Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Virtues and Merits of the Prophet (pbuh) and his Companions

كتاب المناقب

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما – ‏{‏إِلاَّ الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى‏}‏ قَالَ فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ قُرْبَى مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ بَطْنٌ مِنْ قُرَيْشٍ إِلاَّ وَلَهُ فِيهِ قَرَابَةٌ، فَنَزَلَتْ عَلَيْهِ إِلاَّ أَنْ تَصِلُوا قَرَابَةً بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ‏.‏


Chapter: Virtues of Quraish

Narrated Tawus: Ibn `Abbas recited the Qur'anic Verse:--'Except to be kind to me for my kin-ship to you--" (42.23) Sa`id bin Jubair said, "(The Verse implies) the kinship of Muhammad." Ibn `Abbas said, "There was not a single house (i.e. sub-tribe) of Quraish but had a kinship to the Prophet (PBUH) and so the above Verse was revealed in this connection, and its interpretation is: 'O Quraish! You should keep good relation between me (i.e. Muhammad) and you." ھم سے مسدد نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا ، ان سے شعبھ نے ، ان سے عبدالملک نے بیان کیا ، ان سے طاوس نے ان سے حضرت عبداللھ بن عباس رضی اللھ عنھما نے بیان کیا ” الا المودۃ فی القربیٰ “ کے متعلق ( طاوس نے ) بیان کیا کھ قریش کی کوئی شاخ ایسی نھیں تھی جس میں آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کی قرابت نھ رھی ھو اور اسی وجھ سے یھ آیت نازل ھوئی تھی کھ میرا مطالبھ صرف یھ ھے کھ تم لوگ میری اور اپنی قرابت داری کا لحاظ کرو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 61 Hadith no 3497
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 56 Hadith no 701


حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مِنْ هَا هُنَا جَاءَتِ الْفِتَنُ نَحْوَ الْمَشْرِقِ، وَالْجَفَاءُ وَغِلَظُ الْقُلُوبِ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ عِنْدَ أُصُولِ أَذْنَابِ الإِبِلِ، وَالْبَقَرِ فِي رَبِيعَةَ وَمُضَرَ ‏"‏‏.‏

Narrated Abi Mas`ud: The Prophet (PBUH) said, "From this side from the east, afflictions will appear. Rudeness and lack of mercy are characteristics of the rural bedouins who are busy with their camels and cows (and pay no attention to religion). Such are the tribes of Rabi`a and Mudar." ھم سے علی بن عبداللھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا : ھم سے سفیان بن عیینھ نے بیان کیا ، ان سے اسماعیل نے ، ان سے قیس نے اور ان سے ابومسعود رضی اللھ عنھ نے بیان کیا ، اور انھوں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے روایت کیا کھ آپ نے فرمایا اسی طرف سے فتنے اٹھیں گے یعنی مشرق سے اور بےوفائی اور سخت دلی ان لوگوں میں ھے جو اونٹوں اور گایوں کی دم کے پاس چلاتے رھتے ھیں یعنی ربیعھ اور مضر کے لوگوں میں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 61 Hadith no 3498
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 56 Hadith no 702


حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ الْفَخْرُ وَالْخُيَلاَءُ فِي الْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ، وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ، وَالإِيمَانُ يَمَانٍ، وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ ‏"‏‏.‏ سُمِّيَتِ الْيَمَنَ لأَنَّهَا عَنْ يَمِينِ الْكَعْبَةِ، وَالشَّأْمَ عَنْ يَسَارِ الْكَعْبَةِ، وَالْمَشْأَمَةُ الْمَيْسَرَةُ، وَالْيَدُ الْيُسْرَى الشُّؤْمَى، وَالْجَانِبُ الأَيْسَرُ الأَشْأَمُ‏.‏

Narrated Abu Huraira: I heard Allah's Messenger (PBUH) saying, "Pride and arrogance are characteristics of the rural bedouins while calmness is found among the owners of sheep. Belief is Yemenite, and wisdom is also Yemenite i.e. the Yemenites are well-known for their true belief and wisdom)." Abu `Abdullah (Al-Bukhari) said, "Yemen was called so because it is situated to the right of the Ka`ba, and Sham was called so because it is situated to the left of the Ka`ba." ھم سے ابوالیمان نے بیان کیا ، کھا ھم کو شعیب نے خبر دی ، ان سے زھری نے بیان کیا ، انھیں ابوسلمھ بن عبدالرحمٰن نے خبر دی اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ، آپ فرما رھے تھے کھ فخر اور تکبر ان چیخنے اور شور مچانے والے اونٹ والوں میں ھے اور بکری چرانے والوں میں نرم دلی اور ملائمت ھوتی ھے اور ایمان تو یمن میں ھے حکمت ( حدیث ) بھی یمنی ھے ، ابوعبداللھ یعنی امام بخاری رحمھ اللھ نے کھا کھ یمن کا نام یمن اس لیے ھوا کھ یھ کعبھ کے دائیں جانب ھے اور شام کو شام اس لیے کھتے ھیں کھ یھ کعبھ کے بائیں جانب ھے ” المشامۃ “بائیں جانب کو کھتے ھیں ، بائیں ھاتھ کو ” الشؤمی “ کھتے ھیں اور بائیں جانب کو ” الاشام “ کھتے ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 61 Hadith no 3499
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 56 Hadith no 703


حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ يُحَدِّثُ أَنَّهُ بَلَغَ مُعَاوِيَةَ وَهْوَ عِنْدَهُ فِي وَفْدٍ مِنْ قُرَيْشٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَيَكُونُ مَلِكٌ مِنْ قَحْطَانَ، فَغَضِبَ مُعَاوِيَةُ، فَقَامَ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ، ثُمَّ قَالَ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّ رِجَالاً مِنْكُمْ يَتَحَدَّثُونَ أَحَادِيثَ لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ، وَلاَ تُؤْثَرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَأُولَئِكَ جُهَّالُكُمْ، فَإِيَّاكُمْ وَالأَمَانِيَّ الَّتِي تُضِلُّ أَهْلَهَا، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ هَذَا الأَمْرَ فِي قُرَيْشٍ، لاَ يُعَادِيهِمْ أَحَدٌ إِلاَّ كَبَّهُ اللَّهُ عَلَى وَجْهِهِ، مَا أَقَامُوا الدِّينَ ‏"‏‏.‏

Narrated Muhammad bin Jubair bin Mut`im: That while he was with a delegation from Quraish to Muawiya, the latter heard the news that `Abdullah bin `Amr bin Al-`As said that there would be a king from the tribe of Qahtan. On that Muawiya became angry, got up and then praised Allah as He deserved, and said, "Now then, I have heard that some men amongst you narrate things which are neither in the Holy Book, nor have been told by Allah's Messenger (PBUH). Those men are the ignorant amongst you. Beware of such hopes as make the people go astray, for I heard Allah's Messenger (PBUH) saying, 'Authority of ruling will remain with Quraish, and whoever bears hostility to them, Allah will destroy him as long as they abide by the laws of the religion.' " ھم سے ابوالیمان نے بیان کیا ، کھا ھم کو شعیب نے خبر دی ، ان سے زھری نے بیان کیا کھ محمد بن جبیر بن مطعم بیان کرتے تھے کھ حضرت معاویھ رضی اللھ عنھ تک یھ بات پھنچی جب وھ قریش کی ایک جماعت میں تھے کھ عبداللھ بن عمرو بن عاص رضی اللھ عنھما یھ حدیث بیان کرتے ھیں کھ عنقریب ( قرب قیامت میں ) بنی قحطان سے ایک حکمراں اٹھے گا ۔ یھ سن کر حضرت معاویھ رضی اللھ عنھ غصھ ھو گئے ، پھر آپ خطبھ دینے اٹھے اور اللھ تعالیٰ کی اس کی شان کے مطابق حمد و ثنا کے بعد فرمایا : لوگو ! مجھے معلوم ھوا ھے کھ بعض لوگ ایسی احادیث بیان کرتے ھیں جو نھ تو قرآن مجید میں موجود ھیں اور نھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم سے منقول ھیں ، دیکھو ! تم میں سب سے جاھل یھی لوگ ھیں ، ان سے اور ان کے خیالات سے بچتے رھو جن خیالات نے ان کو گمراھ کر دیا ھے ۔ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے یھ سنا ھے کھ یھ خلافت قریش میں رھے گی اور جو بھی ان سے دشمنی کرے گا اللھ تعالیٰ اس کو سرنگوں اور اوندھا کر دے گا جب تک وھ ( قریش ) دین کو قائم رکھیں گے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 61 Hadith no 3500
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 56 Hadith no 704


حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لا يَزَالُ هَذَا الأَمْرُ فِي قُرَيْشٍ، مَا بَقِيَ مِنْهُمُ اثْنَانِ ‏"‏‏.‏

Narrated Ibn `Umar: The Prophet (PBUH) said, "Authority of ruling will remain with Quraish, even if only two of them remained." ھم سے ابوالولید نے بیان کیا ، کھا ھم سے عاصم بن محمد نے بیان کیا ، کھا کھ میں نے اپنے والد سے سنا اور انھوں نے ابن عمر رضی اللھ عنھما سے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، یھ خلافت اس وقت تک قریش کے ھاتھوں میں باقی رھے گی جب تک کھ ان میں دو آدمی بھی باقی رھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 61 Hadith no 3501
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 56 Hadith no 705


حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، قَالَ مَشَيْتُ أَنَا وَعُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ،، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطَيْتَ بَنِي الْمُطَّلِبِ وَتَرَكْتَنَا، وَإِنَّمَا نَحْنُ وَهُمْ مِنْكَ بِمَنْزِلَةٍ وَاحِدَةٍ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّمَا بَنُو هَاشِمٍ وَبَنُو الْمُطَّلِبِ شَىْءٌ وَاحِدٌ ‏"‏‏.‏

Narrated Jubair bin Mut`im: `Uthman bin `Affan went (to the Prophet) and said, "O Allah's Messenger (PBUH)! You gave property to Bani Al-Muttalib and did not give us, although we and they are of the same degree of relationship to you." The Prophet (PBUH) said, "Only Bani Hashim and Bani Al Muttalib are one thing (as regards family status). ھم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا ، کھا ھم سے لیث بن سعد نے بیان کیا ، ان سے عقیل نے ، ان سے ابن شھاب نے ، ان سے ابن مسیب نے اور ان سے جبیر بن مطعم نے بیان کیا کھ میں اور عثمان بن عفان رضی اللھ عنھما دونوں مل کر آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم کے پاس گئے اور ھم نے عرض کیا یا رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم ! بنو مطلب کو تو آپ نے عطا فرمایا اور ھمیں ( بنی امیھ کو ) نظرانداز کر دیا حالانکھ آپ کے لیے ھم اور وھ ایک ھی درجے کے ھیں ۔ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ( یھ صحیح ھے ) مگر بنو ھاشم اور بنو مطلب ایک ھی ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 61 Hadith no 3502
Web reference: Sahih Bukhari Volume 4 Book 56 Hadith no 706



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.