Search hadith by
Hadith Book
Search Query
Search Language
English Arabic Urdu
Search Type Basic    Case Sensitive
 

Sahih Bukhari

Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)

كتاب التوحيد

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لَمَّا قَضَى اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ عِنْدَهُ فَوْقَ عَرْشِهِ، إِنَّ رَحْمَتِي سَبَقَتْ غَضَبِي ‏"‏‏.‏


Chapter: “And, verily, Our Word has gone forth of old for Our slaves – the Messengers”

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "When Allah created the creations, He wrote with Him on His Throne: 'My Mercy has preceded My Anger." ھم سے اسماعیل بن ابی اویس نے بیان کیا ‘ کھا ھم سے امام مالک نے بیان کیا ‘ ان سے ابوالزناد نے ‘ ان سے اعرج نے اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھ رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جب اللھ تعالیٰ مخلوق کو پیدا کر چکا تو عرش کے اوپر اپنے پاس یھ لکھا کھ میری رحمت میرے غصھ سے آگے بڑھ گئی ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 97 Hadith no 7453
Web reference: Sahih Bukhari Volume 9 Book 93 Hadith no 545


حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ ‏"‏ إِنَّ خَلْقَ أَحَدِكُمْ يُجْمَعُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا وَأَرْبَعِينَ لَيْلَةً، ثُمَّ يَكُونُ عَلَقَةً مِثْلَهُ، ثُمَّ يَكُونُ مُضْغَةً مِثْلَهُ، ثُمَّ يُبْعَثُ إِلَيْهِ الْمَلَكُ فَيُؤْذَنُ بِأَرْبَعِ كَلِمَاتٍ، فَيَكْتُبُ رِزْقَهُ وَأَجَلَهُ وَعَمَلَهُ وَشَقِيٌّ أَمْ سَعِيدٌ ثُمَّ يَنْفُخُ فِيهِ الرُّوحَ، فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ، حَتَّى لاَ يَكُونُ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ إِلاَّ ذِرَاعٌ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ، فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ فَيَدْخُلُ النَّارَ، وَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ، حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ إِلاَّ ذِرَاعٌ فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ، فَيَعْمَلُ عَمَلَ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَدْخُلُهَا ‏"‏‏.‏

Narrated `Abdullah bin Mas`ud: Allah's Messenger (PBUH) the true and truly inspired, narrated to us, "The creation of everyone of you starts with the process of collecting the material for his body within forty days and forty nights in the womb of his mother. Then he becomes a clot of thick blood for a similar period (40 days) and then he becomes like a piece of flesh for a similar period. Then an angel is sent to him (by Allah) and the angel is allowed (ordered) to write four things; his livelihood, his (date of) death, his deeds, and whether he will be a wretched one or a blessed one (in the Hereafter) and then the soul is breathed into him. So one of you may do (good) deeds characteristic of the people of Paradise so much that there is nothing except a cubit between him and Paradise but then what has been written for him decides his behavior and he starts doing (evil) deeds characteristic of the people of Hell (Fire) and (ultimately) enters Hell (Fire); and one of you may do (evil) deeds characteristic of the people of Hell (Fire) so much so that there is nothing except a cubit between him and Hell (Fire), then what has been written for him decides his behavior and he starts doing (good) deeds characteristic of the people of Paradise and ultimately) enters Paradise." (See Hadith No. 430, Vol. 4) ھم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا ھم سے شعبھ نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا ھم سے اعمش نے بیان کیا ‘ انھوں نے کھا زید بن وھب سے سنا اور انھوں نے عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما سے سنا کھ ھم سے رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم نے بیان فرمایا جو صادق ومصدق ھیں کھ انسان کا نطفھ ماں کے پیٹ میں چالیس دن اور راتوں تک جمع رھتا ھے پھر وھ خون کی پھٹکی بن جاتا ھے ۔ پھر وھ گوشت کا لوتھڑا ھو جاتا ھے پھر اس کے بعد فرشتھ بھیجا جاتا ھے اور اسے چار چیزوں کا حکم ھوتا ھے ۔ چنانچھ وھ اس کی روزی ‘ اس کی موت ‘ اس کا عمل اور یھ کھ وھ بدبخت ھے یا نیک بخت لکھ لیتا ھے ۔ پھر اس میں روح پھونکتا ھے اور تم میں سے ایک شخص جنت والوں کے سے عمل کرتا ھے اور جب اس کے اور جنت کے درمیان صرف ایک ھاتھ کا فرق رھ جاتا ھے تو اس کی تقدیر غالب آتی ھے اور وھ دوزخ والوں کے عمل کرنے لگتا ھے اور دوزخ میں داخل ھوتا ھے ۔ اسی طرح ایک شخص دوزخ والوں کے عمل کرتا ھے اور جب اس کے اور دوزخ کے درمیان صرف ایک بالشت کا فاصلھ رھ جاتا ھے تو تقدیر غالب آتی ھے اور جنت والوں کے کام کرنے لگتا ھے ۔ پھر جنت میں داخل ھوتا ھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 97 Hadith no 7454
Web reference: Sahih Bukhari Volume 9 Book 93 Hadith no 546


حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ، سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَا جِبْرِيلُ مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَزُورَنَا أَكْثَرَ مِمَّا تَزُورُنَا ‏"‏‏.‏ فَنَزَلَتْ ‏{‏وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلاَّ بِأَمْرِ رَبِّكَ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ‏.‏ قَالَ هَذَا كَانَ الْجَوَابَ لِمُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Narrated Ibn `Abbas: The Prophet (PBUH) said, "O Gabriel, what prevents you. from visiting us more often than you do?" Then this Verse was revealed:--'And we angels descend not but by Command of your Lord. To Him belongs what is before us and what is behind us..' (19.64) So this was the answer to Muhammad. ھم سے خلاد بن یحییٰ نے بیان کیا ‘ کھا ھم سے عمر بن زر نے بیان کیا ‘ کھا ھم نے اپنے والد ذربن عبداللھ سے سنا ‘ وھ سعید بن جبیر سے بیان کرتے تھے اور وھ ابن عباس رضی اللھ عنھما سے کھ نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا اے جبرائیل ! آپ کو ھمارے پاس اس سے زیادھ آنے میں کیا رکاوٹ ھے جتنا آپ آتے رھتے ھیں ؟ اس پر یھ آیت سورۃ مریم کی نازل ھوئی ۔ ” اور ھم نازل نھیں ھوتے لیکن آپ کے رب کے حکم سے ‘ اسی کا ھے وھ سب کچھ جو ھمارے سامنے ھے اور جو ھمارے پیچھے ھے “ الآیھ ۔ بیان کیا کھ محمد صلی اللھ علیھ وسلم کو یھی جواب آیت میں اترا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 97 Hadith no 7455
Web reference: Sahih Bukhari Volume 9 Book 93 Hadith no 547


حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنْتُ أَمْشِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَرْثٍ بِالْمَدِينَةِ وَهْوَ مُتَّكِئٌ عَلَى عَسِيبٍ، فَمَرَّ بِقَوْمٍ مِنَ الْيَهُودِ فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ سَلُوهُ عَنِ الرُّوحِ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ تَسْأَلُوهُ عَنِ الرُّوحِ‏.‏ فَسَأَلُوهُ فَقَامَ مُتَوَكِّئًا عَلَى الْعَسِيبِ وَأَنَا خَلْفَهُ، فَظَنَنْتُ أَنَّهُ يُوحَى إِلَيْهِ فَقَالَ ‏{‏وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّي وَمَا أُوتِيتُمْ مِنَ الْعِلْمِ إِلاَّ قَلِيلاً‏}‏ فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ قَدْ قُلْنَا لَكُمْ لاَ تَسْأَلُوهُ‏.‏

Narrated `Abdullah: While I was walking with Allah's Messenger (PBUH) in one of the fields of Medina and he was walking leaning on a stick, he passed a group of Jews. Some of them said to the others, "Ask him (the Prophet) about the spirit." Others said, "Do not ask him." But they asked him and he stood leaning on the stick and I was standing behind him and I thought that he was being divinely inspired. Then he said, "They ask you concerning the spirit say: The spirit, its knowledge is with My Lord. And of knowledge you (O men!) have been given only a little." ...(17.85) On that some of the Jews said to the others, "Didn't we tell you not to ask?" ھم سے یحییٰ بن جعفر نے بیان کیا ، کھا ھم سے وکیع بن جراح نے بیان کیا ، ان سے اعمش نے ، ان سے ابراھیم نخعی نے ، ان سے علقمھ نے اور ان سے عبداللھ بن مسعود رضی اللھ عنھما نے کھ میں رسول اللھ صلی اللھ علیھ وسلم کے ساتھ مدینھ کے ایک کھیت میں جا رھا تھا اور آپ صلی اللھ علیھ وسلم ایک کجھور کی چھڑی پر ٹیکا لیتے جاتے تھے ۔ پھر آپ یھودیوں کی ایک جماعت سے گزرے تو ان میں سے بعض نے بعض سیکھا کھ ان سے روح کے متعلق پوچھو اور بعض نے کھا کھ اس کے متعلق مت پوچھو ۔ آخر انھوں نے پوچھا تو آپ چھڑی پر ٹیک لگا کر کھڑے ھو گئے اور میں آپ کے پیچھے تھا ۔ میں نے سمجھ لیا کھ آپ پر وحی نازل ھو رھی ھے ۔ چنانچھ آپ نے یھ آیت پڑھی اور لوگ آپ سے روح کے متعلق پوچھتے ھیں ، کھھ دیجئیے کھ روح میرے رب کے امر مٰن سے اور تمھیں علم بھت تھوڑا دیا گیا ھے ۔ ( سورۃ بنی اسرائیل ) اس پر بعض یھودیوں نے اپنے ساتھیوں سے کھا کھ ھم نے کھا نھ تھا کھ مت پوچھو ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 97 Hadith no 7456
Web reference: Sahih Bukhari Volume 9 Book 93 Hadith no 548


حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ تَكَفَّلَ اللَّهُ لِمَنْ جَاهَدَ فِي سَبِيلِهِ، لاَ يُخْرِجُهُ إِلاَّ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِهِ، وَتَصْدِيقُ كَلِمَاتِهِ، بِأَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ، أَوْ يَرْجِعَهُ إِلَى مَسْكَنِهِ الَّذِي خَرَجَ مِنْهُ، مَعَ مَا نَالَ مِنْ أَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (PBUH) said, "Allah guarantees to the person who carries out Jihad for His Cause and nothing compelled him to go out but the Jihad in His Cause, and belief in His Words, that He will either admit him into Paradise or return him with his reward or the booty he has earned to his residence from where he went out." (See Hadith No. 555). ھم سے اسماعیل بن ابی اویس نے بیان کیا ‘ کھا ھم سے امام مالک نے بیان کیا ‘ ان سے ابوالزناد نے ‘ ان سے اعرج نے اور ان سے ابوھریرھ رضی اللھ عنھ نے کھ رسول کریم صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا جس شخص نے اللھ کے راستھ میں جھاد کیا اور اس کے لیے نکلنے کا مقصد اس کے راستے میں جھاد اور اس کے کلام کی تصدیق کے سوا اور کچھ نھیں تھا تو اللھ اس کا ضامن ھے کھ اسے جنت میں داخل کرے ( اگر وھ شھید ھو گیا ) یا ثواب اور مال غنیمت کے ساتھ اسے وھیں واپس لوٹائے جھاں سے وھ آیا تھا ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 97 Hadith no 7457
Web reference: Sahih Bukhari Volume 9 Book 93 Hadith no 549


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ الرَّجُلُ يُقَاتِلُ حَمِيَّةً وَيُقَاتِلُ شَجَاعَةً وَيُقَاتِلُ رِيَاءً، فَأَىُّ ذَلِكَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا، فَهْوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏

Narrated Abu Musa: A man came to the Prophet (PBUH) and said, "A man fights for pride and haughtiness another fights for bravery, and another fights for showing off; which of these (cases) is in Allah's Cause?" The Prophet (PBUH) said, "The one who fights that Allah's Word (Islam) should be superior, fights in Allah's Cause." (See Hadith No. 65, Vol. 4) ھم سے محمد بن کثیر نے بیان کیا ‘ کھا ھم سے سفیان بن عیینھ نے بیان کیا ‘ ان سے اعمش نے ‘ ان سے ابووائل نے اور ان سے ابوموسیٰ رضی اللھ عنھ نے کھ ایک شخص نبی کریم صلی اللھ علیھ وسلم کے پاس آیا اور کھا کھ کوئی شخص حمیت کی وجھ سے لڑتا ھے ‘ کوئی بھادری کی وجھ سے لڑتا ھے اور کوئی دکھاوے لے لیے لڑتا ھے ۔ تو ان میں سے کون اللھ کے راستے میں ھے ؟ آنحضرت صلی اللھ علیھ وسلم نے فرمایا کھ جو اس لیے لڑتا ھے کھ اللھ کا کلمھ ھی بلند رھے ۔

Share »

Book reference: Sahih Bukhari Book 97 Hadith no 7458
Web reference: Sahih Bukhari Volume 9 Book 93 Hadith no 550



Copyright © 2024 PDF9.COM | Developed by Rana Haroon | if you have any objection regarding any shared content on PDF9.COM, please click here.