Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Ablutions (Wudu')

كتاب الوضوء

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ جَبْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَغْسِلُ ـ أَوْ كَانَ يَغْتَسِلُ ـ بِالصَّاعِ إِلَى خَمْسَةِ أَمْدَادٍ، وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ‏.‏


Chapter: To perform ablution with one Mudd of water. (Mudd is practically 2/3 of the kilogram)

Narrated Anas: The Prophet (PBUH) used to take a bath with one Sa` up to five Mudds (1 Sa` = [??] Mudds) of water and used to perform ablution with one Mudd of water. ھم سے ابونعیم نے بیان کیا ، کھا ھم سے مسعر نے ، کھا مجھ سے ابن جبیر نے ، انھوں نے حضرت انس رضی اللھ عنھ کو یھ فرماتے ھوئے سنا کھ رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم جب دھوتے یا ( یھ کھا کھ ) جب نھاتے تو ایک صاع سے لے کر پانچ مد تک ( پانی استعمال فرماتے تھے ) اور جب وضو فرماتے تو ایک مد ( پانی ) سے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 4 Hadith no 201
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 4 Hadith no 200


حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ الْمِصْرِيُّ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرٌو، حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ‏.‏ وَأَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ سَأَلَ عُمَرَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ نَعَمْ إِذَا حَدَّثَكَ شَيْئًا سَعْدٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ تَسْأَلْ عَنْهُ غَيْرَهُ‏.‏ وَقَالَ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ سَعْدًا حَدَّثَهُ فَقَالَ عُمَرُ لِعَبْدِ اللَّهِ‏.‏ نَحْوَهُ‏.‏


Chapter: To pass wet hands over Khuffain [two leather socks covering the ankles]

Narrated `Abdullah bin `Umar: Sa`d bin Abi Waqqas said, "The Prophet (PBUH) passed wet hands over his Khuffs (socks made from thick fabric or leather)." `Abdullah bin `Umar asked `Umar about it. `Umar replied in the affirmative and added, "Whenever Sa`d narrates a Hadith from the Prophet, there is no need to ask anyone else about it." ھم سے اصبغ ابن الفرج نے بیان کیا ، وھ ابن وھب سے کرتے ھیں ، کھا مجھ سے عمرو نے بیان کیا ، کھا مجھ سے ابوالنضر نے ابوسلمھ بن عبدالرحمٰن کے واسطے سے نقل کیا ، وھ عبداللھ بن عمر سے ، وھ سعد بن ابی وقاص سے ، وھ رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے نقل کرتے ھیں کھ رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے موزوں پر مسح کیا ۔ عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے اپنے والد ماجد عمر رضی اللھ عنھ سے اس کے بارے میں پوچھا تو انھوں نے کھا ( سچ ھے اور یاد رکھو ) جب تم سے سعد رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی کوئی حدیث بیان فرمائیں ۔ تو اس کے متعلق ان کے سوا ( کسی ) دوسرے آدمی سے مت پوچھو اور موسیٰ بن عقبھ کھتے ھیں کھ مجھے ابوالنضر نے بتلایا ، انھیں ابوسلمھ نے خبر دی کھ سعد بن ابی وقاص نے ان سے ( رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی یھ ) حدیث بیان کی ۔ پھر عمر رضی اللھ عنھ نے ( اپنے بیٹے ) عبداللھ سے ایسا کھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 4 Hadith no 202
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 4 Hadith no 201


حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ خَرَجَ لِحَاجَتِهِ فَاتَّبَعَهُ الْمُغِيرَةُ بِإِدَاوَةٍ فِيهَا مَاءٌ، فَصَبَّ عَلَيْهِ حِينَ فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ، فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ‏.‏

Narrated Al-Mughira bin Shu`ba: Once Allah's Messenger (PBUH) went out to answer the call of nature and I followed him with a tumbler containing water, and when he finished, I poured water and he performed ablution and passed wet hands over his Khuffs (socks made from thick fabric or leather). ھم سے عمرو بن خالد الحرانی نے بیان کیا ، کھا ھم سے لیث نے یحییٰ بن سعید کے واسطے سے نقل کیا ، وھ سعد بن ابراھیم سے ، وھ نافع بن جبیر سے وھ عروھ ابن المغیرھ سے وھ اپنے باپ مغیرھ بن شعبھ سے روایت کرتے ھیں وھ رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے نقل کرتے ھیں ۔ ( ایک دفعھ ) آپ صلی اللھ علیھ وسلم رفع حاجت کے لیے باھر گئے تو مغیرھ پانی کا ایک برتن لے کر آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے پیچھے گئے ، جب آپ صلی اللھ علیھ وسلم قضاء حاجت سے فارغ ھو گئے تو مغیرھ نے ( آپ صلی اللھ علیھ وسلم کو وضو کراتے ھوئے ) آپ صلی اللھ علیھ وسلم ( کے اعضاء مبارکھ ) پر پانی ڈالا ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے وضو کیا اور موزوں پر مسح فرمایا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 4 Hadith no 203
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 4 Hadith no 202


حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، أَنَّ أَبَاهُ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ‏.‏ وَتَابَعَهُ حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ وَأَبَانُ عَنْ يَحْيَى‏.‏

Narrated Ja`far bin `Amr bin Umaiya Ad-Damri: My father said, "I saw the Prophet (PBUH) passing wet hands over his Khuffs (socks made from thick fabric or leather)." ھم سے ابونعیم نے بیان کیا ، کھا ھم سے شیبان نے یحییٰ کے واسطے سے نقل کیا ، وھ ابوسلمھ سے ، انھوں نے جعفر بن عمرو بن امیھ الضمری سے نقل کیا ، انھیں ان کے باپ نے خبر دی کھ انھوں نے رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم کو موزوں پر مسح کرتے ھوئے دیکھا ۔ اس حدیث کی متابعت میں حرب اور ابان نے یحییٰ سے حدیث نقل کی ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 4 Hadith no 204
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 4 Hadith no 203


حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى عِمَامَتِهِ وَخُفَّيْهِ‏.‏ وَتَابَعَهُ مَعْمَرٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَمْرٍو قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Narrated Ja`far bin `Amr: My father said, "I saw the Prophet (PBUH) passing wet hands over his turban and Khuffs (socks made from thick fabric or leather). ھم سے عبدان نے بیان کیا ، کھا ھمیں عبداللھ نے خبر دی ، کھا ھم کو اوزاعی نے یحییٰ کے واسطے سے خبر دی ، وھ ابوسلمھ سے ، وھ جعفر بن عمرو سے ، وھ اپنے باپ سے روایت کرتے ھیں کھ میں نے رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم کو اپنے عمامے اور موزوں پر مسح کرتے دیکھا ۔ اس کو روایت کیا معمر نے یحییٰ سے ، وھ ابوسلمھ سے ، انھوں نے عمرو سے متابعت کی اور کھا کھ میں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کو دیکھا ( آپ واقعی ایسا ھی کیا کرتے تھے ) ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 4 Hadith no 205
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 4 Hadith no 204


حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ، فَأَهْوَيْتُ لأَنْزِعَ خُفَّيْهِ فَقَالَ ‏"‏ دَعْهُمَا، فَإِنِّي أَدْخَلْتُهُمَا طَاهِرَتَيْنِ ‏"‏‏.‏ فَمَسَحَ عَلَيْهِمَا‏.‏


Chapter: If one puts on (Khuff) just after performing ablution (ther is no need to wash one's feet again in ablution) (24 hours for non-travellers and three days for travelers)

Narrated `Urwa bin Al-Mughira: My father said, "Once I was in the company of the Prophet (PBUH) on a journey and I dashed to take off his Khuffs (socks made from thick fabric or leather). He ordered me to leave them as he had put them after performing ablution. So he passed wet hands over them. ھم سے ابونعیم نے بیان کیا ، کھا ھم سے زکریا نے یحییٰ کے واسطے سے نقل کیا ، وھ عامر سے وھ عروھ بن مغیرھ سے ، وھ اپنے باپ ( مغیرھ ) سے روایت کرتے ھیں کھ میں ایک سفر میں رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ تھا ، تو میں نے چاھا ( کھ وضو کرتے وقت ) آپ صلی اللھ علیھ وسلم کے موزے اتار ڈالوں ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ انھیں رھنے دو ۔ چونکھ جب میں نے انھیں پھنا تھا تو میرے پاؤں پاک تھے ۔ ( یعنی میں وضو سے تھا ) پس آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے ان پر مسح کیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 4 Hadith no 206
Web reference: Sahih Bukhari Volume 1 Book 4 Hadith no 205



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.