Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Companions of the Prophet

كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَأَنَا ثُلُثُ الإِسْلاَمِ،‏.‏

Narrated Sa`d: No doubt, (for some time) I stood for one-third of the Muslims. ھم سے مکی بن ابراھیم نے بیان کیا ، کھا ھم سے ھاشم بن ھاشم نے بیان کیا ، ان سے عامر بن سعد نے اور ان سے ان کے والد ( سعد بن ابی وقاص رضی اللھ عنھ ) نے بیان کیا کھ مجھے خوب یاد ھے ۔ میں نے ایک زمانے میں مسلمانوں کا تیسرا حصھ اپنے آپ کو دیکھا ۔ امام بخاری رحمھ اللھ نے کھا اسلام کے تیسرے حصے سے یھ مراد ھے کھ رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ صرف تین مسلمان تھے جن میں تیسرا مسلمان میں تھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3726
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 72


حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، يَقُولُ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ، يَقُولُ مَا أَسْلَمَ أَحَدٌ إِلاَّ فِي الْيَوْمِ الَّذِي أَسْلَمْتُ فِيهِ، وَلَقَدْ مَكَثْتُ سَبْعَةَ أَيَّامٍ وَإِنِّي لَثُلُثُ الإِسْلاَمِ‏.‏ تَابَعَهُ أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا هَاشِمٌ‏.‏

Narrated Sa`d bin Abi Waqqas: No man embraced Islam before the day on which I embraced Islam, and no doubt, I remained for seven days as one third of the then extant Muslims. ھم سے ابراھیم بن موسیٰ نے بیان کیا ، کھا ھم کو ابن ابی زائدھ نے خبر دی ، کھا ھم سے ھاشم بن ھاشم بن عتبھ بن ابی وقاص نے بیان کیا ، کھا کھ میں نے سعید بن مسیب سے سنا ، کھا کھ میں نے حضرت سعد بن ابی وقاص سے سنا ، انھوں نے کھا کھ جس دن میں اسلام لایا ، اسی دن دوسرے ( سب سے پھلے اسلام میں داخل ھونے والے حضرات صحابھ ) بھی اسلام میں داخل ھوئے ھیں اور میں سات دن تک اسی طور پر رھا کھ میں اسلام کا تیسرا فرد تھا ۔ ابن ابی زائدھ کے ساتھ اس حدیث کو ابواسامھ نے بھی روایت کیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3727
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 73


حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، قَالَ سَمِعْتُ سَعْدًا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ إِنِّي لأَوَّلُ الْعَرَبِ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَكُنَّا نَغْزُو مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَا لَنَا طَعَامٌ إِلاَّ وَرَقُ الشَّجَرِ، حَتَّى إِنَّ أَحَدَنَا لَيَضَعُ كَمَا يَضَعُ الْبَعِيرُ أَوِ الشَّاةُ، مَا لَهُ خِلْطٌ، ثُمَّ أَصْبَحَتْ بَنُو أَسَدٍ تُعَزِّرُنِي عَلَى الإِسْلاَمِ، لَقَدْ خِبْتُ إِذًا وَضَلَّ عَمَلِي‏.‏ وَكَانُوا وَشَوْا بِهِ إِلَى عُمَرَ، قَالُوا لاَ يُحْسِنُ يُصَلِّي‏.‏

Narrated Qais: I heard Sa`d saying, "I was the first amongst the 'Arabs who shot an arrow for Allah's Cause. We used to fight along with the Prophets, while we had nothing to eat except the leaves of trees so that one's excrete would look like the excrete balls of camel or a sheep, containing nothing to mix them together. Today Banu Asad tribe blame me for not having understood Islam. I would be a loser if my deeds were in vain." Those people complained about Sa`d to `Umar, claiming that he did not offer his prayers perfectly. ھم سے ھاشم نے بیان کیا ، کھا ھم سے عمرو بن عون نے بیان کیا ، کھا ھم سے خالد بن عبداللھ نے بیان کیا ، ان سے اسماعیل نے ، ان سے قیس نے بیان کیا کھ میں نے سعد بن ابی وقاص رضی اللھ عنھ سے سنا ، وھ بیان کرتے تھے کھ عرب میں سب سے پھلے اللھ کے راستے میں ، میں نے تیراندازی کی تھی ( ابتداء اسلام میں ) ھم نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم ، کے ساتھ اس طرح غزوات میں شرکت کرتے تھے کھ ھمارے پاس درخت کے پتوں کے سوا کھانے کے لیے کچھ بھی نھ ھوتا تھا ، اس سے ھمیں اونٹ اور بکریوں کی طرح اجابت ھوتی تھی ۔ یعنی ملی ھوئی نھیں ھوتی تھی ۔ لیکن اب بنی اسد کا یھ حال ھے کھ اسلامی احکام پر عمل میں میرے اندر عیب نکالتے ھیں ( اگر ) ایسا ھو تو میں بالکل محروم اور بے نصیب ھی رھا اور میرے سب کام برباد ھو گئے ۔ ھوایھ تھا کھ بنی اسد نے حضرت عمر رضی اللھ عنھ سے سعد رضی اللھ عنھ کی چغلی کھائی تھی ۔ یھ کھا تھا کھ وھ اچھی طرح نماز بھی نھیں پڑھتے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3728
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 74


حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، قَالَ إِنَّ عَلِيًّا خَطَبَ بِنْتَ أَبِي جَهْلٍ، فَسَمِعَتْ بِذَلِكَ، فَاطِمَةُ، فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَزْعُمُ قَوْمُكَ أَنَّكَ لاَ تَغْضَبُ لِبَنَاتِكَ، هَذَا عَلِيٌّ نَاكِحٌ بِنْتَ أَبِي جَهْلٍ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعْتُهُ حِينَ تَشَهَّدَ يَقُولُ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ أَنْكَحْتُ أَبَا الْعَاصِ بْنَ الرَّبِيعِ، فَحَدَّثَنِي وَصَدَقَنِي، وَإِنَّ فَاطِمَةَ بَضْعَةٌ مِنِّي، وَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ يَسُوءَهَا، وَاللَّهِ لاَ تَجْتَمِعُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبِنْتُ عَدُوِّ اللَّهِ عِنْدَ رَجُلٍ وَاحِدٍ ‏"‏‏.‏ فَتَرَكَ عَلِيٌّ الْخِطْبَةَ‏.‏ وَزَادَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ مِسْوَرٍ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ صِهْرًا لَهُ مِنْ بَنِي عَبْدِ شَمْسٍ فَأَثْنَى عَلَيْهِ فِي مُصَاهَرَتِهِ إِيَّاهُ فَأَحْسَنَ قَالَ ‏"‏ حَدَّثَنِي فَصَدَقَنِي، وَوَعَدَنِي فَوَفَى لِي ‏"‏‏.‏


Chapter: Narrations about the sons-in-law of the Prophet (saws)

Narrated Al-Miswar bin Makhrama: `Ali demanded the hand of the daughter of Abu Jahl. Fatima heard of this and went to Allah's Messenger (PBUH) saying, "Your people think that you do not become angry for the sake of your daughters as `Ali is now going to marry the daughter of Abu Jahl. "On that Allah's Messenger (PBUH) got up and after his recitation of Tashah-hud. I heard him saying, "Then after! I married one of my daughters to Abu Al-`As bin Al- Rabi` (the husband of Zainab, the daughter of the Prophet (PBUH) ) before Islam and he proved truthful in whatever he said to me. No doubt, Fatima is a part of me, I hate to see her being troubled. By Allah, the daughter of Allah's Messenger (PBUH) and the daughter of Allah's Enemy cannot be the wives of one man." So `Ali gave up that engagement. 'Al-Miswar further said: I heard the Prophet (PBUH) talking and he mentioned a son-in-law of his belonging to the tribe of Bani `Abd-Shams. He highly praised him concerning that relationship and said (whenever) he spoke to me, he spoke the truth, and whenever he promised me, he fulfilled his promise." ھم سے ابولیمان نے بیان کیا ، کھا ھم کو شعیب نے خبر دی ، ان سے زھری نے بیان کیا ، کھا مجھ سے علی بن حسین نے بیان کیا اور ان سے مسور بن مخرمھ رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ علی رضی اللھ عنھ نے ابوجھل کی لڑکی کو ( جو مسلمان تھیں ) پیغام نکاح دیا ، اس کی اطلاع جب حضرت فاطمھ رضی اللھ عنھا کو ھوئی تو وھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کے پاس آئیں اور عرض کیا کھ آپ کی قوم کا خیال ھے کھ آپ کو اپنی بیٹیوں کی خاطر ( جب انھیں کوئی تکلیف دے ) کسی پر غصھ نھیں آتا ۔ اب دیکھئیے یھ علی ابوجھل کی بیٹی سے نکاح کرنا چاھتے ھیں ، اس پر آنحضور صلی اللھ علیھ وسلم نے صحابھ کو خطاب فرمایا : میں نے آپ صلی اللھ علیھ وسلم کو خطبھ پڑھتے سنا ، پھر آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا : امابعد : میں نے ابوالعاص بن ربیع سے ( زینب رضی اللھ عنھا کی ، آپ کی سب سے بڑی صاحبزادی ) شادی کرائی تو انھوں نے جو بات بھی کھی اس میں وھ سچے اترے اور بلاشبھ فاطمھ بھی میرے ( جسم کا ) ایک ٹکڑا ھے ، اور مجھے یھ پسند نھیں کھ کوئی بھی اسے تکلیف دے ، خدا کی قسم ! رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کی بیٹی اور اللھ تعالیٰ کے ایک دشمن کی بیٹی ایک شخص کے پاس جمع نھیں ھوسکتیں ۔ چنانچھ علی رضی اللھ عنھ نے اس شادی کا ارادھ ترک کر دیا ۔ محمد بن عمر وبن حلحلھ نے ابن شھاب سے یھ اضافھ کیا ھے ، انھوں نے علی بن حسین سے اور انھوں نے مسور رضی اللھ عنھ سے بیان کیا کھ میں نے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا ، آپ نے بنی عبدشمس کے اپنے ایک داماد کا ذکر کیا اور حقوق دامادی کی ادائیگی کی تعریف فرمائی ۔ پھر فرمایا کھ انھوں نے مجھ سے جو بات بھی کھی سچی کھی اور جو وعدھ بھی کیا پورا کر دکھایا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3729
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 76


حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَعَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَعْثًا، وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، فَطَعَنَ بَعْضُ النَّاسِ فِي إِمَارَتِهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنْ تَطْعُنُوا فِي إِمَارَتِهِ فَقَدْ كُنْتُمْ تَطْعُنُونَ فِي إِمَارَةِ أَبِيهِ مِنْ قَبْلُ، وَايْمُ اللَّهِ، إِنْ كَانَ لَخَلِيقًا لِلإِمَارَةِ، وَإِنْ كَانَ لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ، وَإِنَّ هَذَا لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ بَعْدَهُ ‏"‏‏.‏

Narrated `Abdullah bin `Umar: The Prophet (PBUH) sent an army under the command of Usama bin Zaid. When some people criticized his leadership, the Prophet (PBUH) said, "If you are criticizing Usama's leadership, you used to criticize his father's leadership before. By Allah! He was worthy of leadership and was one of the dearest persons to me, and (now) this (i.e. Usama) is one of the dearest to me after him (i.e. Zaid). ھم سے خالد بن مخلد نے بیان کیا ، کھا ھم سے سلیمان نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے عبداللھ بن دینار نے بیان کیا ، ان سے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ایک فوج بھیجی اور اس کا امیر اسامھ بن زید کو بنایا ، ان کے امیر بنائے جانے پر بعض لوگوں نے اعتراض کیا تو آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا : اگر آج تم اس کے امیر بنائے جانے پر اعتراض کر رھے ھو تو اس سے پھلے اس کے باپ کے امیر بنائے جانے پر بھی تم نے اعتراض کیا تھا اور خدا کی قسم وھ ( زید رضی اللھ عنھ ) امارت کے مستحق تھے اور مجھے سب سے زیادھ عزیز تھے ۔ اور یھ ( اسامھ رضی اللھ عنھ ) اب ان کے بعد مجھے سب سے زیادھ عزیز ھیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3730
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 77


حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ قَائِفٌ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم شَاهِدٌ، وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَزَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ مُضْطَجِعَانِ، فَقَالَ إِنَّ هَذِهِ الأَقْدَامَ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ‏.‏ قَالَ فَسُرَّ بِذَلِكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَعْجَبَهُ، فَأَخْبَرَ بِهِ عَائِشَةَ‏.‏

Narrated `Urwa: Aisha said, "A Qaif (i.e. one skilled in recognizing the lineage of a person through Physiognomy and through examining the body parts of an infant) came to me while the Prophet (PBUH) was present, and Usama bin Zaid and Zaid bin Haritha were Lying asleep. The Qa'if said. These feet (of Usama and his father) are of persons belonging to the same lineage.' " The Prophet (PBUH) was pleased with that saying which won his admiration, and he told `Aisha of it. ھم سے یحییٰ بن قزعھ نے بیان کیا ، کھا ھم سے ابراھیم بن سعد نے بیان کیا ، ان سے زھری نے ، ان سے عروھ نے اور ان سے حضرت عائشھ رضی اللھ عنھا نے بیان کیا کھ ایک قیافھ شناس میرے یھاں آیا ، نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم اس وقت وھیں تشریف رکھتے تھے اور اسامھ بن زید اور زید بن حارثھ ( ایک چادر میں ) لیٹے ھوئے تھے ۔ ( منھ اور جسم کا سارا حصھ قدموں کے سوا چھپا ھوا تھا ) اس قیافھ شناس نے کھا کھ یھ پاؤں بعض ، بعض سے نکلے ھوئے معلوم ھوتے ھیں ۔ ( یعنی باپ بیٹے کے ھیں ) قیافھ شناس نے پھر بتایا کھ حضور صلی اللھ علیھ وسلم اس کے اس اندازھ پر بھت خوش ھوئے اور پھر آپ نے عائشھ رضی اللھ عنھا سے بھی یھ واقعھ بیان فرمایا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3731
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 78



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.