Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Companions of the Prophet

كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ الرَّجُلُ فِي حَيَاةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَأَى رُؤْيَا قَصَّهَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَتَمَنَّيْتُ أَنْ أَرَى رُؤْيَا أَقُصُّهَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَكُنْتُ غُلاَمًا أَعْزَبَ، وَكُنْتُ أَنَامُ فِي الْمَسْجِدِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَرَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنَّ مَلَكَيْنِ أَخَذَانِي فَذَهَبَا بِي إِلَى النَّارِ، فَإِذَا هِيَ مَطْوِيَّةٌ كَطَىِّ الْبِئْرِ، فَإِذَا لَهَا قَرْنَانِ كَقَرْنَىِ الْبِئْرِ، وَإِذَا فِيهَا نَاسٌ قَدْ عَرَفْتُهُمْ، فَجَعَلْتُ أَقُولُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ، أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ‏.‏ فَلَقِيَهُمَا مَلَكٌ آخَرُ فَقَالَ لِي لَنْ تُرَاعَ‏.‏ فَقَصَصْتُهَا عَلَى حَفْصَةَ‏.‏


Chapter: The merits of 'Abdullah bin 'Umar رضي الله عنهما

The merits of `Abdullah bin `Umar bin Al-Khattab.: ھم سے محمد نے بیان کیا کھا ، ھم سے اسحٰق بن نصر نے بیان کیا ، کھا ھم سے عبدالرزاق نے بیان کیا ، ان سے معمر نے ، ان سے زھری نے ، ان سے سالم نے اورا ن سے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم جب موجود تھے تو جب بھی کوئی شخص کوئی خواب دیکھتا تو حضور صلی اللھ علیھ وسلم سے اسے بیان کرتا ، میرے دل میں بھی یھ تمنا پیدا ھو گئی کھ میں بھی کوئی خواب دیکھوں اور حضور اکرم صلی اللھ علیھ وسلم سے بیان کروں ۔ میں ان دنوں کنوارا تھا اور نوعمر بھی تھا ۔ میں آپ کے زمانے میں مسجد میں سویا کرتا تھا تو میں نے خواب میں دوفرشتوں کو دیکھا کھ مجھے پکڑ کر دوزخ کی طرف لے گئے ۔ میں نے دیکھا کھ وھ بل دار کنویں کی طرح پیچ درپیچ تھی ۔ کنویں ھی کی طرح اس کے بھی دو کنارے تھے اور اس کے اندر کچھ ایسے لوگ تھے جنھیں میں پھچانتا تھا ۔ میں اسے دیکھتے ھی کھنے لگا دوزخ سے میں اللھ کی پناھ مانگتا ھوں ، دوزخ سے میں اللھ کی پناھ مانگتا ھوں ۔ اس کے بعد مجھ سے ایک دوسرے فرشتے کی ملاقات ھوئی ، اس نے مجھ سے کھا کھ خوف نھ کھا ۔ ، میں نے اپنا یھ خواب حضرت حفصھ رضی اللھ عنھا سے بیان کیا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3738
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 82


فَقَصَّتْهَا حَفْصَةُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ نِعْمَ الرَّجُلُ عَبْدُ اللَّهِ، لَوْ كَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ ‏"‏‏.‏ قَالَ سَالِمٌ فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ لاَ يَنَامُ مِنَ اللَّيْلِ إِلاَّ قَلِيلاً‏.‏

Narrated Ibn `Umar: If a man saw a dream during the lifetime of the Prophet (PBUH) he would narrate it to the Prophet. Once I wished to see a dream and narrate it to the Prophet (PBUH) I was young, unmarried, and used to sleep in the Mosque during the lifetime of the Prophet. I dreamt that two angels took me and went away with me towards the (Hell) Fire which looked like a well with the inside walls built up, and had two side-walls like those of a well. There I saw some people in it whom I knew. I started saying, "I seek Refuge with Allah from the (Hell) Fire, I seek Refuge with Allah from the (Hell) Fire." Then another angel met the other two and said to me, "Do not be afraid." I narrated my dream to Hafsa who, in her turn, narrated it to the Prophet. He said, "What an excellent man `Abdullah is if he only observes the night prayer." (Salem, a sub-narrator said, "Abdullah used not to sleep at night but very little hence forward." sanad حضرت حفصھ نے حضور صلی اللھ علیھ وسلم سے میرا خواب بیان کیا تو حضور اکرم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ عبداللھ بھت اچھا لڑکا ھے ۔ کاش ! رات میں وھ تھجد کی نماز پڑھا کرتا ۔ سالم نے بیان کیا کھ حضرت عبداللھ اس کے بعد رات میں بھت کم سویا کرتے تھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3739
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 83


حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ أُخْتِهِ، حَفْصَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا ‏"‏ إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ رَجُلٌ صَالِحٌ ‏"‏‏.‏

Narrated Ibn `Umar from Hafsa his sister: That the Prophet (PBUH) had said to her, "`Abdullah is a pious man." ھم سے یحییٰ بن سلیمان نے بیان کیا ، کھا ھم سے عبداللھ بن وھب نے بیان کیا ، ان سے یونس نے ، ان سے زھری نے ، ان سے سالم نے ، ان سے عبداللھ بن عمر رضی اللھ عنھما نے انھوں نے اپنی بھن حفصھ رضی اللھ عنھا سے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے ان سے فرمایا تھا : عبداللھ نیک آدمی ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3740
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 84


حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ،، قَالَ قَدِمْتُ الشَّأْمَ فَصَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ قُلْتُ اللَّهُمَّ يَسِّرْ لِي جَلِيسًا صَالِحًا، فَأَتَيْتُ قَوْمًا فَجَلَسْتُ إِلَيْهِمْ، فَإِذَا شَيْخٌ قَدْ جَاءَ حَتَّى جَلَسَ إِلَى جَنْبِي، قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالُوا أَبُو الدَّرْدَاءِ‏.‏ فَقُلْتُ إِنِّي دَعَوْتُ اللَّهَ أَنْ يُيَسِّرَ لِي جَلِيسًا صَالِحًا فَيَسَّرَكَ لِي، قَالَ مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ‏.‏ قَالَ أَوَلَيْسَ عِنْدَكُمُ ابْنُ أُمِّ عَبْدٍ صَاحِبُ النَّعْلَيْنِ وَالْوِسَادِ وَالْمِطْهَرَةِ وَفِيكُمُ الَّذِي أَجَارَهُ اللَّهُ مِنَ الشَّيْطَانِ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم أَوَلَيْسَ فِيكُمْ صَاحِبُ سِرِّ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الَّذِي لاَ يَعْلَمُ أَحَدٌ غَيْرُهُ ثُمَّ قَالَ كَيْفَ يَقْرَأُ عَبْدُ اللَّهِ ‏{‏وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى‏}‏، فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ ‏{‏وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى * وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى * وَالذَّكَرِ وَالأُنْثَى‏}‏‏.‏ قَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ أَقْرَأَنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ فِيهِ إِلَى فِيَّ‏.‏


Chapter: The virtues of ‘Ammar and Hudhaifa رضي الله عنهما

Narrated 'Alqama: I went to Sham and offered a two-rak`at prayer and then said, "O Allah! Bless me with a good pious companion." So I went to some people and sat with them. An old man came and sat by my side. I asked, "Who is he?" They replied, "(He is) Abu-Ad-Darda.' I said (to him), "I prayed to Allah to bless me with a pious companion and He sent you to me." He asked me, "From where are you?" I replied, "From the people of Al-Kufa." He said, "Isn't there amongst you Ibn Um `Abd, the one who used to carry the shoes, the cushion(or pillow) and the water for ablution? Is there amongst you the one whom Allah gave Refuge from Satan through the request of His Prophet. Is there amongst you the one who keeps the secrets of the Prophet (PBUH) which nobody knows except him?" Abu Darda further asked, "How does `Abdullah (bin Mas`ud) recite the Sura starting with, 'By the Night as it conceals (the light)." (92.1) Then I recited before him: 'By the Night as it envelops: And by the Day as it appears in brightness; And by male and female.' (91.1-3) On this Abu Ad-Darda' said, "By Allah, the Prophet (PBUH) made me recite the Sura in this way while I was listening to him (reciting it). ھم سے مالک بن اسماعیل نے بیان کیا ، کھا ھم سے اسرائیل نے بیان کیا ، ان سے مغیرھ نے ، ان سے ابراھیم نے ، ان سے علقمھ نے بیان کیا کھ میں جب شام آیا تو میں نے دو رکعت نماز پڑھ کر یھ دعا کی ، کھ اے اللھ ! مجھے کوئی نیک ساتھی عطا فرما ۔ پھر میں ایک قوم کے پاس آیا اور ان کی مجلس میں بیٹھ گیا ، تھوڑی ھی دیر بعد ایک بزرگ آئے اور میرے پاس بیٹھ گئے ، میں نے پوچھا یھ کون بزرگ ھیں ؟ لوگوں نے بتایا کھ یھ حضرت ابودرداء رضی اللھ عنھ ھیں ، اس پر میں نے عرض کیا کھ میں نے اللھ تعالیٰ سے دعا کی تھی کھ کوئی نیک ساتھی مجھے عطا فرما ، تو اللھ تعالیٰ نے آپ کو مجھے عنایت فرمایا ۔ انھوں نے دریافت کیا ، تمھارا وطن کھاں ھے ؟ میں نے عرض کیا کوفھ ھے ۔ انھوں نے کھا کیا تمھارے یھاں ابن ام عبد ، صاحب النعلین ، صاحب وسادھ ، و مطھرھ ( یعنی عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما ) نھیں ھیں ؟ کیا تمھارے یھاں وھ نھیں ھیں جنھیں اللھ تعالیٰ اپنے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کی زبانی شیطان سے پناھ دے چکا ھے کھ وھ انھیں کبھی غلط راستے پر نھیں لے جا سکتا ۔ ( مراد عمار رضی اللھ عنھ سے تھی ) کیا تم میں وھ نھیں ھیں جو رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کے بتائے ھوئے بھت سے بھیدوں کے حامل ھیں جنھیں ان کے سوا اور کوئی نھیں جانتا ۔ ( یعنی حذیفھ رضی اللھ عنھ ) اس کے بعد انھوں نے دریافت فرمایا عبداللھ رضی اللھ عنھ آیت ( ( واللیل اذا یغشیٰ ) ) کی تلاوت کس طرح کرتے ھیں ؟ میں نے انھیں پڑھ کر سنائی کھ ( ( واللیل اذا یغشیٰ والنھار اذا تجلیٰ والذکر والانثی ) ) اس پر انھوں نے کھا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے خود اپنی زبان مبارک سے مجھے بھی اسی طرح یاد کرایا تھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3742
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 85


حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ ذَهَبَ عَلْقَمَةُ إِلَى الشَّأْمِ، فَلَمَّا دَخَلَ الْمَسْجِدَ قَالَ اللَّهُمَّ يَسِّرْ لِي جَلِيسًا صَالِحًا‏.‏ فَجَلَسَ إِلَى أَبِي الدَّرْدَاءِ فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ مِمَّنْ أَنْتَ قَالَ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ‏.‏ قَالَ أَلَيْسَ فِيكُمْ ـ أَوْ مِنْكُمْ ـ صَاحِبُ السِّرِّ الَّذِي لاَ يَعْلَمُهُ غَيْرُهُ يَعْنِي حُذَيْفَةَ‏.‏ قَالَ قُلْتُ بَلَى‏.‏ قَالَ أَلَيْسَ فِيكُمُ ـ أَوْ مِنْكُمُ ـ الَّذِي أَجَارَهُ اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ، يَعْنِي عَمَّارًا‏.‏ قُلْتُ بَلَى‏.‏ قَالَ أَلَيْسَ فِيكُمْ ـ أَوْ مِنْكُمْ ـ صَاحِبُ السِّوَاكِ أَوِ السِّرَارِ قَالَ بَلَى‏.‏ قَالَ كَيْفَ كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَقْرَأُ ‏{‏وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى * وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى‏}‏ قُلْتُ ‏{‏وَالذَّكَرِ وَالأُنْثَى‏}‏‏.‏ قَالَ مَا زَالَ بِي هَؤُلاَءِ حَتَّى كَادُوا يَسْتَنْزِلُونِي عَنْ شَىْءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Narrated Ibrahim: 'Alqama went to Sham and when he entered the mosque, he said, "O Allah ! Bless me with a pious companion." So he sat with Abu Ad-Darda. Abu Ad-Darda' asked him, "Where are you from?" 'Alqama replied, "From the people of Kufa." Abu Ad-Darda said, "Isn't there amongst you the Keeper of the secret which nobody else knows i.e. Hudhaifa?" Al-qama said, "Yes." Then Abu Ad-Darda further said, "Isn't there amongst you the person whom Allah gave Refuge from Satan through the invocation of His Prophet namely `Ammar?" Alqama replied in the affirmative Abu Ad-Darda said, "Isn't there amongst you the person who carries the Siwak (or the Secret) (i.e. of the Prophet (PBUH) namely `Abdullah bin Massud)?" Alqama said, "Yes." Then Abu Ad-Darda asked, "How (Abdullah bin Masud) used to recite the Sura starting with: "By the night as it envelopes; By the day as it appears in brightness?" (92.1-2). Alqama said "And by male and female." Abu Ad-Darda then said, "These people (of Sham) tried hard to make me accept something other than what I had heard from the Prophet." ھم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے مغیرھ نے بیان کیا ، ان سے ابراھیم نے بیان کیا کھ علقمھ رضی اللھ عنھ شام میں تشریف لے گئے ، اور مسجد میں جا کر یھ دعا کی ، اے اللھ ! مجھے ایک نیک ساتھی عطا فرما ، چنانچھ آپ کو حضرت ابودرداء رضی اللھ عنھ کی صحبت نصیب ھوئی ۔ حضرت ابودرداء رضی اللھ عنھ نے دریافت کیا ، تمھاراتعلق کھاں سے ھے ؟ عرض کیا کھ کوفھ سے ، اس پر انھوں نے کھا : کیا تمھارے یھاں نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے راز دار نھیں ھیں کھ ان رازوں کو ان کے سوا اور کوئی نھیں جانتا ؟ ( ان کی مراد حضرت ابوحذیفھ رضی اللھ عنھ سے تھی ) انھوں نے بیان کیا کھ میں نے عرض کیا جی ھاں موجود ھیں ، پھر انھوں نے کھا کیا تم میں وھ شخص نھیں ھیں جنھیں اللھ تعالیٰ نے اپنے نبی کی زبانی شیطان سے اپنی پناھ دی تھی ۔ ان کی مراد عمار رضی اللھ عنھ سے تھی ، میں نے عرض کیا کھ جی ھاں وھ بھی موجود ھیں ، اس کے بعد انھوں نے دریافت کیا کھ حضرت عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما آیت واللیل اذا یغشیٰ والنھار اذا تجلی کی قرآت کس طرح کرتے تھے ؟ میں نے کھا کھ وھ ( وما خلق کے حذف کے ساتھ ) ” والذکر والانثی “ پڑھاکرتے تھے ۔ اس پر انھوں نے کھا یھ شام والے ھمیشھ اس کو شش میں رھے کھ اس آیت کی تلاوت کو جس طرح میں نے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم سے سنا تھا اس سے مجھے ھٹا دیں ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3743
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 86


حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَمِينًا، وَإِنَّ أَمِينَنَا أَيَّتُهَا الأُمَّةُ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ ‏"‏‏.‏


Chapter: The virtues of Abu ‘Ubaida bin Al-Jarrah رضي الله عنه

Narrated Anas bin Malik: Allah's Messenger (PBUH) said, " Every nation has an extremely trustworthy man, and the trustworthy man of this (i.e. Muslim) nation is Abu 'Ubaida bin Al-Jarrah." ھم سے عمرو بن علی نے بیان کیا ، کھا ھم سے عبدالاعلیٰ نے بیان کیا ، کھا ھم سے خالد نے بیان کیا ، ان سے ابوقلابھ نے بیان کیا ، اور ان سے حضرت انس بن مالک رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا : ھر امت میں امین ھوتے ھیں اور اس امت کے امین ابوعبیدھ بن جراح ھیں ۔ ( رضی اللھ عنھ و ارضاھ )

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 62 Hadith no 3744
Web reference: Sahih Bukhari Volume 5 Book 57 Hadith no 87



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.