Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Hajj (Pilgrimage)

كتاب الحج

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لَيُحَجَّنَّ الْبَيْتُ وَلَيُعْتَمَرَنَّ بَعْدَ خُرُوجِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ أَبَانُ وَعِمْرَانُ عَنْ قَتَادَةَ‏.‏ وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ ‏"‏ لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى لاَ يُحَجَّ الْبَيْتُ ‏"‏‏.‏ وَالأَوَّلُ أَكْثَرُ، سَمِعَ قَتَادَةُ عَبْدَ اللَّهِ وَعَبْدُ اللَّهِ أَبَا سَعِيدٍ‏.‏

Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: The Prophet (PBUH) said "The people will continue performing the Hajj and `Umra to the Ka`ba even after the appearance of Gog and Magog." Narrated Shu`ba extra: The Hour (Day of Judgment) will not be established till the Hajj (to the Ka`ba) is abandoned. ھم سے احمد بن حفص نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے میرے والد نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے ابراھیم بن طھمان نے بیان کیا ، ان سے حجاج بن حجاج اسلمی نے ، ان سے قتادھ نے ، ان سے عبداللھ بن ابی عتبھ نے اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ نے اور ان سے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا بیت اللھ کا حج اور عمرھ یاجوج اور ماجوج کے نکلنے کے بعد بھی ھوتا رھے گا ۔ عبداللھ بن ابی عتبھ کے ساتھ اس حدیث کو ابان اور عمران نے قتادھ سے روایت کیا اور عبدالرحمٰن نے شعبھ کے واسطھ سے یوں بیان کیا کھ قیامت اس وقت تک قائم نھیں ھو گی جب تک بیت اللھ کا حج بند نھ ھو جائے ۔ امام بخاری رحمھ اللھ نے کھا کھ پھلی روایت زیادھ راویوں نے کی ھے اور قتادھ نے عبداللھ بن عتبھ سے سنا اور عبداللھ نے ابو سعید خدری رضی اللھ عنھ سے سنا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1593
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 663


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ الأَحْدَبُ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ جِئْتُ إِلَى شَيْبَةَ‏.‏ وَحَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ وَاصِلٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ جَلَسْتُ مَعَ شَيْبَةَ عَلَى الْكُرْسِيِّ فِي الْكَعْبَةِ فَقَالَ لَقَدْ جَلَسَ هَذَا الْمَجْلِسَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ لاَ أَدَعَ فِيهَا صَفْرَاءَ وَلاَ بَيْضَاءَ إِلاَّ قَسَمْتُهُ‏.‏ قُلْتُ إِنَّ صَاحِبَيْكَ لَمْ يَفْعَلاَ‏.‏ قَالَ هُمَا الْمَرْآنِ أَقْتَدِي بِهِمَا‏.‏


Chapter: The covering of the Ka'bah

Narrated Abu Wail: (One day) I sat along with Shaiba on the chair inside the Ka`ba. He (Shaiba) said, "No doubt, `Umar sat at this place and said, 'I intended not to leave any yellow (i.e. gold) or white (i.e. silver) (inside the Ka`ba) undistributed.' I said (to `Umar), 'But your two companions (i.e. The Prophet (PBUH) and Abu Bakr) did not do so.' `Umar said, They are the two persons whom I always follow.' " ھم سے عبداللھ بن عبدالوھاب نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے خالد بن حارث نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے سفیان ثوری نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے واصل احدب نے بیان کیا اور ان سے ابووائل نے بیان کیا کھ میں شیبھ کی خدمت میں حاضر ھوا ( دوسری سند ) اور ھم سے قبیصھ نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے سفیان نے واصل سے بیان کیا اور ان سے ابووائل نے بیان کیا کھ میں شیبھ کے ساتھ کعبھ میں کرسی پر بیٹھا ھوا تھا تو شیبھ نے فرمایا کھ اسی جگھ بیٹھ کر عمر رضی اللھ عنھ نے ( ایک مرتبھ ) فرمایا کھ میرا ارادھ یھ ھوتا ھے کھ کعبھ کے اندر جتنا سونا چاندی ھے اسے نھ چھوڑوں ( جسے زمانھ جاھلیت میں کفار نے جمع کیا تھا ) بلکھ سب کو نکال کر ( مسلمانوں میں ) تقسیم کر دوں ۔ میں نے عرض کی کھ آپ کے ساتھیوں ( آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم اور ابوبکر رضی اللھ عنھ ) نے تو ایسا نھیں کیا ۔ انھوں نے فرمایا کھ میں بھی انھیں کی پیروی کر رھا ھوں ( اسی لیے میں اس کے ھاتھ نھیں لگاتا ) ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1594
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 664


حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الأَخْنَسِ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ كَأَنِّي بِهِ أَسْوَدَ أَفْحَجَ، يَقْلَعُهَا حَجَرًا حَجَرًا ‏"‏‏.‏

Narrated Ibn `Abbas: The Prophet (PBUH) said, "As if I were looking at him, a black person with thin legs plucking the stones of the Ka`ba one after another. " ھم سے عمرو بن علی فلاس نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے یحییٰ بن سعید قطان نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے عبیداللھ بن اخنس نے بیان کیا ، کھا کھ مجھ سے ابن ابی ملیکھ نے بیان کیا ، ان سے عبداللھ بن عباس رضی اللھ عنھما نے اور ان سے نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ” گویا میری نظروں کے سامنے وھ پتلی ٹانگوں والا سیاھ آدمی ھے جو خانھ کعبھ کے ایک ایک پتھر کو اکھاڑ پھینکے گا ۔“

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1595
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 665


حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يُخَرِّبُ الْكَعْبَةَ ذُو السُّوَيْقَتَيْنِ مِنَ الْحَبَشَةِ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "Dhus-Suwaiqatain (the thin legged man) from Ethiopia will demolish the Ka`ba." ھم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھم سے لیث بن سعد نے بیان کیا ، ان سے یونس نے ، ان سے ابن شھاب نے ، ان سے سعید بن مسیب نے کھ ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا ” کعبھ کو دو پتلی پنڈلیوں والا حبشی خراب کرے گا ۔“

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1596
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 666


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ جَاءَ إِلَى الْحَجَرِ الأَسْوَدِ فَقَبَّلَهُ، فَقَالَ إِنِّي أَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ لاَ تَضُرُّ وَلاَ تَنْفَعُ، وَلَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُكَ مَا قَبَّلْتُكَ‏.‏


Chapter: What is said regarding the Black Stone

Narrated `Abis bin Rabi`a: `Umar came near the Black Stone and kissed it and said "No doubt, I know that you are a stone and can neither benefit anyone nor harm anyone. Had I not seen Allah's Messenger (PBUH) kissing you I would not have kissed you." ھم سے محمد بن کثیر نے بیان کیا ، انھوں نے کھا کھ ھمیں سفیان ثوری نے خبر دی ، انھیں اعمش نے ، انھیں ابراھیم نے ، انھیں عابس نے ، انھیں ربیعھ نے کھ حضرت عمر رضی اللھ عنھ حجراسود کے پاس آئے اور اسے بوسھ دیا اور فرمایا ”میں خوب جانتا ھوں کھ تو صرف ایک پتھر ھے ، نھ کسی کو نقصان پھنچا سکتا ھے نھ نفع ۔ اگر رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کو تجھے بوسھ دیتے ھوئے میں نھ دیکھتا تو میں بھی کبھی تجھے بوسھ نھ دیتا ۔“

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1597
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 667


حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْبَيْتَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَبِلاَلٌ، وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ، فَأَغْلَقُوا عَلَيْهِمْ فَلَمَّا فَتَحُوا، كُنْتُ أَوَّلَ مَنْ وَلَجَ، فَلَقِيتُ بِلاَلاً فَسَأَلْتُهُ هَلْ صَلَّى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ، بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ‏.‏


Chapter: Closing the door of the Ka'bah and Salat in it

Narrated Salim that his father said: "Allah's Messenger (PBUH), Usama bin Zaid, Bilal, and `Uthman bin abu Talha entered the Ka`ba and then closed its door. When they opened the door I was the first person to enter (the Ka`ba). I met Bilal and asked him, "Did Allah's Messenger (PBUH) offer a prayer inside (the Ka`ba)?" Bilal replied in the affirmative and said, "(The Prophet (PBUH) offered the prayer) in between the two right pillars." ھم سے قتیبھ بن سعید نے بیان کیا ، کھا کھ ھم سے لیث بن سعد نے بیان کیا ، ان سے ابن شھاب نے ، ان سے سالم نے اور ان سے ان کے باپ نے بیان کیا کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم اور اسامھ بن زید اور بلال و عثمان بن ابی طلحھ رضی اللھ عنھم چاروں خانھ کعبھ کے اندر گئے اور اندر سے دروازھ بند کر لیا ۔ پھر جب دروازھ کھولا تو میں پھلا شخص تھا جو اندر گیا ۔ میری ملاقات بلال رضی اللھ عنھ سے ھوئی ۔ میں نے پوچھا کھ کیا نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے ( اندر ) نماز پڑھی ھے ؟ انھوں نے بتلایا کھ ” ھاں ! دونوں یمنی ستونوں کے درمیان آپ صلی اللھ علیھ وسلم نے نماز پڑھی ھے ۔“

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 25 Hadith no 1598
Web reference: Sahih Bukhari Volume 2 Book 26 Hadith no 668



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.