون بھت برا ھے ۔ انھوں نے بیان کیا کھ ابن عباس رضی اللھ عنھما نے کھا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم ( مکھ مکرمھ ) تشریف لائے تو آپ قثم بن عباس کو اپنی سواری پر آگے اور فضل بن عباس کو پیچھے بٹھا ئے ھوئے تھے ۔ یا قثم پیچھے تھے اور فضل آگے تھے ( رضی اللھ عنھم ) اب تم ان میں سے کسے برا کھو گے اور کسے اچھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5966
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 849


حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَيْنَا أَنَا رَدِيفُ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ إِلاَّ أَخِرَةُ الرَّحْلِ فَقَالَ ‏"‏ يَا مُعَاذُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ‏.‏ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ ‏"‏ يَا مُعَاذُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ‏.‏ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ ‏"‏ يَا مُعَاذُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ حَقُّ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ أَنْ يَعْبُدُوهُ وَلاَ يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ‏"‏‏.‏ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ ‏"‏ يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ إِذَا فَعَلُوهُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ أَنْ لاَ يُعَذِّبَهُمْ ‏"‏‏.‏


Chapter: To mount a man behind another man on an animal

Narrated Mu`adh bin Jabal: While I was riding behind the Prophet (PBUH) and between me and him and between me and him there was only the back of the saddle, he said, "0 Mu`adh!" I replied, "Labbaik, 0 Allah's Messenger (PBUH), and Sa`daik!" he said, "Do you know what is Allah's right upon his slave?" I said, "Allah and His Apostle know best" He said "Allah's right upon his slaves is that they should worship Him alone and not worship anything else besides Him." Then he proceeded for a while and then said, "O Mu`adh bin Jabal!" I replied, "Labbaik, O Allah's Messenger (PBUH):, Sa`daik!' He said, "Do you know what is the right of the slaves upon Allah if they do that?" I replied, "Allah and His Apostle know best." He said, "The right of the slaves upon Allah is that He will not punish them (if they do that). ھم سے ھدبھ بن خالد نے بیان کیا ، کھا ھم سے ھمام بن یحییٰ نے بیان کیا ، کھا ھم سے قتادھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے حضرت انس بن مالک رضی اللھ عنھ نے بیان کیا ، ان سے حضرت معاذ بن جبل نے بیان کیا کھ میں نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی سواری پر آپ کے پیچھے بیٹھا ھوا تھا اور میرے اور آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کے درمیان کجاوھ کی پچھلی لکڑی کے سوا اور کوئی چیز حائل نھیں تھی اسی حالت میں آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا یامعاذ ! میں بولا یا رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم حاضر ھوں ، آپ کی اطاعت اور فرمابرداری کے لیے تیار ھوں ۔ پھر آپ نے تھوڑی دیر تک چلتے رھے ۔ اس کے بعد فرمایا یا معاذ ! میں بولا ، یا رسول اللھ ! حاضر ھوں آپ کی اطاعت کے لیے تیار ھوں ۔ پھر آپ تھوڑی دیر چلتے رھے اس کے بعد فرمایا ، یا معاذ ! میں نے عرض کیا حاضر ھوں ، یا رسول اللھ ! آپ کی اطاعت کے لیے تیار ھوں ۔ اس کے بعد آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا تمھیں معلوم ھے اللھ کے اپنے بندوں پر کیا حق ھیں ؟ میں نے عرض کیا اللھ اور اس کے رسول ھی کو زیادھ علم ھے حضور اکرم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ اللھ تعالیٰ کے بندوں پرحق یھ ھیں کھ بندے خاص اس کی عبادت کریں اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نھ بنائیں پھر آپ تھوڑی دیر چلتے رھے ۔ اس کے بعد فرمایا معاذ ! میں نے عرض کیا حاضر ھوں یا رسول اللھ ! آپ کی اطاعت کے لیے تیارھوں ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا تمھیں معلوم ھے بندوں کا اللھ پر کیا حق ھے ۔ جب کھ وھ یھ کام کر لیں ۔ میں نے عرض کیا اللھ اور اس کے رسول کو زیادھ علم ھے ۔ فرمایا کھ پھر بندوں کا اللھ پر حق ھے کھ وھ انھیں عذاب نھ کرے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5967
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 850


حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَبَّاحٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ خَيْبَرَ، وَإِنِّي لَرَدِيفُ أَبِي طَلْحَةَ وَهْوَ يَسِيرُ وَبَعْضُ نِسَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَدِيفُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ عَثَرَتِ النَّاقَةُ فَقُلْتُ الْمَرْأَةَ‏.‏ فَنَزَلْتُ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّهَا أُمُّكُمْ ‏"‏‏.‏ فَشَدَدْتُ الرَّحْلَ وَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا دَنَا أَوْ رَأَى الْمَدِينَةَ قَالَ ‏"‏ آيِبُونَ تَائِبُونَ، عَابِدُونَ لِرَبِّنَا، حَامِدُونَ ‏"‏‏.‏


Chapter: To mount a woman behind a man who is Dha-Mahram

Narrated Anas bin Malik: We were coming from Khaibar along with Allah's Messenger (PBUH) while l was riding behind Abu Talha and he was proceeding. While one of the wives of Allah's Messenger (PBUH) was riding behind Allah's Messenger (PBUH), suddenly the foot of the camel Slipped and I said, "The woman!" and alighted (hurriedly). Allah's Apostle said, "She is your mother." Sol resaddled the she-camel and Allah's Messenger (PBUH) mounted it. When he approached or saw Medina, he said, "Ayibun, ta'ibun, 'abidun, li-Rabbina hami-dun." ھم سے حسن بن محمد بن صباح نے بیان کیا ، کھا ھم سے یحییٰ بن عباد نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، انھیں یحییٰ بن ابی اسحاق نے خبر دی ، کھا کھ میں نے حضرت انس بن مالک رضی اللھ عنھ سے سنا ، انھوں نے بیان کیا کھ ھم رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ خیبر سے واپس آ رھے تھے اور میں حضرت ابوطلحھ رضی اللھ عنھ کی سواری پر آپ کے پیچھے بیٹھا ھوا تھا اور چل رھے تھے ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کی بعض بیوی حضرت صفیھ رضی اللھ عنھا آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کی سواری پر آپ کے پیچھے تھیں کھ اچانک اونٹنی نے ٹھوکر کھائی ، میں نے کھا عورت کی خبرگیری کرو پھر میں اتر پڑا ۔ حضور اکرم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا یھ تمھاری ماں ھیں پھر میں نے کجاوھ مضبوط باندھا اور آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم سوار ھو گئے پھر جب مدینھ منورھ کے قریب ھوئے یا ( راوی نے بیان کیا کھ ) مدینھ منورھ دیکھا تو فرمایا ھم واپس ھونے والے ھیں اللھ تعالیٰ کی طرف رجوع ھونے والے ھیں ، اسی کو پوجنے والے ھیں ، اپنے مالک کی تعریف کرنے والے ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5968
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 851


حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّهُ أَبْصَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَضْطَجِعُ فِي الْمَسْجِدِ، رَافِعًا إِحْدَى رِجْلَيْهِ عَلَى الأُخْرَى‏.‏


Chapter: To put one leg on the other while lying down

Narrated `Abbad bin Tamim's uncle: I saw the Prophet (PBUH) lying-down in the mosque and placing one leg on the other. ھم سے احمد بن یونس نے بیان کیا ، کھا ھم سے ابراھیم بن سعد نے بیان کیا ، کھا ھم سے ابن شھاب نے بیان کیا ، ان سے عبادھ بن تمیم نے ، ان سے ان کے چچا ( عبداللھ بن زید انصاری رضی اللھ عنھ ) نے کھ انھوں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کو مسجد میں ( چت ) لیٹے ھوئے دیکھا کھ آپ ایک پاؤں کو دوسرے پاؤں پر اٹھا کر رکھے ھوئے تھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5969
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 852


حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ كُنَّا مَعَ عُتْبَةَ فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يُلْبَسُ الْحَرِيرُ فِي الدُّنْيَا، إِلاَّ لَمْ يُلْبَسْ فِي الآخِرَةِ مِنْهُ ‏"‏‏.‏ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ،، وَأَشَارَ أَبُو عُثْمَانَ، بِإِصْبَعَيْهِ الْمُسَبِّحَةِ وَالْوُسْطَى‏.‏

Narrated Abu `Uthman: While we were with `Utba. `Umar wrote to us: The Prophet (PBUH) said, "There is none who wears silk in this world except that he will wear nothing of it in the Hereafter." ' Abu `Uthman pointed out with his middle and index fingers. This hadith has also been narrated by Abu `Uthman. ھم سے مسدد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے یحییٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے تیمی نے بیان کیا اور ان سے ابوعثمان نے بیان کیا کھ ھم حضرت عتبھ رضی اللھ عنھ کے ساتھ تھے ۔ حضرت عمر رضی اللھ عنھ نے انھیں لکھا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا دنیا میں ریشم جو شخص بھی پھنے گا اسے آخر ت میں نھیں پھنایا جائے گا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 720
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 720



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.