Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Funerals (Al-Janaa'iz)

كتاب الجنائز

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا فِي جَنَازَةٍ فَأَخَذَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ بِيَدِ مَرْوَانَ فَجَلَسَا قَبْلَ أَنْ تُوضَعَ، فَجَاءَ أَبُو سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ فَأَخَذَ بِيَدِ مَرْوَانَ فَقَالَ قُمْ فَوَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمَ هَذَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَانَا عَنْ ذَلِكَ‏.‏ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ صَدَقَ‏.‏

Narrated Sa`id Al-Maqburi: That his father said, "While we were accompanying a funeral procession, Abu Huraira got hold of the hand of Marwan and they sat down before the coffin was put down. Then Abu Sa`id came and took hold of Marwan's hand and said, "Get up. By Allah, no doubt this (i.e. Abu Huraira) knows that the Prophet forbade us to do that." Abu Huraira said, "He (Abu Sa`id) has spoken the truth." ھم سے احمد بن یونس نے بیان کیا ‘ ان سے ابن ابی ذئب نے ‘ ان سے سعید مقبری نے اور ان سے ان کے والد نے کھ ھم ایک جنازھ میں شریک تھے کھ ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے مروان کا ھاتھ پکڑا اور یھ دونوں صاحب جنازھ رکھے جانے سے پھلے بیٹھ گئے ۔ اتنے میں ابوسعید رضی اللھ عنھ تشریف لائے اور مروان کا ھاتھ پکڑ کر فرمایا کھ اٹھو ! خدا کی قسم ! یھ ( ابوھریرھ رضی اللھ عنھ ) جانتے ھیں کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ھمیں اس سے منع فرمایا ھے ۔ ابوھریرھ رضی اللھ عنھ بولے کھ ابوسعید رضی اللھ عنھ نے سچ کھا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1309
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 396


حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ ـ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ ـ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا، فَمَنْ تَبِعَهَا فَلاَ يَقْعُدْ حَتَّى تُوضَعَ ‏"‏‏.‏


Chapter: Whoever accompanies a funeral procession should not sit till the coffin is put down

Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: The Prophet (PBUH) said, "When you see a funeral procession, you should stand up, and whoever accompanies it should not sit till the coffin is put down." ھم سے مسلم بن ابراھیم نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا ھم سے ھشام دستوائی نے بیان کیا ‘ ان سے یحیٰی بن ابی کثیر نے ، ان سے ابوسلمھ اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ جب تم لوگ جنازھ دیکھو تو کھڑے ھو جاؤ اور جو شخص جنازھ کے ساتھ چل رھا ھو وھ اس وقت تک نھ بیٹھے جب تک جنازھ رکھ نھ دیا جائے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1310
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 397


حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ مَرَّ بِنَا جَنَازَةٌ فَقَامَ لَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقُمْنَا بِهِ‏.‏ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهَا جَنَازَةُ يَهُودِيٍّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا ‏"‏‏.‏


Chapter: Standing for the funeral procession of a jew

Narrated Jabir bin `Abdullah: A funeral procession passed in front of us and the Prophet (PBUH) stood up and we too stood up. We said, 'O Allah's Messenger (PBUH)! This is the funeral procession of a Jew." He said, "Whenever you see a funeral procession, you should stand up." ھم سے معاذ بن فضالھ نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا کھ ھم سے ھشام نے بیان کیا ‘ ان سے یح ھمارے سامنے سے ایک جنازھ گزرا تو نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کھڑے ھو گئے اور ھم بھی کھڑے ھو گئے ۔ پھر ھم نے کھا کھ یا رسول اللھ ! یھ تو یھودی کا جنازھ تھا ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ جب تم لوگ جنازھ دیکھو تو کھڑے ھو جایا کرو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1311
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 398


حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى، قَالَ كَانَ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ وَقَيْسُ بْنُ سَعْدٍ قَاعِدَيْنِ بِالْقَادِسِيَّةِ، فَمَرُّوا عَلَيْهِمَا بِجَنَازَةٍ فَقَامَا‏.‏ فَقِيلَ لَهُمَا إِنَّهَا مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ، أَىْ مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ فَقَالاَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَرَّتْ بِهِ جَنَازَةٌ فَقَامَ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهَا جَنَازَةُ يَهُودِيٍّ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَلَيْسَتْ نَفْسًا ‏"‏‏.‏ وَقَالَ أَبُو حَمْزَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، قَالَ كُنْتُ مَعَ قَيْسٍ وَسَهْلٍ ـ رضى الله عنهما ـ فَقَالاَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَقَالَ زَكَرِيَّاءُ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى كَانَ أَبُو مَسْعُودٍ وَقَيْسٌ يَقُومَانِ لِلْجِنَازَةِ‏.‏

Narrated `Abdur Rahman bin Abi Laila: Sahl bin Hunaif and Qais bin Sa`d were sitting in the city of Al-Qadisiya. A funeral procession passed in front of them and they stood up. They were told that funeral procession was of one of the inhabitants of the land i.e. of a non-believer, under the protection of Muslims. They said, "A funeral procession passed in front of the Prophet (PBUH) and he stood up. When he was told that it was the coffin of a Jew, he said, "Is it not a living being (soul)?" ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ‘ کھا کھ ھم سے شعبھ نے بیان کیا ‘ کھا کھ ھم سے عمرو بن مرھ نے بیان کیا کھ میں نے عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ سے سنا ۔ انھوں نے کھا کھ سھل بن حنیف اور قیس بن سعد رضی اللھ عنھما قادسیھ میں کسی جگھ بیٹھے ھوئے تھے ۔ اتنے میں کچھ لوگ ادھر سے ایک جنازھ لے کر گزرے تو یھ دونوں بزرگ کھڑے ھو گئے ۔ عرض کیا گیا کھ جنازھ تو ذمیوں کا ھے ( جو کافر ھیں ) اس پر انھوں نے فرمایا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے پاس سے اسی طرح سے ایک جنازھ گزرا تھا ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم اس کے لیے کھڑے ھو گئے ۔ پھر آپ صلی اللھ علیھ وسلم سے کھا گیا کھ یھ تو یھودی کا جنازھ تھا ۔ آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کیا یھودی کی جان نھیں ھے ؟ اور ابوحمزھ نے اعمش سے بیان کیا ‘ ان سے عمرو نے ‘ ان سے ابن ابی لیلیٰ نے کھ میں قیس اور سھل رضی اللھ عنھما کے ساتھ تھا ۔ ان دونوں نے بیان کیا کھ ھم رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ تھے ۔ اور زکریا نے کھا ان سے شعبی نے اور ان سے ابن ابی لیلیٰ نے کھ ابومسعود اور قیس رضی اللھ عنھما جنازھ کے لیے کھڑے ھو جاتے تھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1312, 1313
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 399


حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا وُضِعَتِ الْجِنَازَةُ وَاحْتَمَلَهَا الرِّجَالُ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ، فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَالَتْ قَدِّمُونِي‏.‏ وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ صَالِحَةٍ قَالَتْ يَا وَيْلَهَا أَيْنَ يَذْهَبُونَ بِهَا يَسْمَعُ صَوْتَهَا كُلُّ شَىْءٍ إِلاَّ الإِنْسَانَ، وَلَوْ سَمِعَهُ صَعِقَ ‏"‏‏.‏


Chapter: Men, and not women, are to carry the coffin

Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: Allah's Messenger (PBUH) said, When the funeral is ready and the men carry it on their shoulders, if the deceased was righteous it will say, 'Present me (hurriedly),' and if he was not righteous, it will say, 'Woe to it (me)! Where are they taking it (me)?' Its voice is heard by everything except man and if he heard it he would fall unconscious." ھم سے عبدالعزیز نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا کھ ھم سے لیث نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا کھ ھم سے سعید مقبری نے بیان کیا ‘ ان سے ان کے باپ کیسان نے کھ انھوں نے ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ سے سنا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ جب میت چارپائی پر رکھی جاتی ھے اور مرد اسے کاندھوں پر اٹھاتے ھیں تو اگر وھ نیک ھو تو کھتا ھے کھ مجھے آگے لے چلو ۔ لیکن اگر نیک نھیں تو کھتا ھے ھائے بربادی ! مجھے کھاں لیے جا رھے ھو ۔ اس آواز کو انسان کے سوا تمام مخلوق خدا سنتی ھے ۔ اگر انسان کھیں سن پائے تو بیھوش ھو جائے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1314
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 400


حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَفِظْنَاهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ أَسْرِعُوا بِالْجِنَازَةِ، فَإِنْ تَكُ صَالِحَةً فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا ‏{‏إِلَيْهِ‏}‏، وَإِنْ يَكُ سِوَى ذَلِكَ فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: The Prophet (PBUH) said, "Hurry up with the dead body for if it was righteous, you are forwarding it to welfare; and if it was otherwise, then you are putting off an evil thing down your necks." ھم سے علی بن عبداللھ مدینی نے بیان کیا ‘ کھا کھ ھم سے سفیان نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا کھ ھم نے زھری سے سن کر یھ حدیث یاد کی ‘ انھوں نے سعید بن مسیب سے اور انھوں نے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ سے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ جنازھ لے کر جلد چلا کرو کیونکھ اگر وھ نیک ھے تو تم اس کو بھلائی کی طرف نزدیک کر رھے ھو اور اگر اس کے سوا ھے تو ایک شر ھے جسے تم اپنی گردنوں سے اتارتے ھو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 23 Hadith no 1315
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 23 Hadith no 401



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.