Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)

كتاب الرقاق

قَالَ أَبِي فَحَدَّثْتُ النُّعْمَانَ بْنَ أَبِي عَيَّاشٍ، فَقَالَ أَشْهَدُ لَسَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ يُحَدِّثُ وَيَزِيدُ فِيهِ ‏"‏ كَمَا تَرَاءَوْنَ الْكَوْكَبَ الْغَارِبَ فِي الأُفُقِ الشَّرْقِيِّ وَالْغَرْبِيِّ ‏"‏‏.‏

Abu Sa`id added: "As you see a glittering star remaining in the eastern horizon and the western horizon." راوی ( عبدالعزیز ) نے بیان کیا کھ پھر میں نے یھ حدیث نعمان بن ابی عیاش سے بیان کی تو انھوں نے کھا کھ میں گواھی دیتا ھوں کھ میں نے حضرت ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ کو یھ حدیث بیان کرتے سنا اور اس میں وھ اس لفظ کا اضافھ کرتے تھے کھ ” جیسے تم مشرقی اور مغربی کناروں میں ڈوبتے ستاروں کو دیکھتے ھو “ ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 81 Hadith no 6556
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 76 Hadith no 561


حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى لأَهْوَنِ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَوْ أَنَّ لَكَ مَا فِي الأَرْضِ مِنْ شَىْءٍ أَكُنْتَ تَفْتَدِي بِهِ فَيَقُولُ نَعَمْ‏.‏ فَيَقُولُ أَرَدْتُ مِنْكَ أَهْوَنَ مِنْ هَذَا وَأَنْتَ فِي صُلْبِ آدَمَ أَنْ لاَ تُشْرِكَ بِي شَيْئًا فَأَبَيْتَ إِلاَّ أَنْ تُشْرِكَ بِي ‏"‏‏.‏

Narrated Anas bin Malik: The Prophet (PBUH) said, "Allah will say to the person who will have the minimum punishment in the Fire on the Day of Resurrection, 'If you had things equal to whatever is on the earth, would you ransom yourself (from the punishment) with it?' He will reply, Yes. Allah will say, 'I asked you a much easier thing than this while you were in the backbone of Adam, that is, not to worship others besides Me, but you refused and insisted to worship others besides Me."' مجھ سے محمد بن بشار نے بیان کیا ، کھا ھم سے غندر محمد بن جعفر نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے ابوعمران جونی نے بیان کیا ، کھا میں نے انس بن مالک رضی اللھ عنھ سے سنا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، اللھ تعالیٰ قیامت کے دن دوزخ کے سب سے کم عذاب پانے والے سے پوچھے گا ( یعنی ابوطالب سے ) اگر تمھیں روئے زمین کی ساری چیزیں میسر ھوں تو کیا تم ان کو فدیھ میں ( اس عذاب سے نجات پانے کے لیے ) دے دو گے ۔ وھ کھے گا کھ ھاں ۔ اللھ تعالیٰ فرمائے گا کھ میں نے تم سے اس سے بھی سھل چیز کا اس وقت مطالبھ کیا تھا جب تم آدم علیھ السلام کی پیٹھ میں تھے کھ میرے ساتھ کسی کو شریک نھ کرنا لیکن تم نے ( توحید کا ) انکار کیا اور نھ مانا آخر شرک ھی کیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 81 Hadith no 6557
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 76 Hadith no 562


حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ بِالشَّفَاعَةِ كَأَنَّهُمُ الثَّعَارِيرُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ مَا الثَّعَارِيرُ قَالَ الضَّغَابِيسُ‏.‏ وَكَانَ قَدْ سَقَطَ فَمُهُ فَقُلْتُ لِعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ أَبَا مُحَمَّدٍ سَمِعْتَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ يَخْرُجُ بِالشَّفَاعَةِ مِنَ النَّارِ ‏"‏‏.‏ قَالَ نَعَمْ‏.‏

Narrated Hammad from `Amr from Jabir: The Prophet (PBUH) said, "Some people will come out of the Fire through intercession looking like The Thaarir." I asked `Amr, "What is the Thaarir?" He said, Ad Dagh`Abis, and at that time he was toothless. Hammad added: I said to `Amr bin Dinar, "O Abu Muhammad! Did you hear Jabir bin `Abdullah saying, 'I heard the Prophet (PBUH) saying: 'Some people will come out of the Fire through intercession?" He said, "Yes. " ھم سے ابوالنعمان محمد بن فضل سدوسی نے بیان کیا ، کھا ھم سے حماد بن زید نے بیان کیا ، ان سے عمرو بن دینار نے اور ان سے جابر بن عبداللھ انصاری رضی اللھ عنھما نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کچھ لوگ دوزخ سے شفاعت کے ذریعھ نکالیں گے گویا کھ ” ثعاریر “ ھوں ۔ حماد کھتے ھیں کھ میں نے عمرو بن دینار سے پوچھا کھ ثعاریر کیا چیز ھے ؟ انھوں نے کھا کھ اس سے مراد چھوٹی ککڑیاں ھیں اور ھوا یھ تھا کھ آخر عمر میں عمرو بن دینار کے دانت گرگئے تھے ۔ حماد کھتے ھیں کھ میں نے عمرو بن دینار سے کھا اے ابومحمد ! ( یھ عمرو بن دینار کی کنیت ھے ) کیا آپ نے جابر بن عبداللھ رضی اللھ عنھما سے یھ سنا ھے ؟ انھوں نے بیان کیا کھ ھاں میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ، آپ نے فرمایا کھ جھنم سے شفاعت کے ذریعھ لوگ نکلیں گے ؟ انھوں نے کھا ھاں بیشک سنا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 81 Hadith no 6558
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 76 Hadith no 563


حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَخْرُجُ قَوْمٌ مِنَ النَّارِ بَعْدَ مَا مَسَّهُمْ مِنْهَا سَفْعٌ، فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ، فَيُسَمِّيهِمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَهَنَّمِيِّينَ ‏"‏‏.‏

Narrated Anas bin Malik: The Prophet (PBUH) said, "Some people will come out of the Fire after they have received a touch of the Fire, changing their color, and they will enter Paradise, and the people of Paradise will name them 'Al- Jahannamiyin' the (Hell) Fire people." ھم سے ھدبھ بن خالد نے بیان کیا ، کھا ھم سے ھمام بن یحییٰ نے بیان کیا ، ان سے قتادھ نے ، کھا ھم سے انس بن مالک رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ایک جماعت جھنم سے نکلے گی اس کے بعد کھ جھنم کی آگ نے ان کو جلاڈالا ھو گا اور پھر وھ جنت میں داخل ھوں گے ۔ اھل جنت ان کو جھنمین کے نام سے یاد کریں گے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 81 Hadith no 6559
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 76 Hadith no 564


حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ، وَأَهْلُ النَّارِ النَّارَ يَقُولُ اللَّهُ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجُوهُ‏.‏ فَيُخْرَجُونَ قَدِ امْتُحِشُوا وَعَادُوا حُمَمًا، فَيُلْقَوْنَ فِي نَهَرِ الْحَيَاةِ، فَيَنْبُتُونَ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ فِي حَمِيلِ السَّيْلِ ـ أَوْ قَالَ ـ حَمِيَّةِ السَّيْلِ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلَمْ تَرَوْا أَنَّهَا تَنْبُتُ صَفْرَاءَ مُلْتَوِيَةً ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: Allah's Messenger (PBUH) said, "When the people of Paradise have entered Paradise, and the people of the Fire have entered the Fire, Allah will say. 'Take out (of the Fire) whoever has got faith equal to a mustard seed in his heart.' They will come out, and by that time they would have burnt and became like coal, and then they will be thrown into the river of Al-Hayyat (life) and they will spring up just as a seed grows on the bank of a rainwater stream." The Prophet (PBUH) said, "Don't you see that the germinating seed comes out yellow and twisted?" ھم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا ، کھا ھم سے وھیب نے بیان کیا ، کھا ھم سے عمرو بن یحییٰ نے بیان کیا ، ان سے ان کے والد نے اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جب اھل جنت جنت میں اور اھل جھنم جھنم میں داخل ھوچکیں گے تو اللھ تعالیٰ فرمائے گا کھ جس کے دل میں رائی کے دانھ کے برابر بھی ایمان ھو تو اسے دوزخ سے نکال لو ۔ اس وقت ایسے لوگ نکالے جائیں گے اور وھ اس وقت جل کر کوئلے کی طرح ھو گئے ھوں گے ۔ اس کے بعد انھیں ” نھر حیاۃ “ ( زندگی بخش دریا ) میں ڈالا جائے گا ۔ اس وقت وھ اس طرح تروتازھ اور شگفتھ ھو جائیں گے جس طرح سیلاب کی جگھ پر کوڑے کرکٹ کا دانھ ( اسی رات یا دن میں ) اگ آتا ھے یا راوی نے کھا ( حميل السيل کے بجائے ) حميۃ السيل کھا ھے ۔ یعنی جھاں سیلاب کا زور ھو اور نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ کیا تم نے دیکھا نھیں کھ اس دانھ سے زرد رنگ کا لپٹا ھوا بارونق پودا اگتا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 81 Hadith no 6560
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 76 Hadith no 565


حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏إِنَّ أَهْوَنَ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَرَجُلٌ تُوضَعُ فِي أَخْمَصِ قَدَمَيْهِ جَمْرَةٌ يَغْلِي مِنْهَا دِمَاغُهُ‏"‏.‏

Narrated An-Nu`man: I heard the Prophet (PBUH) saying, "The person who will have the least punishment from amongst the Hell Fire people on the Day of Resurrection, will be a man under whose arch of the feet a smoldering ember will be placed so that his brain will boil because of it." مجھ سے محمد بن بشار نے بیان کیا ، کھا ھم سے غندر نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، کھا کھ میں نے ابواسحاق سبیعی سے سنا ، کھا کھ میں نے نعمان بن بشیر رضی اللھ عنھ سے سنا ، کھا کھ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ، آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ قیامت کے دن عذاب کے اعتبار سے سب سے کم وھ شخص ھو گا جس کے دونوں قدموں کے نیچے آگے کا انگارھ رکھا جائے گا اور اس کی وجھ سے اس کا دماغ کھول رھا ھو گا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 81 Hadith no 6561
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 76 Hadith no 566



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.