Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Dress

كتاب اللباس

حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، حَدَّثَنَا صَخْرُ بْنُ جُوَيْرِيَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَوْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْوَاشِمَةُ وَالْمُوتَشِمَةُ، وَالْوَاصِلَةُ وَالْمُسْتَوْصِلَةُ ‏"‏‏.‏ يَعْنِي لَعَنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Narrated Ibn `Umar: I heard the Prophet (PBUH) saying, (or the Prophet (PBUH) said), "Allah has cursed the lady who practices tattooing and that who gets it done for herself, and also the lady who lengthens hair artificially and that who gets her hair lengthened artificially." The Prophet (PBUH) has cursed such ladies. مجھ سے یونس بن موسیٰ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے فضل بن دکین نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے صخر بن جویریھ نے بیان کیا ، ان سے نافع نے اور ان سے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ میں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ، یا ( راوی نے اس طرح بیان کیا کھ ) نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا گودنے والی ، گدوانے والی ، مصنوعی بال جوڑنے والی اور جڑوانے والی یعنی آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے ان سب پر لعنت بھیجی ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5942
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 825


حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَعَنَ اللَّهُ الْوَاشِمَاتِ، وَالْمُسْتَوْشِمَاتِ، وَالْمُتَنَمِّصَاتِ وَالْمُتَفَلِّجَاتِ لِلْحُسْنِ، الْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللَّهِ، مَا لِي لاَ أَلْعَنُ مَنْ لَعَنَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ فِي كِتَابِ اللَّهِ‏.‏

Narrated Ibn Mas`ud: Allah has cursed those women who practise tattooing or get it done for themselves, and those who remove hair from their faces, and those who create spaces between their teeth artificially to look beautiful, such ladies as change the features created by Allah. Why then shall I not curse those whom Allah's Messenger (PBUH) has cursed and who are cursed in Allah's Book too? مجھ سے محمد بن مقاتل نے بیان کیا ، کھا ھم کو عبداللھ بن مبارک نے خبر دی ، کھا ھم کو سفیان بن عیینھ نے خبر دی ، انھیں منصور نے ، انھیں ابراھیم نخعی نے ، انھیں علقمھ نے اور ان سے حضرت عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ اللھ تعالیٰ نے گودنے والیوں پر اور گدوانے والیوں پر اورچھرے کے بال اکھاڑنے والیوں پر اور خوبصورتی پیدا کرنے کے لیے سامنے کے دانتوں کے درمیان کشادگی کرنے والیوں پر جو اللھ کی پیدائش میں تبدیلی کرتی ھیں ، لعنت بھیجی ھے پھر میں کیوں نھ ان پر لعنت بھیجوں جن پر رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے لعنت بھیجی ھے اور وھ اللھ کی کتاب میں موجود ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5943
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 826


حَدَّثَنِي يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْعَيْنُ حَقٌّ ‏"‏‏.‏ وَنَهَى عَنِ الْوَشْمِ‏.‏


Chapter: The woman who practices tattooing

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "The evil eye is a fact," and he forbade tattooing. مجھ سے یحییٰ بن ابی بشیر نے بیان کیا ، کھا ھم سے عبدالرزاق نے بیان کیا ، ان سے معمر نے ، ان سے ھمام نے اور ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا نظر لگ جاناحق ھے اور آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے گودنے سے منع فرمایا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5944
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 827


حَدَّثَنِي ابْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ ذَكَرْتُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ حَدِيثَ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ،، فَقَالَ سَمِعْتُهُ مِنْ أُمِّ يَعْقُوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، مِثْلَ حَدِيثِ مَنْصُورٍ‏.‏

Narrated `Abdullah: (As above 827). Translation Not Available

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5944b
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 828


حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ رَأَيْتُ أَبِي فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ ثَمَنِ الدَّمِ، وَثَمَنِ الْكَلْبِ، وَآكِلِ الرِّبَا وَمُوكِلِهِ، وَالْوَاشِمَةِ وَالْمُسْتَوْشِمَةِ‏.‏

Narrated Abu Juhaifa: The Prophet (PBUH) forbade the use of the price of blood and the price of a dog, the one who takes (eats) usury the one who gives usury, the woman who practises tattooing and the woman who gets herself tattooed. ھم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے عون بن ابی حجیفھ نے بیان کیا کھ میں نے اپنے والد ( ابوحجیفھ رضی اللھ عنھ ) کو دیکھا ، انھوں نے کھا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے خون کی قیمت ، کتے کی قیمت کھانے سے منع فرمایا اور سود لینے والے اور دینے والے ، گودنے والی اور گودانے والی ( پر لعنت بھیجی ) ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5945
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 829


حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أُتِيَ عُمَرُ بِامْرَأَةٍ تَشِمُ فَقَامَ فَقَالَ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ مَنْ سَمِعَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْوَشْمِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقُمْتُ فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَنَا سَمِعْتُ‏.‏ قَالَ مَا سَمِعْتَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ تَشِمْنَ وَلاَ تَسْتَوْشِمْنَ ‏"‏‏.‏


Chapter: The woman who gets herself tattooed

Narrated Abu Huraira: A woman who used to practise tattooing was brought to `Umar. `Umar got up and said, "I beseech you by Allah, which of you heard the Prophet (PBUH) saying something about tattooing?" l got up and said, "0 chief of the Believers! l heard something." He said, "What did you hear?" I said, "I heard the Prophet (addressing the ladies), saying, 'Do not practise tattooing and do not get yourselves tattooed.'" ھم سے زھیر بن حرب نے بیان کیا ، کھا ھم سے جریر نے بیان کیا ، ان سے عمارھ نے ، ان سے ابو زرعھ نے اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ عمر رضی اللھ عنھ کے پاس ایک عورت لائی گئی جو گودنے کا کام کرتی تھی ۔ عمر رضی اللھ عنھ کھڑے ھو گئے ( اور اس وقت موجود صحابھ سے ) کھا میں تمھیں اللھ کا واسطھ دیتا ھوں کسی نے کچھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے گودنے کے متعلق سنا ھے ۔ ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھا کھ میں نے کھڑے ھو کر عرض کیا امیرالمؤمنین ! میں نے سنا ھے ۔ عمر رضی اللھ عنھ نے پوچھا کیا سنا ھے ؟ ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ھے کھ گودنے کا کام نھ کرو اور نھ گدواؤ ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 77 Hadith no 5946
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 72 Hadith no 830



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.