حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ، وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَصْدُقُ حَتَّى يَكُونَ صِدِّيقًا، وَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ، وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَكْذِبُ، حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ كَذَّابًا ".
Chapter: "O you who believe! Be afraid of Allah, and be with those who are true"Narrated `Abdullah: The Prophet (PBUH) said, "Truthfulness leads to righteousness, and righteousness leads to Paradise. And a man keeps on telling the truth until he becomes a truthful person. Falsehood leads to Al-Fajur (i.e. wickedness, evil-doing), and Al-Fajur (wickedness) leads to the (Hell) Fire, and a man may keep on telling lies till he is written before Allah, a liar." ھم سے عثمان بن ابی شیبھ نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے جریر نے بیان کیا ، ان سے منصور نے بیان کیا ، ان سے ابووائل نے بیان کیا اور ان سے عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ، بلاشبھ سچ آدمی کو نیکی کی طرف بلاتا ھے اور نیکی جنت کی طرف لے جاتی ھے اور ایک شخص سچ بولتا رھتا ھے یھاں تک کھ وھ صدیق کالقب اور مرتبھ حاصل کر لیتا ھے اور بلاشبھ جھوٹ برائی کی طرف لے جاتا ھے اور برائی جھنم کی طرف اور ایک شخص جھوٹ بولتا رھتا ھے ، یھان تک کھ وھ اللھ کے یھاں بھت جھوٹا لکھ دیا جاتا ھے ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6094
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 116
حَدَّثَنَا ابْنُ سَلاَمٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ، نَافِعِ بْنِ مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " آيَةُ الْمُنَافِقِ ثَلاَثٌ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ ".
Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "The signs of a hypocrite are three: Whenever he speaks, he tells a lie; and whenever he promises, he breaks his promise; and whenever he is entrusted, he betrays (proves to be dishonest)". ھم سے محمد بن سلام نے بیان کیا ، کھا ھم سے اسماعیل بن جعفر نے بیان کیا ، ان سے ابی سھیل نافع بن مالک بن ابی عامر نے ، ان سے ان کے والد مالک بن ابی عامر نے اور ان سے حضرت ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا منافق کی تین نشانیاں ھیں ، جب بولتا ھے جھوٹ بولتا ھے ، جب وعدھ کرتا ھے خلاف کرتا ھے اور جب اسے امین بنایا جاتا ھے تو خیانت کرتا ھے ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6095
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 117
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " رَأَيْتُ رَجُلَيْنِ أَتَيَانِي قَالاَ الَّذِي رَأَيْتَهُ يُشَقُّ شِدْقُهُ فَكَذَّابٌ يَكْذِبُ بِالْكَذْبَةِ تُحْمَلُ عَنْهُ حَتَّى تَبْلُغَ الآفَاقَ فَيُصْنَعُ بِهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ".
Narrated Samura bin Jundub: The Prophet (PBUH) said, "I saw (in a dream), two men came to me." Then the Prophet (PBUH) narrated the story (saying), "They said, 'The person, the one whose cheek you saw being torn away (from the mouth to the ear) was a liar and used to tell lies and the people would report those lies on his authority till they spread all over the world. So he will be punished like that till the Day of Resurrection."' ھم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے جریر نے بیان کیا ، انھوں نے کھا ھم سے ابو رجاء نے بیان کیا ، ان سے سمرھ بن جندب رضی اللھ عنھ نے بیان کیا کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا میرے پاس گذشتھ رات خواب میں دو آدمی آئے انھوں نے کھا کھ جسے آپ نے دیکھا کھ اس کا جبڑا چیرا جا رھا تھا وھ بڑا ھی جھوٹا تھا ، جو ایک بات کو لیتا اور ساری دنیا میں پھیلا دیتا تھا ، قیامت تک اس کو یھی سزا ملتی رھے گی ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6096
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 118
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي أُسَامَةَ حَدَّثَكُمُ الأَعْمَشُ، سَمِعْتُ شَقِيقًا، قَالَ سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ، يَقُولُ إِنَّ أَشْبَهَ النَّاسِ دَلاًّ وَسَمْتًا وَهَدْيًا بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَبْنُ أُمِّ عَبْدٍ، مِنْ حِينَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ إِلَى أَنْ يَرْجِعَ إِلَيْهِ، لاَ نَدْرِي مَا يَصْنَعُ فِي أَهْلِهِ إِذَا خَلاَ.
Chapter: The righteous way or guidanceNarrated Hudhaifa: From among the people, Ibn Um `Abd greatly resembled Allah's Messenger (PBUH)s in solemn gate and good appearance of piety and in calmness and sobriety from the time he goes out of his house till he returns to it. But we do not know how he behaves with his family when he is alone with them. ھم سے اسحاق بن ابراھیم راھویھ نے بیان کیا ، کھا کھ میں نے ابواسامھ سے پوچھا کیا تم سے اعمش نے یھ بیان کیا کھ میں نے شقیق سے سنا ، کھا میں نے حضرت حذیفھ رضی اللھ عنھ سے سنا ، وھ بیان کرتے تھے کھ بلا شبھ سب لوگوں سے اپنی چال ڈھال اور وضع اور سیرت میں رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم سے سب سے زیادھ مشابھ حضرت عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما ھیں ۔ جب وھ اپنے گھر سے باھر نکلتے اور اس کے بعد دوبارھ اپنے گھر واپس آنے تک ان کا یھی حال رھتا ھے لیکن جب وھ اکیلے گھر میں رھتے تو معلوم نھیں کیا کرتے رھتے ھیں ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6097
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 119
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُخَارِقٍ، سَمِعْتُ طَارِقًا، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ إِنَّ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ، وَأَحْسَنَ الْهَدْىِ هَدْىُ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم.
Narrated Tariq: `Abdullah said, "The best talk is Allah's Book (Qur'an), and the best guidance is the guidance of Muhammad." ھم سے ابو الولید نے بیان کیا ، کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ، ان سے مخارق نے ، انھوں نے کھا میں نے طارق سے سنا ، کھا کھ عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے کھا بلاشبھ سب سے اچھا کلام اللھ کی کتاب ھے اور سب سے اچھا طریقھ چال چلن حضرت محمد صلی اللھ علیھ وسلم کا طریقھ ھے ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6098
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 120
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي الأَعْمَشُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَيْسَ أَحَدٌ ـ أَوْ لَيْسَ شَىْءٌ ـ أَصْبَرَ عَلَى أَذًى سَمِعَهُ مِنَ اللَّهِ، إِنَّهُمْ لَيَدْعُونَ لَهُ وَلَدًا، وَإِنَّهُ لَيُعَافِيهِمْ وَيَرْزُقُهُمْ ".
Narrated Abu Musa: The Prophet (PBUH) said: None is more patient than Allah against the harmful saying. He hears from the people they ascribe children to Him, yet He gives them health and (supplies them with) provision." ھم سے مسددبن مسرھدنے بیان کیا ، کھا ھم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا ، ان سے سفیان ثوری نے بیان کیا ، کھا مجھ سے اعمش نے بیان کیا ، ان سے سعید بن جبیر نے ، ان سے ابوعبدالرحمن سلمی نے ، ان سے حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللھ عنھ نے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کوئی شخص بھی یا کوئی چیز بھی تکلیف برداشت کرنے والی ، جو اسے کسی چیز کو سن کر ھوئی ھو ، اللھ سے زیادھ ( صبر کرنے والا ) نھیں ھے ۔ لوگ اس کے لئے اولاد ٹھھرا تے ھیں اور وھ انھیں تندرستی دیتا ھے بلکھ انھیں روزی بھی دیتا ھے ۔
Book reference: Sahih Bukhari Book 78 Hadith no 6099
Web reference: Sahih Bukhari Volume 8 Book 73 Hadith no 121