Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Food, Meals

كتاب الأطعمة

حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي مُجَاهِدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جُلُوسٌ إِذْ أُتِيَ بِجُمَّارِ نَخْلَةٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ مِنَ الشَّجَرِ لَمَا بَرَكَتُهُ كَبَرَكَةِ الْمُسْلِمِ ‏"‏‏.‏ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ يَعْنِي النَّخْلَةَ، فَأَرَدْتُ أَنْ أَقُولَ هِيَ النَّخْلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ ثُمَّ الْتَفَتُّ فَإِذَا أَنَا عَاشِرُ عَشَرَةٍ أَنَا أَحْدَثُهُمْ فَسَكَتُّ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هِيَ النَّخْلَةُ ‏"‏‏.‏

Narrated `Abdullah bin `Umar: While we were sitting with the Prophet, fresh dates were brought to him. The Prophet (PBUH) said, "There is a tree among the trees which is as blessed as a Muslim" I thought that it was the date palm tree and intended to say, "It is the date-palm tree, O Allah's Messenger (PBUH)!" but I looked behind to see that I was the tenth and youngest of ten men present there, so I kept quiet' Then the Prophet (PBUH) said, "It is the datepalm tree." ھم سے عمر بن حفص بن غیاث نے بیان کیا ، کھا ھم سے ھمارے والد نے بیان کیا ، ان سے اعمش نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے مجاھد نے بیان کیا اور ان سے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ ھم نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی خدمت میں بیٹھے ھوئے تھے کھ کھجور کے درخت کا گابھھ لایا گیا ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا بعض درخت ایسے ھوتے ھیں جن کی برکت مسلمان کی برکت کی طرح ھوتی ھے ۔ میں نے خیال کیا کھ آپ کا اشارھ کھجور کے درخت کی طرف ھے ۔ میں نے سوچا کھ کھھ دوں کھ وھ درخت کھجور کا ھوتا ھے یا رسول اللھ ! لیکن پھر جو میں نے مڑ کر دیکھا تو مجلس میں میرے علاوھ نو آدمی اور تھے اور میں ان میں سب سے چھوٹا تھا ۔ اس لیے میں خاموش رھا پھر آپ نے فرمایا کھ وھ درخت کھجور کا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 70 Hadith no 5444
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 65 Hadith no 355


حَدَّثَنَا جُمْعَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ، أَخْبَرَنَا عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ تَصَبَّحَ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعَ تَمَرَاتٍ عَجْوَةً لَمْ يَضُرُّهُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ سُمٌّ وَلاَ سِحْرٌ ‏"‏‏.‏


Chapter: Al-'Ajwa (a special kind of date).

Narrated Sa`d: Allah's Messenger (PBUH) said, "He who eats seven 'Ajwa dates every morning, will not be affected by poison or magic on the day he eats them." ھم سے جمعھ بن عبداللھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے مروان نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم کو ھاشم بن ھاشم نے خبر دی ، انھوں نے کھا ھم کو عامر بن سعد نے خبر دی اور ان سے ان کے والد سعد بن ابی وقاص رضی اللھ عنھ نے بیان کیاکھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جس نے ھر دن صبح کے وقت سات عجوھ کھجوریں کھالیں ، اسے اس دن نھ زھر نقصان پھنچا سکے گا اور نھ جادو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 70 Hadith no 5445
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 65 Hadith no 356


حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا جَبَلَةُ بْنُ سُحَيْمٍ، قَالَ أَصَابَنَا عَامُ سَنَةٍ مَعَ ابْنِ الزُّبَيْرِ فَرَزَقَنَا تَمْرًا، فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ يَمُرُّ بِنَا وَنَحْنُ نَأْكُلُ وَيَقُولُ لاَ تُقَارِنُوا فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْقِرَانِ‏.‏ ثُمَّ يَقُولُ إِلاَّ أَنْ يَسْتَأْذِنَ الرَّجُلُ أَخَاهُ‏.‏ قَالَ شُعْبَةُ الإِذْنُ مِنْ قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ‏.‏


Chapter: To eat two dates at a time

Narrated Jabala bin Suhaim.: At the time of Ibn Az-Zubair, we were struck with famine, and he provided us with dates for our food. `Abdullah bin `Umar used to pass by us while we were eating, and say, "Do not eat two dates together at a time, for the Prophet (PBUH) forbade the taking of two dates together at a time (in a gathering)." Ibn `Umar used to add, "Unless one takes the permission of one's companions." ھم سے آدم نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے جبلھ بن سحیم نے بیان کیا ، کھا کھ ھمیں عبداللھ بن زبیر رضی اللھ عنھما کے ساتھ ( جب وھ حجاز کے خلیفھ تھے ) ایک سال قحط کا سامنا کرنا پڑا تو انھوں نے راشن میں ھمیں کھانے کے لیے کھجوریں دیں ۔ عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما ھمارے پاس سے گزرتے اور ھم کھجور کھاتے ھوتے تو وھ فرماتے کھ دو کھجور وں کو ایک ساتھ ملا کر نھ کھاؤ کیونکھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے دو کھجور وں کو ایک ساتھ ملا کر کھانے سے منع کیا ھے ، پھر فرمایا سوا اس صورت کے جب اس کو کھانے والا شخص اپنے ساتھی سے ( جو کھانے میں شریک ھے ) اس کی اجازت لے لے ۔ شعبھ نے بیان کیا کھ اجازت والاٹکڑا حضرت ابن عمر رضی اللھ عنھما کا قول ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 70 Hadith no 5446
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 65 Hadith no 357


حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ جَعْفَرٍ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ الرُّطَبَ بِالْقِثَّاءِ‏.‏


Chapter: The snake cucumber

Narrated `Abdullah bin Ja`far: I saw the Prophet (PBUH) eating fresh dates with snake cucumbers. مجھ سے اسماعیل بن عبداللھ نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے ابراھیم بن سعد نے بیان کیا ، ان سے ان کے والد نے بیان کیا اور انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللھ عنھما سے سنا کھ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کو کھجور کو ککڑی کے ساتھ کھاتے ھوئے دیکھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 70 Hadith no 5447
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 65 Hadith no 358


حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏مِنَ الشَّجَرِ شَجَرَةٌ تَكُونُ مِثْلَ الْمُسْلِمِ، وَهْىَ النَّخْلَةُ ‏"‏‏.‏


Chapter: The goodness of the date-palm tree.

Narrated Ibn `Umar: The Prophet (PBUH) said, "There is a tree among the trees which is similar to a Muslim (in goodness), and that is the date palm tree." ھم سے ابونعیم نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے محمد بن طلحھ نے بیان کیا ، ان سے زبید نے بیان کیا ، ان سے مجاھد نے بیان کیا ، انھوں نے حضرت عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما سے سنا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ درختوں میں ایک درخت مثل مسلمان کے ھے اور وھ کھجور کا درخت ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 70 Hadith no 5448
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 65 Hadith no 359


حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ الرُّطَبَ بِالْقِثَّاءِ‏.‏


Chapter: The taking of two kinds of fruit or food at a time.

Narrated `Abdullah bin Ja`far: I saw Allah's Messenger (PBUH) eating fresh dates with snake cucumbers. ھم سے ابن مقاتل نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم کو عبداللھ نے خبر دی ، انھوں نے کھا ھم کو ابراھیم بن سعد نے خبر دی ، انھیں ان کے والد نے اور ان سے عبداللھ بن جعفر رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ میں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کو ککڑی کے ساتھ کھجور کھاتے ھوئے دیکھا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 70 Hadith no 5449
Web reference: Sahih Bukhari Volume 7 Book 65 Hadith no 360



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.